Universe image 1, 2, 3...Géant! Universe image 1, 2, 3...Géant!

1, 2, 3...Géant!

The story of Jean-Jean the giant who lives in the country of Arbra. One day, after a Grand Braoum, an enormous tree grows outside his castle. In it, he finds two tiny children, Rose and Olivo, whom he decides to adopt. Other characters include Mosa, the fairy who has lost her magic wand, Blou, Mouline and Monsieur Ding Dong.

Official sitefor 1, 2, 3...Géant!
Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

Magimagima Without Mosa

Blou came to get milk from Arbra`s tree for his mothers. The tree is babbling! To get the surprise milk, the kids have to find sap ink to insert in the babbling box to discover its message. But how?



Production year: 2012

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Au royaume d'Arbra habite une famille de géants; ceux-ci sont joués par des comédiens humains. Ils ont pour amie une fée dont un des doigts, nommé Dougue, s'est transformé en baguette magique. Un gentil marchand qui transporte tout dans sa Touthèque vient également leur rendre visite. Sous la terre habitent les SOUSSIS, des marionnettes qui parlent un langage inventé. Un appareil, le soussiscope, permet aux géants d'observer chez les SOUSSIS.


Début chanson thème


JEAN JEAN

♪♪ 1, 2, 3 ♪

♪ Trois géants ♪

♪ Ma famille-mille-mille ♪

♪ Deux petits, un très grand ♪


EN DUO

♪ Ça fourmille tout le temps ♪


JEAN JEAN

♪ Une fée bien rigolote

qui voudrait une baguette ♪

♪ Un marchand et sa roulotte


CHOEUR

et son joyeux baratin ♪


JEAN JEAN

♪ Une amie qui virevolte ♪

♪ Un copain qui vient de loin ♪

♪ Un gros chien qui roupille ♪


EN DUO

♪ Ils font partie

de la famille ♪


CHOEUR

♪ Et puis il y a

les soussis ♪


LES SOUSSIS

♪ Kek, kekek, kek, kek

kekek, kekek ♪

♪ Kekek, kekek,

youh ♪


CHOEUR

♪ Des bêtises, des bêtises ♪

♪ Par ici les malappris ♪


JEAN JEAN

♪ Un papa, deux enfants ♪

♪ Ma famille-mille-mille ♪

♪ Viens chez moi,


CHOEUR

on est là ♪


EN DUO

♪ 1, 2, 3 ♪

♪ Géant ♪♪


Fin chanson thème


OLIVO et ROSE cordent du bois.


JEAN JEAN

Ah! Que vous travaillez

bien, mes petits géants!

Mais qui vous a montré à corder

du bois aussi parfaitement?


OLIVO

Toi!


ROSE

C'est toi, papa!


JEAN JEAN

Maintenant, je vais vous

montrer une autre façon.

Nos bûches sont bien

appuyées contre le mur,

et la pile est bien solide.

Mais si on n'avait pas de mur?


ROSE

Mais on en a plein,

des murs, papa!


JEAN JEAN

Non, je sais bien! Mais

si on était dans la forêt?


OLIVO

Dans la forêt Noncènon?


JEAN JEAN

Oui!

Et qu'on veut construire

un mur pour se protéger?


ROSE

Des monstres?


OLIVO

De Grabidugong?


ROSE

Et des serpents à sornette?


JEAN JEAN

Non!


OLIVO et JEAN JEAN

Sonnette, Rose!


ROSE

Oh oui! Sonnette!


JEAN JEAN

Oui! Ou pour se protéger

du froid et du vent.

Alors, pour que notre mur soit

bien solide, on doit déposer

des bûches par terre,

comme ça.

(Déposant des bûches)

Dans le même sens.

Et ensuite, on construit

les autres étages

en plaçant des bûches

dans l'autre sens.

(Déposant des bûches)

Comme ça!

Et on continue

toujours de la même façon:

dans un sens puis dans l'autre.

Évidemment, si je construisais

un mur, ce serait

beaucoup plus long.

Mais là, c'est

juste pour vous montrer.


OLIVO

Je veux le faire!


JEAN JEAN

Bon!


ROSE

C'est plus solide

de cette façon?


JEAN JEAN

Oh oui! En plaçant

les bûches comme ça,

on peut construire un

mur très, très haut!


OLIVO

Ha ha! Je vais faire une tour!


BLOU arrive dans la pièce.


BLOU

Allo, mes amis!

Allo, Jean-Jean!


OLIVO

Hé! Blou!


ROSE

Allo, Blou!


JEAN JEAN

Hé! Mon petit Blou!

Comment ça va aujourd'hui?


BLOU

Ça va très bien! Ha ha!

Et tiens, Jean-Jean!

(Offrant des algues à JEAN JEAN)

C'est pour toi!


JEAN JEAN

La bonne odeur d'océan!

Est-ce que ce serait...


BLOU

(Terminant la phrase)

Des algues des profondeurs!


JEAN JEAN

Wouh! Ha ha!


BLOU

Ce sont mes mamans

sirènes qui te les envoient.

Maman Flavie dit

que tu les adores!


JEAN JEAN

Et elle a bien raison!

Même que je vais les

cuisiner dès ce midi!


ROSE

Miam!


OLIVO

(Empilant des bûches)

Hé! Blou! Regarde

ce que je fais!


BLOU

Wow! C'est une construction?


OLIVO

Oui! Une tour!

Mais il faut que les

bûches soient bien placées,

comme il faut, pour

qu'elle soit très, très solide.


JEAN JEAN

(Offrant une gourde)

Tiens, mon Blou! Tu

pourras remplir cette gourde

de lait d'Arbra et l'offrir à

tes mamans pour les remercier.


BLOU

Hein! Elles vont

être contentes!

Elles adorent le lait d'Arbra!


ROSE

Comme nous!

Viens, je vais

t'aider à la remplir!


BLOU

D'accord! Est-ce

que tu viens, Olivo?


OLIVO

Non, je veux

continuer ma tour.


ROSE et BLOU quittent la pièce.


JEAN JEAN

Bon! Il reste des

bûches à aller chercher,

je vais m'en

occuper. Bon!


Tout en s'amusant avec un grand cadre vide, BARBICHETTE renifle une mauvaise odeur.


MONSIEUR DING DONG regarde à l'intérieur d'une de ses chaussures, cherchant un petit caillou.


ROSE

Bonjour, monsieur Ding Dong!


BLOU

Bonjour!


MONSIEUR DING DONG

Kwé-kwé,Rose!

Kwé-kwé,Blou!


BLOU

On vient chercher

du lait d'Arbra pour mes mamans.


ROSE

Oh! Le bon nectar!


ROSE

(Se pinçant le nez)

Monsieur Ding Dong, c'est votre

soulier qui ne sent pas bon?


MONSIEUR DING DONG

(Pointant sa touthèque)

Ha ha! Je ne crois pas, non! Ce

serait plutôt tous ces souliers

que j'ai trouvés sur ma route.


ROSE

Oh? Vous les avez trouvés?


MONSIEUR DING DONG

Pas moi, mais mon

détecteur de souliers!

(Montrant le détecteur aux enfants)

C'est monsieur Flagada qui me

l'a échangé contre 23 colorines!


BLOU

Ça trouve des souliers, ça?


MONSIEUR DING DONG

Mais oui! Mais oui! Regardez!

(Tournant le bouton)

Il n'y a qu'à tourner ce

petit bouton...


Le détecteur de souliers se met en marche.


MONSIEUR DING DONG

Hop!Ha ha!

Et, oh, oh, oh, voilà, voilà,

voilà!

(Pointant son soulier)

Soulier! Et, oh, oh, oh,

voilà, voilà, voilà, voilà,

voilà,

(Pointant les souliers de ROSE)

soulier, soulier,

soulier, soulier! Ha ha!

N'est-ce pas extraordinaire?

(Éteignant le détecteur)


BLOU

Mais... à quoi ça sert,

un détecteur de souliers?


MONSIEUR DING DONG

Ha! Quelle question?

À trouver des souliers, voyons!

Regardez tout ce qu'il a

déjà trouvé!

(Fouillant dans un sac)

Regardez! Oh!

Il a retrouvé... une

espadrille! Ha ha!

(Sortant l'espadrille du sac)

Comme ça!

Une bottine de bébé!

Ha ha!

Oh! Un chausson de ballerine!


ROSE

Qu'est-ce que vous allez

faire avec tous ces souliers?


MONSIEUR DING DONG

Eh bien, les garder,

les prêter, les échanger!

Maintenant, quiconque voudra

retrouver un soulier perdu

n'a qu'à me le demander,

et ce sera chose faite!

(S'adressant au public de l'émission)

J'adore mon métier!


MONSIEUR DING DONG reprend son soulier, continuant de chercher le caillou à l'intérieur.


BLOU

Qu'est-ce que vous faites?


MONSIEUR DING DONG

J'essaie de trouver un caillou

qui s'est caché dans mon

soulier. C'est très désagréable

pour un marchand qui marche

beaucoup.

(Trouvant le caillou)

Ah! Ah! Ah! Le voilà!

Le voilà! Le voilà! Le

caillou, le voilà! Et voilà!

(Sortant le caillou du soulier)

Oh! Mais ce n'est pas un

caillou, c'est une colorine!


ROSE

Wah! Une colorine violette!


BLOU

Ce sont les plus rares,

vous savez!


MONSIEUR DING DONG

Oh oui?

Je vais la mettre dans

mes objets précieux! Ha ha!


BLOU

Allez!


ROSE et BLOU vont remplir la gourde de lait.


ROSE

Tiens bien la gourde,

moi, j'ouvre le robinet!


BLOU

D'accord!


Un objet solide tombe dans la gourde.


ROSE

(En sortant l'objet)

(Surprise)

Oh!


ROSE

La babille!


BLOU

Hein? C'est la babille, ça?


ROSE

Oui! Monsieur Ding Dong!

L'arbre a donné la babille!


MONSIEUR DING DONG

Ah oui? C'est vraiment

votre jour de chance!


BLOU

C'est la première

fois que j'en vois une!

Qu'est-ce

qu'on fait, Rose?


ROSE

Il faut aller chercher

la boîte à babille! Viens!


MONSIEUR DING DONG

Vous reviendrez me dire

ce qu'elle aura babillé!


ROSE et BLOU quittent la cour.


ROSE et BLOU

D'accord!


BARBICHETTE et TISSOU rôdent autour de la touthèque de MONSIEUR DING DONG, volant son deuxième soulier et un soulier à velcro à son insu.


ROSE

Olivo! L'arbre a

donné la babille!


OLIVO

Ah oui? Hein?


BLOU

C'est la première fois

que j'en vois une!


OLIVO

Oh! Hé! Tu vas

voir, c'est vraiment...


OLIVO et ROSE

Arbratralalesque!


OLIVO

Oui!


ROSE

(S'adressant à BLOU)

Regarde! C'est

la boîte à babille!


BLOU

Oui, mais on dirait un livre!


ROSE

C'est pour mieux la cacher.

Maintenant, il faut aller

chercher quelque chose

de très spécial chez Mosa.


BLOU

Hein? Qu'est-ce que c'est?


OLIVO et ROSE

Ah-ha!


BLOU

Mais...


Écoute!


OLIVO et ROSE

(Chantant)

♪♪ La boîte à babille ♪

♪ On y met la bille ♪

♪ La bille dorée

qu'on appelle babille ♪


BLOU

Babille...


OLIVO et ROSE

(Chantant)

♪ La boîte à babille ♪

♪ Pour qu'elle babille ♪

♪ Il faut trouver

l'encre de sève qui brille ♪


BLOU

La quoi?


OLIVO et ROSE

(Chantant)

♪ La boîte à babille ♪

♪ On y met la bille ♪

♪ La bille dorée

qu'on appelle babille ♪

♪ La boîte à babille ♪

♪ Pour qu'elle babille ♪

♪ Il faut trouver

l'encre de sève qui brille ♪

♪ Immobilibi ♪

♪ Immobilibou ♪

♪ On arrête tout

quand on a la babille ♪

♪ Immobilibi ♪

♪ Immobilibou ♪

♪ Quel bon lait d'Arbra

aujourd'hui on aura? ♪

♪ La boîte à babille ♪

♪ On y met la bille ♪

♪ La bille dorée

qu'on appelle babille ♪

♪ La boîte à babille ♪

♪ Pour qu'elle babille ♪

♪ Il faut trouver

l'encre de sève qui brille ♪


OLIVO, ROSE et BLOU

(Chantant)

♪ Mais où elle est? Où elle est?

Où elle est? Elle est où? ♪♪


OLIVO

(Chuchotant)

L'encre de sève,

c'est Mosa qui la garde.


ROSE

Oui! L'encre de sève,

c'est très précieux, et Mosa

la cache parce que...

(Regardant autour d'elle)

(Chuchotant)

Moche

Moche Caramoche veut l'avoir!


OLIVO

(Chuchotant)

Moche Moche Caramoche!


BLOU

Woh!


ROSE

Mais c'est

presque, presque

impossible de la trouver, parce

que Mosa a plein de cachettes

super arbratralalesques. Elle ne

la cache jamais à la même place.


BLOU

Jamais?


OLIVO et ROSE

Jamais!


BLOU

Woh!


OLIVO

Et Mosa est la seule

à connaître sa cachette.


ROSE

Oui! Je vais aller voir Mosa

pour lui dire qu'on a la babille

et je reviens tout de suite!


OLIVO

Oui!


BLOU

D'accord!


ROSE quitte la pièce.


OLIVO

Tu veux finir la tour avec moi?


BLOU

D'accord!


OLIVO

Oui!


MONSIEUR DING DONG

(Cherchant son soulier)

Ding dong de ding

dong de ding dong!

Mais... je l'avais

pourtant déposé par ici!

Ou peut-être par là!

Peut-être que j'ai rêvé ça...

Oh! Ding dong de ding dong

de ding dong! Mais où

il est, mon 2e soulier?

(S'adressant au public de l'émission)

C'est très embêtant!

Un marchand ambulant a

besoin de ses 2 souliers

pour bien marcher!


Le détecteur de souliers se met en marche.


MONSIEUR DING DONG

Oh! Ah! Enfin! Enfin! Où

est-il? Où est-il? Où est-il?

(Pointant un sac de souliers)

Mais non! Mais non! Mais non!

Mais où est-il, mon 2e soulier?

(Pointant son premier soulier)

Ah! Ah! Ah! Ah! Mais non!

Celui-là, je l'ai déjà!

C'est l'autre soulier

que je cherche!

Où peut-il bien être?


TISSOU fait renifler le soulier de MONSIEUR DING DONG à BARBICHETTE, voulant lui jouer un tour. Il se met à éternuer.


ROSE

Mosa?

Mosa?


MOSA est absente. ROSE veut fouiller pour trouver l'encre de sève, mais elle se contient.


MONSIEUR DING DONG

(Fouillant dans la touthèque)

Herbe à chat... Huile à bras...

Ah! Voilà! Voilà! Voilà!

(Trouvant)

Ha ha!

(Donnant la conserve à JEAN JEAN)

Petits pois!


JEAN JEAN

Ah! Voilà!


MONSIEUR DING DONG

Avez-vous besoin

d'autre chose, Géant-Géant?


JEAN JEAN

J'aurais besoin

de riz 2 couleurs.


MONSIEUR DING DONG

Ça, j'en ai tout plein,

tout plein, tout plein!

(Fouillant dans la touthèque)

Alors! Lit de petite soeur...

Mie de pain au beurre...

Ah! Voilà! Ha!

(Donnant le riz à JEAN JEAN)

Riz 2 couleurs!


JEAN JEAN

Merci!

(Fixant les pieds)

Dites-moi, monsieur

Ding Dong, pourquoi ne

portez-vous qu'un seul soulier?


MONSIEUR DING DONG

Ha! C'est toute une histoire!

Imaginez-vous que je ne trouve

plus l'autre soulier.


JEAN JEAN

Ah bon?


MONSIEUR DING DONG

(Sortant le détecteur)

Eh oui! Mais je vais

le retrouver très bientôt

et très facilement, grâce

à ce détecteur de souliers!


JEAN JEAN

Un détec...


MONSIEUR DING DONG

Oui! Oui! Oui!

Vous avez bien entendu!

Un détecteur de souliers!

Il détecte

tous les souliers

perdus, égarés,

envolés, dérobés!

Avez-vous déjà perdu un

soulier, vous, Géant-Géant?


JEAN JEAN

Non! Mais je suis un

géant, monsieur Ding Dong!

Je ne porte pas de

souliers, que des bottes!


MONSIEUR DING DONG

Ah! Vous êtes bien chanceux,

parce que, perdre un soulier,

pour un marchand,

c'est très embêtant!


JEAN JEAN

J'imagine!


MONSIEUR DING DONG

Oui!


ROSE arrive dans la cour.


ROSE

Mosa, où es-tu?


JEAN JEAN

Oh! Ma rose! Mosa n'est pas là.

Elle est partie pour la journée.


ROSE

Partie? Où ça?


JEAN JEAN

Je crois qu'elle est

allée faire des courses

chez Magie en Gros, et elle

voulait aller prendre le thé

chez une amie fée.


ROSE

(Déçue)

Oh...


JEAN JEAN

Oh! Ne fais pas

cette tête, ma Rose!

Elle va revenir

ce soir, ta Mosa!


ROSE

Mais, papa, c'est une

catastrophique catastrophe!


JEAN JEAN

Mais non!


ROSE

L'arbre a donné la babille!

Et on a besoin de l'encre...

(Chuchotant)

On a besoin

de l'encre de sève

pour lire le message

de la boîte à babille!


MONSIEUR DING DONG

(Impressionné)

Ding dong!


JEAN JEAN

Mais je crois qu'il va falloir

attendre que Mosa

revienne, ma grande.

Et si elle revient tard, ça

pourrait même aller à demain.


ROSE

Mais, papa, Blou ne sera

peut-être pas là demain!

Et c'est sa première babille!

Il ne pourra pas goûter

le lait surprise!

Ce n'est pas juste!


JEAN JEAN

Ah! C'est vrai que ce

serait dommage, hein!


ROSE

Qu'est-ce qu'on peut faire?


JEAN JEAN

Je ne sais pas.

(Chuchotant)

L'encre de sève est sûrement

quelque part chez Mosa, mais...


ROSE

Alors, on va la chercher!


JEAN JEAN

Oh! Je n'aime pas beaucoup

l'idée d'aller chez Mosa

quand elle n'est pas là.


MONSIEUR DING DONG

Je vous comprends, Géant-Géant!

Avec tous ces pots de magie,

il peut arriver n'importe

quoi, même une catastrophe!


JEAN JEAN

Bien oui!


MONSIEUR DING DONG

Oh oui! Oui, oui!


ROSE

Mais peut-être

que sans toucher...

en cherchant seulement avec les

yeux... on pourrait la trouver?


JEAN JEAN

Je ne sais pas, ma Rose...


MONSIEUR DING DONG

Je ne sais pas! Je ne sais pas!

Je ne sais pas, moi non plus!

Je ne sais pas! Je ne sais pas!


ROSE

Mosa nous a

peut-être laissé un mot!

(Chuchotant)

Un message secret qui nous

dirait où est l'encre de sève!

Et toi, tu pourrais le lire!


JEAN JEAN

Bon! Allons voir!


ROSE

Merci!

Merci! Merci!


MONSIEUR DING DONG

Je ne vous accompagne pas, je

dois trouver mon autre soulier.

Ah! Si j'étais vous, je

chercherais l'encre de sève

entre les cahiers d'élèves

et les rouges à lèvres!


JEAN JEAN

Ah! Merci,

monsieur Ding Dong!


ROSE

On va chercher

partout, partout!


JEAN JEAN et ROSE quittent la cour.


Trouvant l'odeur du soulier de MONSIEUR DING DONG trop mauvaise, les soussis décident d'expulser le soulier à l'extérieur du terrier. Le soulier tombe dans la cour.


JEAN JEAN et ROSE regardent dans les armoires de MOSA.


JEAN JEAN

On ne déplace rien!


ROSE

Rien!


JEAN JEAN

Et on ne fouille surtout pas!


ROSE

Non!


OLIVO et BLOU entre dans la pièce.


OLIVO

Mosa?


BLOU

Rose?


OLIVO

Papa?


ROSE

On cherche...

(Chuchotant)

l'encre de sève.


OLIVO

Oh! Mais il y a seulement

Mosa qui sait où elle est.


ROSE

Je sais! On n'a pas le choix,

il faut essayer de la trouver

avec les yeux.


JEAN JEAN

Mais sans toucher à rien!


BLOU

Ha! Moi, je connais un bon

truc pour ne toucher à rien.

C'est Mouline qui me l'a montré!


ROSE

Oui!


BLOU et ROSE

(Chantant)

♪♪ Touche, pas touche ♪

♪ Il ne faut pas

que tu touches ♪

♪ Cache, tu caches tes

mains dans tes poches ♪♪


OLIVO

L'encre de sève, elle est

dans un petit tube, comme ça.

Et la dernière fois, Mosa

l'a cachée dans une branche.


JEAN JEAN

Bon! Séparons-nous et regardons

partout, partout! Et on ne...


OLIVO, BLOU et ROSE

(Terminant la phrase)

Touche à rien!


JEAN JEAN

Oui!


Cherchant son soulier, MONSIEUR DING DONG entre dans la pièce, effrayant tout le monde.


JEAN JEAN

Non! Non! Ça va! Ça va! Ça va!

C'est monsieur Ding Dong! Bon!

Mais qu'est-ce que vous faites?


MONSIEUR DING DONG

Je cherche mon soulier!


JEAN JEAN

Chez Mosa?


MONSIEUR DING DONG

J'ai regardé partout ailleurs,

mais il n'est pas là!

Il doit bien être ici!


Le détecteur de souliers se met en marche.


MONSIEUR DING DONG

Oh! Vous entendez?

Il détecte quelque chose! Ah!

(Suivant le signal)

Oh! Je crois que c'est par là!

C'est par ici! C'est par là!

C'est par là! Oh! Oh! Oh! Oh!

(Se penchant sous la table)

Oh! Oh! La jolie trouvaille!

Un chausson de danse de Mosa!

(Fouillant dans le chausson)

Mais... Mais qu'est-ce que

c'est? Ha ha! Un crayon?

Heureusement que je l'ai vu,

sinon Mosa aurait pu se blesser

en glissant son

pied à l'intérieur...


BLOU

Hé! Monsieur Ding Dong!

Il ne faut pas toucher!


MONSIEUR DING DONG

Oh! Je ne savais pas!


ROSE

Mais...

Je n'ai jamais vu Mosa

écrire avec ce crayon-là.


JEAN JEAN

Hum... Laisse-moi voir, Rose...


ROSE

Mais, papa, tu as dit

qu'il ne fallait pas toucher!


JEAN JEAN

Oui... Bon...

Ouf...


JEAN JEAN examine le crayon, qui finit par s'ouvrir.


OLIVO

Hein?


JEAN JEAN

Tadam!


ROSE

On l'a trouvée!


OLIVO et BLOU

Oui!


JEAN JEAN

Eh oui! Aucun doute!

C'est bien l'encre de sève!


ROSE

Wah! On va enfin savoir ce

que la babille veut nous dire!


BLOU

Oui!


ROSE prend l'encre de sève caché à l'intérieur du crayon.


BLOU

Wow!


ROSE

Merci! Venez!


OLIVO

Oui! Allez!


Les enfants quittent la pièce.


MONSIEUR DING DONG

Et moi, je continue

mes recherches!

Il faut absolument que

je retrouve mon soulier!


JEAN JEAN

Monsieur Ding Dong,

avez-vous pensé à

regarder chez les soussis?


MONSIEUR DING DONG

Ah! Mais non! Oh non!

Ah! J'y vais immédiatement!


JEAN JEAN

Bon!


MONSIEUR DING DONG

Allons voir!


BARBICHETTE met un soulier à un poupée, pendant que TISSOU s'amuse avec le velcro d'une chaussure.


OLIVO

(Regardant dans le soussiscope)

Je vois

Barbichette et Tissou

qui jouent avec

des petits souliers.

Mais je ne vois pas

votre gros soulier à vous.


OLIVO donne le soussiscope à MONSIEUR DING DONG, qui épie les soussis à son tour.


ROSE

Viens, Olivo! On commence!


OLIVO

Oh! Oui! J'arrive!


ROSE

Maintenant, on va savoir ce

que l'arbre veut nous dire.

Babille?


BLOU

(Montrant la babille aux autres)

Babille!


ROSE

Boîte à babille?


OLIVO

(Touchant la boîte)

Boîte à babille!


ROSE

(Ayant le flacon d'encre dans ses mains)

Encre de sève?


OLIVO, ROSE et BLOU

Encre de sève!


ROSE

Maintenant, la

babille va nous dire

ce qu'il faut faire pour

avoir du bon lait spécial.


BLOU

D'accord!


OLIVO ouvre la boîte. ROSE dépose quelques gouttes d'encre à l'intérieur.


OLIVO

Maintenant, Blou,

tu peux mettre la babille.


BLOU

Han-han?


OLIVO

Oui!


BLOU dépose la babille dans la boîte. OLIVO la referme.


OLIVO

Voilà.


ROSE

Fais comme nous!


OLIVO

Oui! Comme ça!


ROSE et OLIVO mettent leurs mains sur la boîte. BLOU les imite.


OLIVO et ROSE

♪ Arbra, Arbra,

dis-moi, dis-moi ♪


La babille roule dans la boîte pendant quelques secondes, s'arrêtant ensuite.


OLIVO

Oui! Ha ha!


ROSE

Tu veux l'ouvrir?


BLOU

Oui!


BLOU ouvre la boîte, prenant le message qui s'y trouve.


BLOU

Wow! Hé! Il y a

plein de mots en or!


OLIVO

Oui!


MONSIEUR DING DONG

(Rangeant le soussiscope)

Non, non, non!

Mon soulier n'est

pas chez les soussis.


BLOU

Monsieur

Ding Dong,

est-ce que vous savez

lire les lettres en or?


MONSIEUR DING DONG

En or? Mais bien sûr! Je sais

lire toutes les lettres!


BLOU remet le message à à MONSIEUR DING DONG.


MONSIEUR DING DONG

Oh!

(Lisant)

"Une fois

chacun passera:

petit, grand,

petit, grand, petit.

Une fois chacun passera

sous le grand maître d'Arbra."


OLIVO, ROSE et BLOU

Petit, grand...


OLIVO

Qu'est-ce que ça veut dire?


JEAN JEAN

À table!


Transition animée


JEAN JEAN

(Déposant un plateau de nourriture)

Voilà!


OLIVO

Hé! Tu as vu ça, papa?

(Regardant la tour de bûches)

On a construit

la plus haute tour!

Elle est plus haute que moi! Et

elle est vraiment très solide!


JEAN JEAN

Ah! Bravo, mon Livo! Tu as bien

compris comment faire!

Et je suis fier de toi!

Et de toi aussi, Blou!


BLOU

Hein? Merci, Jean-Jean!

(S'approchant du plateau)

Oh! Hé! Ça sent bon!


JEAN JEAN

Oh! Merci! J'ai fait

des rouleaux terre et mer,

avec des légumes de la terre

et des algues de la mer,

celles que tes

mamans m'ont données!

Tu en rapporteras un peu

pour qu'elles y goûtent.


BLOU

D'accord! Ha ha!


ROSE

(Ayant le message en main)

Papa! La babille,

elle dit qu'il faudra passer

sous le grand maître d'Arbra.


JEAN JEAN

Ah! Ça, c'est moi!


ROSE

Oui, mais elle dit qu'il faut

passer sous le grand maître

d'Arbra. Comment on va faire?


JEAN JEAN

Pff! Je ne sais pas.

On va bien trouver!

Bon! Petits

géants, à table!


Les enfants s'installent à table.


BLOU

Est-ce que tu sais

faire le pont, Jean-Jean?


JEAN JEAN

Euh...


OLIVO

Bien, attends,

on va te montrer.


ROSE

Oh oui!


OLIVO

Regarde ça!


OLIVO et BLOU se lèvent de table.


JEAN JEAN

(Autoritaire)

Immobilibou! On mange!


OLIVO et BLOU se rassoient.


JEAN JEAN

Bon! Prête-moi

ton assiette, Olivo.


TACHE-TACHE et BARBICHETTE chantent. Quand TISSOU tire sur le velcro, la chanson s'arrête brusquement.


JEAN JEAN fait le pont, et à tour de rôle, OLIVO, MONSIEUR DING DONG, BLOU et ROSE passent sous lui.


OLIVO

Petit!


MONSIEUR DING DONG

Grand!


BLOU

Petit!


ROSE

Mais ça ne marche pas!

Il manque un grand!


MONSIEUR DING DONG

Mais oui!

Elle a raison!

La babille a dit: "Petit,

grand, petit, grand, petit!"

Il manque un grand!


ROSE

Mais c'est toi, papa,

l'autre grand!


MONSIEUR DING DONG

Oui! Mais oui! L'autre grand

ici, à part moi, eh bien, c'est

vous! Alors, si vous n'êtes pas

l'autre grand qui doit passer

sous le grand maître d'Arbra,

alors je me demande

bien qui c'est!


JEAN JEAN

Mais c'est moi qui suis le plus

grand, le plus fort, le plus

solide! Qui d'autre pourrait

être le grand maître d'Arbra?


BLOU

L'arbre!


MONSIEUR DING DONG

Oh!


JEAN JEAN

Mais oui! Bravo,

Blou! Bien pensé!


MONSIEUR DING DONG

Alors, je

répète le message!

(Lisant)

"Une fois

chacun passera:

petit, grand,

petit, grand, petit.

Une fois chacun passera

sous le grand maître d'Arbra."


JEAN JEAN

Allons-y!


Tous se dirigent vers l'arbre, passant sous lui à tour de rôle.


OLIVO

Petit!


MONSIEUR DING DONG

Grand!


BLOU

Petit!


JEAN JEAN

Grand!


ROSE

Et petite!


Un bruit se fait entendre près de l'arbre.


OLIVO, ROSE et BLOU

Ça marche!


OLIVO

Blou, comme c'est

ta première fois,

Rose et moi, on a décidé de

te laisser ouvrir le robinet.


BLOU

Wah! Hein? Merci!


ROSE

Oui!


ROSE

Wow!


OLIVO

Oui!


BLOU remplit un verre de lait de babille.


ROSE

Le lait de babille, c'est

un lait vraiment spécial!


BLOU

Wah! Et il sent tellement bon!


OLIVO

Oui?

(Sentant)

Wah! Il sent notre arbre!


BLOU

Et le caramel!


ROSE

Mmm!Et un petit

peu la magie aussi!


OLIVO

Ah! Oui!


BLOU

Et ça sent aussi un petit peu

les pieds de monsieur Ding Dong!


JEAN JEAN

Non, ils ont raison!

Même que...

(Reniflant)

Même que ça pue

de plus en plus!


MONSIEUR DING DONG

Ha ha! Ça pue de plus en plus!


JEAN JEAN

Quoi?


MONSIEUR DING DONG

(S'accroupissant au sol)

Ça pue de plus en plus! Ha ha!

Ça pue de plus en plus! Ha ha!

Ça pue de plus

en plus! Ha ha!

(Surpris)

Hein? Ah! Oh! J'ai

retrouvé mon soulier! Ha ha!

Ah! Je suis le grand maître

des détecteurs de souliers!


JEAN JEAN

Mais bravo, monsieur Ding Dong!

Dépêchez-vous de le remettre,

s'il vous plaît, hein!


MONSIEUR DING DONG remet son soulier.


JEAN JEAN

Ouf!Bon!


Générique de fermeture


Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season

Résultats filtrés par

Coloring

3 images