Universe image 1, 2, 3...Géant! Universe image 1, 2, 3...Géant!

1, 2, 3...Géant!

The story of Jean-Jean the giant who lives in the country of Arbra. One day, after a Grand Braoum, an enormous tree grows outside his castle. In it, he finds two tiny children, Rose and Olivo, whom he decides to adopt. Other characters include Mosa, the fairy who has lost her magic wand, Blou, Mouline and Monsieur Ding Dong.

Official sitefor 1, 2, 3...Géant!
Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

Dinosaurs

Olivo and Blou play dinosaurs with toys, but one of the action figures belongs to Touthèque and must be returned, while another falls in the Soussis` place. Jean-Jean and Ding Dong have a lot of chores today.



Production year: 2012

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Au royaume d'Arbra, habite une famille de géants; ceux-ci sont joués par des comédiens humains. Sous la terre, habitent les SOUSSIS, des marionnettes qui parlent un langage inventé. Un appareil, le soussiscope, permet aux géants d'observer chez les SOUSSIS.

Début chanson thème


JEAN-JEAN

Un, deux, trois…

Trois géants.

♪ Ma famille-mille-mille ♪

♪ Deux petits, un très grand ♪


EN DUO

♪ Ça fourmille tout le temps ♪


JEAN-JEAN

♪ Une fée bien rigolote

qui voudrait une baguette ♪

♪ Un marchand et sa roulotte...

CHŒUR

...et son joyeux baratin ♪


JEAN-JEAN

♪ Une amie qui virevolte ♪

♪ Un copain qui vient de loin ♪

♪ Un gros chien qui roupille ♪

♪ Ils font partie

de la famille ♪

CHŒUR

♪ Et puis il y a ♪

♪ Les soussis ♪


LES SOUSSIS

♪ Kek, kekek, kek, kek,

kekek, kekek, kekek, kekek ♪

♪ Youh ♪

CHŒUR

♪ Des bêtises, des bêtises ♪

♪ Par ici les malappris ♪


JEAN-JEAN

♪ Un papa, deux enfants ♪

♪ Ma famille-mille-mille ♪

♪ Viens chez moi…

CHŒUR

...on est là ♪

♪ 1, 2, 3 ♪

♪ Géant ♪♪

(Fin chanson thème)

(Dans la cour, JEAN-JEAN et OLIVO se trouvent devant un tas de pierres et de branches.)


JEAN-JEAN

Tiens! Aide-moi à mettre les

petites pierres dans le sac.


OLIVO

D'accord!

Avec les branches?


JEAN-JEAN

Bien oui!

Ça va être plus

facile à transporter.

Et voilà!


OLIVO

J'aime ça t'aider, papa!


JEAN-JEAN

Ha! Moi aussi, j'aime

les coups de main.

Et surtout quand j'ai

beaucoup de travail.


OLIVO

Qu'est-ce qu'il va faire avec

tout ça, monsieur Grozégran?


JEAN-JEAN

Il veut encore agrandir sa

maison. Ça fait plusieurs fois

qu'il me commande du bois

et de la pierre pour ça.


OLIVO

Peut-être qu'il veut se

construire une tour très haute

pour faire dodo dans le ciel!


JEAN-JEAN

Si c'est le cas,

j'espère qu'il n'a pas trop

la bougeotte en dormant!

(JEAN-JEAN et OLIVO rient.)


BLOU

(Arrivant et tenant une boîte entre ses mains)

Allo!


JEAN-JEAN ET OLIVO

Bonjour, Blou!


OLIVO

Qu'est-ce qu'il y a

dans ta boîte?


BLOU

C'est justement ça que

je voulais te montrer.

Regarde!

(BLOU ouvre la boîte, elle est remplie de figurines de dinosaures.)


OLIVO

Des dinosaures!


BLOU

Han-han!

J'ai apporté toute

ma collection.

Tu veux jouer?


OLIVO

Oui!

(S'adressant à JEAN-JEAN)

Est-ce que je peux

arrêter de t'aider?


JEAN-JEAN

Bah! Bien sûr!

Je m'occupe du reste.


OLIVO

Ouais!

J'aime ça, les dinosaures!

Est-ce que je peux voir encore?


JEAN-JEAN

Han-han!


OLIVO

Wow! Ils sont beaux!


BLOU

Et je connais leur nom à tous!


OLIVO

Tu vas me les apprendre, hein?


BLOU

Hum-hum!


OLIVO

Wah!

On va jouer près de l'arbre?


BLOU

D'accord!


JEAN-JEAN

Oui, bonne idée, hein!

Comme ça, vous n'aurez pas

un gros géant qui marche

au milieu de vos dinosaures.


OLIVO

Hé! Mais

j'ai une idée!

Est-ce qu'on peut prendre des

petites pierres et des branches?


JEAN-JEAN

Bah! Bien sûr! J'en

ai trop de toute façon.

Bon!

(JEAN-JEAN s'en va en transportant un tronc d'arbre sur son dos.)


JEAN-JEAN

(Faisant signe à OLIVO de se tasser)

Attention! Woh!


OLIVO

Merci!

On pourrait se construire

un décor préhistorique!

Avec des montagnes

et des grands arbres!


BLOU

Ah oui!


OLIVO

Ouais!

(OLIVO et BLOU commencent à déplacer des pierres.)

(Chez les Soussis)


BARBICHETTE ET TISSOU

(Chantant)

♪ Fidoudidoudi ♪

♪ Doudidoudidouda ♪

♪ Fidoudidoudi ♪

♪ Doudidoudidouda ♪


BARBICHETTE

(Corrigeant TISSOU)

Nip, nip, nip.

♪ Da ♪

♪ Da ♪


BARBICHETTE ET TISSOU

♪ Fidoudidoudi ♪

♪ Doudidoudidouda ♪

♪ Fidoudidoudi ♪

♪ Doudidoudidouda ♪

(Dans la cour, OLIVO et BLOU jouent avec les figurines de dinosaures installées sur l'arbre.)


OLIVO

Avec mon long cou,

je peux manger toutes les

feuilles en haut des arbres.


BLOU

Lui, c'est le diplodocus.


OLIVO

Le diplodocus?


BLOU

(Signifiant oui)

Han!


OLIVO

C'est un drôle de nom!


BLOU

Oui, hein! Ha!


OLIVO

(Imitant la voix du dinosaure)

J'ai encore faim!


BLOU

(Imitant la voix du dinosaure)

Eh bien, tu n'es pas chanceux...

parce que moi aussi, j'ai faim!


OLIVO

Wah! Il est beau, celui-là!


BLOU

Ouais! Ha!

Mais il est super méchant.

C'est le tyrannosaure,

c'est mon dinosaure préféré.


OLIVO

Il est méchant?


BLOU

Bien, pas vraiment

méchant, méchant.

Mais c'est

un carnivore.

Ça veut dire qu'il mange

les autres dinosaures.


OLIVO

(Impressionné)

Wah!

(Montrant des figurines de dinosaures)

Il mange même ceux-là?


BLOU

Oh oui! Il les aime tous!

♪♪ Voici le stégosaure ♪

♪ Un très gros herbivore ♪


OLIVO

♪ Son dos est plein d'écailles ♪

♪ C'est bon pour la bataille ♪


BLOU

♪ Et le tricératops ♪

♪ Il court et il galope ♪


OLIVO

♪ Avec sa tête baissée ♪

♪ Il veut tout encorner ♪


BLOU

♪ Et le diplodocus ♪

♪ Plus grand qu'un autobus ♪


OLIVO

♪ Il a un très long cou ♪

♪ Pour manger du bambou ♪


BLOU

♪ Et le tyrannosaure ♪

♪ Terrible carnivore ♪


OLIVO

♪ Il a des grosses dents ♪

♪ Il a l'air très méchant ♪♪


BLOU

(Imitant la voix du dinosaure)

Diplodocus, je vais

te manger pour déjeuner!


OLIVO

Il est presque

tombé dans la grotte.


BLOU

Hein? Quelle grotte?


OLIVO

Bien, le trou de soussis là.

C'est une grotte préhistorique.


BLOU

Wah! Merci!

Je ne l'avais pas vue.

(Imitant la voix du dinosaure)

Mais je vais t'attraper quand même!


OLIVO

Pauvre dinosaure! Le

gros méchant l'a attrapé!


BLOU

Il est trop rapide

et il est trop fort!


MONSIEUR DING DONG

(Arrivant)

(Propos en langue étrangère)

Salam,Blou!

Salam,Olivo!


BLOU ET OLIVO

Bonjour, monsieur Ding Dong!


MONSIEUR DING DONG

Les enfants, savez-vous

où est Géant-Géant?


OLIVO

Oui, il est là-bas,

tout près de la grille.


MONSIEUR DING DONG

Bon, j'y vais de ce pas,

j'ai quelque chose pour lui.

Ah oui! Mon petit Blou!

Si je ne me trompe pas,

le tyrannosaure doit être remis

à la Touthèque aujourd'hui, hum!


BLOU

Hein? Pas déjà?


MONSIEUR DING DONG

(Signifiant oui)

Hum!

(BLOU soupire.)


OLIVO

C'est à monsieur Ding

Dong, le tyrannosaure?


BLOU

Celui-là, oui. Je l'avais

emprunté l'autre jour.

(Voyant une étiquette sur la figurine)

Wah! L'étiquette est rouge!


OLIVO

Ça veut dire qu'il faut

le remettre tout de suite?

(BLOU soupire.)


OLIVO

Mais c'est peut-être un

petit garçon comme nous

qui attend après le

tyrannosaure pour jouer avec.


BLOU

C'est vrai...

On joue encore un peu et ensuite

je vais le remettre, d'accord?


OLIVO

D'accord!

(BLOU et OLIVO recommencent à jouer.)


BLOU

Hé! Mais attends! On dirait

qu'il manque un dinosaure.


OLIVO

Ah oui?


BLOU

(Signifiant oui)

Han-han!


BLOU

(Regardant ses figurines)

Stégosaure, parasaurolophus,

diplodocus, tyrannosaure...


OLIVO

Lequel il manque?


BLOU

Mais je ne sais pas.

Bien, peut-être que j'avais

juste apporté ceux-là.

(BLOU et OLIVO recommencent à jouer.)


BLOU

Parasaurolophus!

(Chez les Soussis)


BARBICHETTE ET TISSOU

♪ Fidoudidadada ♪

♪ Fidoudidadada ♪

♪ Fidoudidoudidoudidouda ♪

(BARBICHETTE ET TISSOU aperçoivent une figurine de dinosaure tombée sur le sol et rient.)

(Dans la cour, JEAN-JEAN transporte encore son tronc d'arbre.)


JEAN-JEAN

Oh! C'est lourd, tout ça!

Presque aussi lourd que moi!

(JEAN-JEAN rit.)


MONSIEUR DING DONG

Si ça peut vous aider,

j'ai apporté ce que

vous m'avez demandé.


JEAN-JEAN

Ah oui?


MONSIEUR DING DONG

Oui! Une paire de gants format géant!


JEAN-JEAN

(Content)

Ah!


MONSIEUR DING DONG

(Cherchant dans sa touthèque)

Attendez... Menu de

restaurant, ourson bedonnant,

perruque de cheveux blancs,

mais... mais pas de gants.

Mais tout est à

l'envers là-dedans!


JEAN-JEAN

Je croyais que

vous gardiez toujours tout

en ordre dans la Touthèque.


MONSIEUR DING DONG

C'est le cas, mon cher! C'est

le cas. Évidemment! Évidemment!

C'est à cause des

trous et des bosses!


JEAN-JEAN

Hum? Des trous et des bosses?


MONSIEUR DING DONG

Oui! à cause d'un éboulis,

j'ai dû passer par

une route épouvantable,

pleine de trous

et de bosses.

Je vous le dis, ça roulait

comme ça là-dedans!


JEAN-JEAN

Ha ha! Ah! Et les objets

ont tellement bougé

qu'ils se sont mélangés.


MONSIEUR DING DONG

Hum, ça m'en a tout l'air!

Oh! Ding dong de malheur!

Tous les "ine" sont

mélangés aux "ille." Oh!


JEAN-JEAN

Les quoi avec les quoi?


MONSIEUR DING DONG

Les objets en "ine",

comme "bottine",

et les objets en "ille",

comme "quille",

ils ont chacun

leur compartiment.

Mais là, c'est un

vrai fouillis là-dedans!


JEAN-JEAN

Ah oui! Je vois! Je vois!


MONSIEUR DING DONG

Ah! Ah! Voilà vos gants!


JEAN-JEAN

Ah! Merci! C'est

dur pour les mains,

transporter les

billots et les roches.


MONSIEUR DING DONG

Ça doit faire

travailler vos muscles!


JEAN-JEAN

Beaucoup oui!


MONSIEUR DING DONG

Ha ha! Moi, c'est ma tête

qui doit travailler

pour remettre en

ordre ma Touthèque.


JEAN-JEAN

Pff! Est-ce que c'est

vraiment difficile?


MONSIEUR DING DONG

Difficile? Presque

aussi difficile

que de faire un casse-tête

de 1000 morceaux! Ah!


JEAN-JEAN

Mais des fois, j'aimerais

quand même être à votre place.

J'adore les casse-têtes.


MONSIEUR DING DONG

Et moi, à la vôtre!

Il me semble que je ne me

sers pas assez de mes muscles.

(MONSIEUR DING DONG et JEAN-JEAN se regardent intensément et ils ont une idée.)


JEAN-JEAN

Est-ce que vous pensez

à la même chose que moi?


MONSIEUR DING DONG

Je crois que oui!

On pourrait échanger

nos métiers aujourd'hui!


MONSIEUR DING DONG ET JEAN-JEAN

(Satisfaits de leur idée)

Wouh!


JEAN-JEAN

Vous pourriez

déplacer mes matériaux.


MONSIEUR DING DONG

Et vous, ranger

ma Touthèque

et vous occuper de

mes clients, bien sûr!


JEAN-JEAN

Bien, c'est un très beau

défi, ça! Hein! Marché conclu!


MONSIEUR DING DONG

Je vais déplacer vos roches en

deux temps, trois mouvements!


JEAN-JEAN

Et votre Touthèque

sera remise en ordre

avant même que vous

ayez le temps de dire...


MONSIEUR DING DONG

...Ding dong!


JEAN-JEAN

Allez! Ha ha!

(Début animation)

(Fin animation)

(Dans la cour, MONSIEUR DING DONG se trouve devant un tas de grosses pierres.)


MONSIEUR DING DONG

Donc, le marchand,

aujourd'hui, c'est Géant-Géant!


OLIVO

Et en échange,

vous allez transporter

tout ça près de la grille?


MONSIEUR DING DONG

Exactement! Avec ces muscles-

là, des muscles... d'acier!


BLOU

Wow! Je ne savais pas que vous

étiez fort, monsieur Ding Dong!


MONSIEUR DING DONG

Ah! J'ai beaucoup de

talents cachés, tu sauras!

Allons-y donc! Tiens!

(MONSIEUR DING DONG essaie de soulever une grosse pierre sans succès.)


MONSIEUR DING DONG

Bien, dis donc! Ça alors!


OLIVO

C'est trop lourd?


MONSIEUR DING DONG

Non, non, pas du tout! C'est

juste que ça fait longtemps...

Mes muscles ne sont pas

encore réchauffés. Attends...

Et voilà!

(MONSIEUR DING DONG secoue ses avant-bras pour réchauffer ses muscles.)


OLIVO

Maintenant, vous êtes bien

réchauffé, monsieur Ding Dong!


MONSIEUR DING DONG

Ha ha! Bon, allons-y encore!

(MONSIEUR DING DONG fait encore de gros efforts pour soulever une très grosse pierre, mais sans succès.)


MONSIEUR DING DONG

Ça alors! Ce n'est pas un caillou, ça!

C'est un rocher! Bon,

allons-y avec ça.

(MONSIEUR DING DONG essaie de soulever une roche un peu plus petite, mais sans succès.)


MONSIEUR DING DONG

Ça alors! Ce n'est

pas une bûche, ça!

C'est un tronc d'arbre!


OLIVO

Vous allez être capable?


MONSIEUR DING DONG

Mais oui! Mais oui! Mais oui!

C'est juste que ça fait très

longtemps que je n'ai pas forcé.

Mais je vais y arriver!

Mes muscles sont toujours là. Bon!

Allons-y!


BLOU

Monsieur Ding Dong,

j'aimerais ça remettre...


MONSIEUR DING DONG

(Tenant une lourde pierre dans ses bras)

Blou! Blou! Blou!

S'il te plaît!


BLOU

Hein?


MONSIEUR DING DONG

Non, je ne

peux pas écouter

et transporter en même temps.

Attends... Attends...

(MONSIEUR DING DONG dépose la pierre.)


MONSIEUR DING DONG

(Essoufflé)

Oui, qu'est-ce que...

Qu'est-ce que tu disais?


BLOU

Oui! J'aimerais ça remettre le

tyrannosaure que j'ai emprunté.

Je ne veux pas que quelqu'un

l'attende à cause de moi.


MONSIEUR DING DONG

Excellent, mon garçon!

Le frérot de Mouline

sera très content!


OLIVO

C'est lui qui a réservé

le tyrannosaure?


MONSIEUR DING DONG

Exactement! Mais pour

rendre le tyrannosaure,

tu dois aller

voir Géant-Géant.

Oui, c'est lui qui s'occupe

de la Touthèque aujourd'hui.


BLOU

Ah! C'est vrai! Ha!


MONSIEUR DING DONG

Bon! à nous deux, ding

dong de rocher! Ha!


OLIVO

Mon papa, il dit

souvent "allez hop"

quand il soulève

quelque chose de lourd.


MONSIEUR DING DONG

Allez hop! Comme ça?


OLIVO

Oui.


MONSIEUR DING DONG

(Soulevant une grosse pierre)

Allez hop!


OLIVO

Ouais! Vous voyez que ça marche! Ha ha!

Allez! Vous êtes capable,

monsieur Ding Dong!

(MONSIEUR DING DONG a de la difficulté à se déplacer avec la roche.)


MONSIEUR DING DONG

Ding dong de malheur!

Mais... Mais je ne suis

pas plus avancé que ça?

Oh là là!

Oh là là!

Chez les Soussis, BARBICHETTE ET TISSOU ont toujours peur de la figurine de dinosaure


TISSOU

(Apeuré)

Houh... Houh... Hah!


BARBICHETTE

Hum? Nip, nip, nip! Ti!


BARBICHETTE

(S'approchant de la figurine)

Tatata!

(Dans la cour, JEAN-JEAN s'affaire autour de la touthèque,)


JEAN-JEAN

Bon! Qu'est-ce que je

vais pêcher cette fois-ci?

(Trouvant un objet)

Oh! Une mandoline! à classer

avec la bottine et l'aubergine!

Bon!

Oh! Des espadrilles... à classer

avec les choses en "ille",

comme la quille

et les aiguilles! Ha!

Pff!C'est facile comme tout!

Bon!

(Trouvant un ours en peluche)

Oh! Le singe... Dans quelle

pile il va, celui-là? Euh...

(BLOU vient le rejoindre.)


JEAN-JEAN

Oh! Bonjour, mon petit Blou!

Demande-moi n'importe quoi!

J'ai tout, tout, tout!

Des sacs de clous, des protège-

genoux, des bois de caribou!


BLOU

Tu es un peu comme monsieur

Ding Dong, mais en plus grand!


JEAN-JEAN

(Riant)

Ouais!

Je ne sais pas où

le mettre, celui-là.


BLOU

Le gorille?


JEAN-JEAN

Oh là! Tu as raison!

Un gorille! à classer dans les

objets en "ille" avec la quille!

Merci, mon petit Blou!


BLOU

Je veux remettre le

tyrannosaure que j'ai emprunté.


JEAN-JEAN

Ah! Parfait! Woh!

Une étiquette rouge?

Ha ha! Ça veut dire qu'il

faut le rapporter aujourd'hui.

Bravo de ne pas être en retard!


BLOU

Je ne veux pas

que le frère de Mouline

l'attende à cause de moi.


JEAN-JEAN

Bien oui! Ha ha! Bon!


BLOU

Euh... Quand on rapporte

quelque chose,

monsieur Ding Dong l'écrit

toujours dans son carnet.


JEAN-JEAN

Ah oui! C'est vrai!

Ouf!Il y en a,

des choses à penser,

quand on est monsieur

Ding Dong, hein!

(Notant dans un carnet)

Tyrannosaure...


BLOU

Est-ce que tu as vu un autre

tyrannosaure dans la Touthèque?


JEAN-JEAN

Euh...Un tyrannosaure...

Est-ce que ça serait à côté

du trésor ou du castor?

Ouf...Je ne sais pas où

sont les objets en "aure".


BLOU

Ce n'est pas grave, Jean-Jean.

(MONSIEUR DING DONG vient les rejoindre, essoufflé.)


MONSIEUR DING DONG

Géant-Géant!

Comment va ma Touthèque?


JEAN-JEAN

Bien! Bien!

Blou a rapporté le tyrannosaure!


MONSIEUR DING DONG

Bon! Très bien!

J'aurais besoin d'une planche

à roulettes, s'il vous plaît!


JEAN-JEAN

Une planche à roulettes!

(S'adressant au public de l'émission)

Mais qu'est-ce qu'il veut faire

avec une planche à roulettes?


BLOU

C'est drôle! Aujourd'hui,

c'est vous, le client!


MONSIEUR DING DONG

Effectivement!

Et c'est très plaisant!


JEAN-JEAN

Oh là là! Je ne

trouve rien du tout!


MONSIEUR DING DONG

Avez-vous essayé

avec les mots en "ette"?


BLOU

Comme boulette, assiette...


JEAN-JEAN

Wah! Les assiettes!

Ah! Juste ici!

J'ai trouvé!

Et une planche à roulettes pour

mon client monsieur Ding Dong!


BLOU

Bravo, Jean-Jean!


MONSIEUR DING DONG

Je savais bien que,

grâce à ma Touthèque,

j'allais trouver

tout ce que je voulais.

(Début animation)

(Fin animation)

(Dans la cour, MONSIEUR DING DONG est agenouillé devant une grosse pierre. Il a des gants et sa planche à roulettes.)


MONSIEUR DING DONG

Ouf! Bon, cette

fois-ci, c'est la bonne!


OLIVO

Vous êtes capable,

monsieur Ding Dong!


BLOU

Vous êtes le plus fort!


OLIVO

Après papa Jean-Jean!


MONSIEUR DING DONG

Bon!

(MONSIEUR DING DONG met péniblement la pierre4 sur la planche à roulettes.)


MONSIEUR DING DONG

Voilà! Ça y est!


OLIVO

Vous avez réussi!


MONSIEUR DING DONG

Maintenant, ce sera facile de

la rouler jusque dans la forêt.

(MONSIEUR DING DONG essaie de faire rouler la planche à roulettes.)


MONSIEUR DING DONG

Ding dong de malheur!

Mais... c'est encore

beaucoup trop lourd!

(soupir de Ding Dong)


OLIVO

Ça ne veut pas rouler?


MONSIEUR DING DONG

À peine!

Ça me prendrait des

muscles de Géant-Géant!


BLOU

Vous pouvez lui

demander de vous aider!


MONSIEUR DING DONG

Pas question!

C'est mon défi et je

dois le relever moi-même.

(MONSIEUR DING DONG déploie des efforts pour déplacer la planche à roulettes.)


OLIVO

Veux-tu continuer

à jouer aux dinosaures?


BLOU

Ce n'est pas très, très

amusant quand il n'y a pas

de tyrannosaure pour

chasser les herbivores.


OLIVO

Il n'y en a pas d'autres

qui mangent les herbivores?


BLOU

Oui, mais pas ceux qu'on a.


OLIVO

Ah...

(BLOU et OLIVO rangent les figurines dans la boîte.)


BLOU

Hé! Mais je sais quel

dinosaure on a perdu!

C'est le tricératops.


OLIVO

C'est lequel, le tricératops?


BLOU

C'est celui avec des

grosses cornes sur la tête.


OLIVO

Oui, on l'avait tantôt.


BLOU

Mais où est-ce qu'il est?


OLIVO

Peut-être qu'il s'est enfui

quand le tyrannosaure

voulait l'attraper! Ha!

Ha ha...

Hé! Mais j'ai une idée

pour le tyrannosaure!


BLOU

C'est quoi?


OLIVO

Tu vas voir!

(OLIVO va ouvrir le coffre à jouets.)


BLOU

Mais dis-moi

ce que tu cherches.


OLIVO

Non, non, non!

C'est une surprise!

(Des cris des Soussis se font entendre.)


OLIVO

C'est les soussis

qu'on entend?


BLOU

Mais qu'est-ce qu'ils font?

(BLOU regarde dans le soussiscope.)


OLIVO

Tu vois quelque chose?


BLOU

Non. Hé! Oui!

Mon tricératops!

Il est chez eux!

(S'adressant aux Soussis au travers du soussiscope)

Hé! Barbichette! Tissou!

C'est mon tricératops

à moi que vous avez!

(Chez les Soussis, BARBICHETTE ET TISSOU capturent le tricératops avec un filet à papillons.)


BLOU

(S'adressant aux Soussis au travers du soussiscope)

Je vous le prête un peu.

Mais après, vous allez me le

redonner parce que moi aussi,

je veux jouer avec! D'accord?


BARBICHETTE

Kekek?


TISSOU

Hah...


BLOU

(S'adressant aux Soussis au travers du soussiscope)

Bye-bye, les soussis! Ha!


OLIVO

Ah! J'ai trouvé

ce que je cherchais!


BLOU

Hein?


OLIVO

(Montrant un kangourou en peluche)

Tadam!


BLOU

Un kangourou?

Pour quoi faire?


OLIVO

Mais pour jouer

aux dinosaures.


BLOU

Hein?


OLIVO

Tu ne trouves pas

qu'il ressemble un petit

peu à un tyrannosaure?


BLOU

Bien... un peu...


OLIVO

Mais oui!

Avec ses grosses cuisses,

ses petites pattes d'en avant

et sa longue queue!


BLOU

Oui... Oui, c'est

vrai! Ça lui ressemble.


OLIVO

Et on pourrait le

déguiser pour le transformer

en vrai de vrai tyrannosaure. On

pourrait lui faire des griffes

et des yeux

méchants.

Grrr!


BLOU

Oui! Et surtout des

grosses dents pointues! Ah!


OLIVO

Ouais!

Et comme ça,

on pourra continuer

à jouer aux dinosaures.


BLOU

Oui!


OLIVO

Ouais!

Je vais lui dessiner

des yeux méchants.


BLOU

Et moi, je vais lui découper

de grandes dents pointues. Ah!


OLIVO

Oh ouais!

(JEAN-JEAN près de la touthèque, continue son classement.)


JEAN-JEAN

Bon! Une voiture...

à classer avec la peinture

et les livres d'aventure!

Ah... Mais c'est

aussi une auto...

Alors, est-ce que

je dois la classer

avec le bateau et la moto?

Ah! Qu'est-ce que je fais?


MONSIEUR DING DONG

(Amenant la grosse pierre sur la planche à roulettes)

Voilà votre premier caillou!


JEAN-JEAN

Ah! Alors, comment ça

se passe, votre défi?


MONSIEUR DING DONG

C'est assez

lourd, vos trucs!

Ce rocher-là doit peser

au moins 4 Ding Dong!


JEAN-JEAN

Au moins!


MONSIEUR DING DONG

Je dois vous avouer

que je trouve ça

beaucoup plus difficile

que je ne l'aurais

cru, votre travail.


JEAN-JEAN

C'est fatigant pour

les bras, n'est-ce pas?


MONSIEUR DING DONG

À qui le dites-vous?

Je suis aussi humide

que si je m'étais baigné dans

un lac d'eau mouillée! Ha!


JEAN-JEAN

C'est parce que vous suez!


MONSIEUR DING DONG

Ah oui? Je n'y suis pas habitué.

Et vous, de votre côté?


JEAN-JEAN

Ah! Vous disiez

que ça ressemblait

à un casse-tête de

1000 morceaux, hein!

Je dirais plus

un million de morceaux!


MONSIEUR DING DONG

(Riant)

Ha ha! Ce n'est pas si

simple, hein, finalement.


JEAN-JEAN

Ouf...En fin de compte, je

crois que je suis un bon géant,

mais pas un très,

très bon marchand.

(MONSIEUR DING DONG et JEAN-JEAN se regardent puis regarde la touthèque.)


MONSIEUR DING DONG

Que diriez-vous si nous

reprenions chacun nos métiers?

MONSIEUR DING DONG: ET JEAN-JEAN

(Soulagement)

Ouh!


JEAN-JEAN

Je ne dis pas non!


MONSIEUR DING DONG

Alors, défi annulé donc?


JEAN-JEAN

Défi annulé!

(Ils se serrent la main.)


JEAN-JEAN

(Riant)

Je suis très fier de vous!


MONSIEUR DING DONG

Moi aussi!


JEAN-JEAN

(Soulevant la grosse pierre)

Bon!


MONSIEUR DING DONG

Ça alors! On n'a pas les

mêmes muscles, vous et moi!


JEAN-JEAN

J'aime ça travailler

de mes mains.


MONSIEUR DING DONG

Ma très chère Touthèque!

Je suis revenu!

Je vais te

remettre en ordre.

Vous n'aurez pas besoin de

cette planche, je présume?


JEAN-JEAN

Pas du tout! Je préfère

travailler de mes bras!

(MONSIEUR DING DONG se penche pour ramasser la planche et se blesse au dos.)


MONSIEUR DING DONG

Ouille! Ouille! Ouille!

Ouille! Ouille! Ouille!Mon dos!


JEAN-JEAN

Mais qu'est-ce qui se passe?


MONSIEUR DING DONG

Il ne veut pas...

Il ne veut pas se déplier!


JEAN-JEAN

Ah! Vous avez sans

doute trop forcé.


MONSIEUR DING DONG

Ouille! Ouille! Ouille!Mon dos!

Il est barré! Figé! Verrouillé!

(Chez les Soussis)


TISSOU

(Regardant la figurine de dinosaure sous le filet)

Hah... Hah! Nip, nip! Hoh!


BARBICHETTE

(Se rendant compte qu'il n'est pas dangereux)

Pff! Nip, nip, nip, nip, nip!


BARBICHETTE ET TISSOU

Pff! Pff!

(BARBICHETTE et TISSOU vont jeter la figurine dans leur poubelle qui renvoie les objets directement en haut chez les Géants.)


BARBICHETTE ET TISSOU

Hah hah!

(rires)

Pff!


BARBICHETTE ET TISSOU

(Chantant)

♪ Fidoudidoudi ♪

♪ Doudidoudidouda ♪

♪ Fidoudidoudi ♪

♪ Doudidoudidouda ♪

(BARBICHETTE et TISSOU saluent, sous les applaudissements.)

(Dans la cour, OLIVO et BLOU jouent avec les figurines sur de grosses pierres.)


OLIVO

(Imitant la voix du dinosaure)

Ah! J'aime me promener

dans les montagnes!


BLOU

(Imitant la voix du kangourou)

Mais il faut

courir maintenant...

parce que je vais vous chasser!


OLIVO

(Imitant la voix du dinosaure)

Non! Au secours!

(Voyant le dinosaure qui téait chez les Soussis sur le plancher)

Blou! C'est ton autre dinosaure!


BLOU

Wah! Ils me l'ont redonné!

(S'adressant aux Soussis au travers du soussiscope)

Hé! Merci, Tissou!

Merci, Barbichette!


OLIVO

Ouais!

(JEAN-JEAN et MONSIEUR DING DONG les rejoignent. MONSIEUR DING DONG marche complètement courbé.)


MONSIEUR DING DONG

Aïe! Aïe! Aïe!

Aïe! Aïe! Aïe!


JEAN-JEAN

Oh! Non...


MONSIEUR DING DONG

Aïe! Aïe! Aïe! Aïe! Aïe! Aïe!


OLIVO

Qu'est-ce qui vous est

arrivé, monsieur Ding Dong?


JEAN-JEAN

Un petit accident, hein!


MONSIEUR DING DONG

Oui, j'ai trop forcé

avec mon dos pour soulever

le rocher tout à l'heure.

Et maintenant, je suis

incapable de me déplier.


BLOU

Oh non! Pauvre

monsieur Ding Dong!


MONSIEUR DING DONG

Vous auriez besoin d'un

bon massage. Bon! Allez!

(Tentant de le redresser)

Un, deux, trois!

(MONSIEUR DING DONG se lamente.)


OLIVO

On peut vous en faire un,

massage, monsieur Ding Dong!


BLOU

Oui, avec des pieds

de dinosaures!


JEAN-JEAN

Hum? Des pieds de dinosaures?


MONSIEUR DING DONG

Ha ha! Je n'ai jamais entendu

parler de ce type de massage!


OLIVO

On vient tout juste de l'inventer!


BLOU ET OLIVO

(Chantant et faisant marcher les figurines sur le dos de MONSIEUR DING DONG)

♪ Poum! Poum! Poum! ♪

♪ Ce sont les dinos ♪

♪ Qui se promènent

sur votre dos ♪


JEAN-JEAN

Et ça fait du bien?

Monsieur Ding Dong?

(MONSIEUR DING DONG demeure les yeux fermés, content.)


JEAN-JEAN

Ha ha!

Il a l'air d'aimer

ça, en tout cas!

(JEAN-JEAN salue le public de l'émission.)

(Générique de fermeture)

Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season

Résultats filtrés par

Coloring

3 images