Universe image 1, 2, 3...Géant! Universe image 1, 2, 3...Géant!

1, 2, 3...Géant!

The story of Jean-Jean the giant who lives in the country of Arbra. One day, after a Grand Braoum, an enormous tree grows outside his castle. In it, he finds two tiny children, Rose and Olivo, whom he decides to adopt. Other characters include Mosa, the fairy who has lost her magic wand, Blou, Mouline and Monsieur Ding Dong.

Official sitefor 1, 2, 3...Géant!
Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

Arbra`s Genie

Rose and Mouline complete the hardest quest for knights: freeing a princess. Olivo reads the great feats of strength in the book of giants. He`d like to be as strong as they are. With his dad, he decides to train, in order to lift the Toutheque with Jean-Jean`s help. An arbraic feat.



Production year: 2013

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Au royaume d'Arbra habite une famille de géants; ceux-ci sont joués par des comédiens humains. Ils ont pour amie une fée dont un des doigts, nommé Dougue, s'est transformé en baguette magique. Un gentil marchand ambulant qui transporte tout dans sa Touthèque vient également leur rendre visite. Sous la terre habitent les SOUSSIS, des marionnettes qui parlent un langage inventé. Un appareil, le soussiscope, permet aux géants d'observer chez les SOUSSIS.


Début chanson thème


JEAN-JEAN

♪ Ma famille-mille-mille ♪

♪Deux petits, un très grand ♪


EN DUO

♪ Ça fourmille tout le temps ♪


JEAN-JEAN

♪ Une fée bien rigolote

qui voudrait une baguette ♪

♪ Un marchand et sa roulotte


CHOEUR

Et son joyeux baratin ♪


JEAN-JEAN

♪ Une amie qui virevolte ♪

♪ Un copain qui vient de loin ♪

♪ Un gros chien qui roupille ♪

♪ Ils font partie

de la famille ♪


CHOEUR

♪ Et puis il y a ♪

♪ Les Soussis ♪


LES SOUSSIS

♪ Kek, kekek, kek, kek,

kekek, kekek, kekek, kekek ♪

♪ Youh ♪


CHOEUR

♪ Des bêtises, des bêtises ♪

♪ Par ici les malappris ♪


JEAN-JEAN

♪ Un papa, deux enfants ♪

♪ Ma famille-mille-mille ♪

♪ Viens chez moi...


CHOEUR

...on est là ♪


♪ 1, 2, 3 ♪

♪ Géant ♪♪


Fin chanson thème


ROSE et MOULINE jouent à la tague dans la cour.


ROSE

Je t'ai eue!

C'est à ton tour de m'attraper.


MOULINE

Je sais.

Attention, je compte

jusqu'à trois.


ROSE

Je suis là,

je suis là.


MOULINE

Un, deux et...


MONSIEUR DING DONG arrive avec sa Touthèque chargée d'objets provenant d'un autre pays.


MONSIEUR DING DONG

Hé, oh! Hé, oh!

Il y a quelqu'un?

Ding dong,

me voici!


ROSE ET MOULINE

Monsieur Ding Dong!


MONSIEUR DING DONG

(Propos en arabe)

Salam alaikoum,

petite Rose.

Salam alaikoum,

jolie Moulinette.


MOULINE

Bonjour,

monsieur Ding Dong.

Vous êtes revenu

de votre grand voyage.


MONSIEUR DING DONG

Ah! Ce fut

extraordinaire! Ah!

Le pays des beaux objets,

c'est le rêve

de tout marchand ambulant!

Regardez-moi ces beaux

paniers d'osier.

J'en ai pour tous les goûts:

des pâles, des rayés,

des durs, des foncés,

des brillants.

Brillants, brillants

comme des objets brillants!

Ha! ha! ha!

Comme ces petites chaînettes.


ROSE

Wow! Elles sont jolies!


MONSIEUR DING DONG

(Donnant une chaînette à chacune des filles)

Voilà!

Je les ai échangées contre

12 douzaines de frelouches.


ROSE

Monsieur Ding Dong,

elles sont trop, trop belles.

Merci gros comme ça.


MOULINE

Gros comme deux-six-

douze-mille éléphants!


ROSE

Qu'est-ce que vous avez

rapporté d'autre?


MOULINE

Il y a quelque chose

de brillant juste là.


MONSIEUR DING DONG

Cette lampe?


ROSE

Une lampe?

On dirait un arrosoir

pour les plantes.


MONSIEUR DING DONG

C'est bel et bien une lampe.

Et selon un conte très ancien

du pays des beaux objets,

il y aurait

dans ces lampes un génie!


ROSE

Un génie?


MOULINE

Qui peut faire tout, tout,

tout, tout ce qu'on lui demande?


MONSIEUR DING DONG

Ah, tut, tut, tut,

ne vous emportez pas trop.

J'ai tout essayé

pour le faire sortir.

Mais ding dong de ding dong,

il n'est jamais sorti.


ROSE

Est-ce qu'on peut vous

emprunter la lampe au génie,

monsieur Ding Dong?


MONSIEUR DING DONG

Mais bien sûr!

Pourquoi pas?

Tenez, alors

je note tout.

(Inscrivant le prêt dans son registre)

Alors, prêt numéro...

27 754: lampe

avec ou sans génie,

magique ou pas magique,

c'est ce que nous verrons.

Voilà.


MOULINE

Elle est belle!


MONSIEUR DING DONG

Magnifique, oui.


ROSE

Merci!


MOULINE

Merci.


ROSE et MOULINE s'en vont avec la lampe.


MONSIEUR DING DONG

(S'adressant au public de l'émission)

Bon, allons voir Géant-Géant,

maintenant.

Je lui ai rapporté

un petit cadeau à lui aussi.


JEAN-JEAN est chez lui devant une pile de livres.


JEAN-JEAN

(S'adressant au public de l'émission)

Tu vois tous ces livres? Hmm?

Les gens de la bibliothèque

m'ont demandé de les réparer.

Ouh, là!

Oh, celui-là est

dans un triste état.


JEAN-JEAN prend un autre livre. Sur la couverture de celui-ci se trouve une image des SOUSSIS.


JEAN-JEAN

Ha! ha! ha!

Ah, comme il est drôle.

Regarde qui est

sur la couverture.

Ha! ha! ha!


MONSIEUR DING DONG

(Entrant)

Ah! Mon cher

Géant-Géant!


JEAN-JEAN

Monsieur Ding Dong!

Vous êtes revenu de voyage.


MONSIEUR DING DONG

Oui! Et je vous

ai rapporté un cadeau!

Rose et Mouline

ont eu

de jolies petites chaînettes.

Mais pour vous,

ding dong, voici!


JEAN-JEAN

Un coussin!


MONSIEUR DING DONG

Oui! Avec un coussin

du pays des beaux objets,

on peut tout faire.

Oui, oui, oui,

on peut... on peut...

On peut décorer

sa maison.

On peut le transporter

partout où l'on va.

Ta, ta, ta,

ta, ta, ta.

(Plaçant le coussin au-dessus de sa tête)

On peut se protéger de la pluie.

(Ronflant)

On peut faire

un petit roupillon.

(Tombant sur le coussin)

Et il est très utile

en cas de chute.


JEAN-JEAN

(S'adressant au public de l'émission)

Hé, je ne savais pas

qu'on pouvait faire

autant de choses

avec un coussin.

(Prenant le coussin)

Ah, merci, monsieur Ding Dong.

Il est très joli.

Ah, je vais le déposer

juste là.

Sur le tabouret.

Et...

(S'assoyant sur le tabouret)

Ah oui, ah!

Ah, il est très confortable.


MONSIEUR DING DONG

Ah, ding dong de bonheur.

J'étais certain

qu'il vous plairait

dès que je l'ai aperçu

au grand souk.


JEAN-JEAN

Au grand souk?

Mais qu'est-ce que c'est?


MONSIEUR DING DONG

Vous ne savez pas?


JEAN-JEAN

(Feignant de savoir ce que c'est)

Euh... oui, oui, oui, oui.

Oui, oui, j'ai... j'ai déjà

entendu ce mot, mais...


MONSIEUR DING DONG

Vous n'êtes jamais allé

au pays des beaux objets?


TACHE-TACHE les observe par la fenêtre. Il s'introduit chez JEAN-JEAN sans être vu.


JEAN-JEAN

Ah! Malheureusement, non.

Vous savez, j'ai tellement

de choses à faire à Arbra.

Et j'ai deux petits géants

dont je dois m'occuper.


MONSIEUR DING DONG

Ah! Oh! Alors, je vous

y emmène, mais à ma façon.

Vous ne pouvez pas manquer ça,

Géant-Géant,

c'est trop... c'est trop...

Vous verrez par vous-même.

Je viens vous chercher

dès que je suis prêt.


MONSIEUR DING DONG sort.


JEAN-JEAN

Mais monsieur Ding Dong,

mais qu'est-ce que...

(S'adressant au public de l'émission)

Mais où veut-il m'emmener?

Tu le sais, toi?


ROSE et MOULINE sont assises dans l'aire de jeu et observent la lampe.


MOULINE

Allez! S'il te plaît.

Montre-toi le bout du nez,

petit génie.


ROSE

♪♪ Hé, oh, là ♪


ROSE ET MOULINE

♪ Es-tu là ♪

♪ Si tu es là ♪

♪ Montre-toi ♪♪


ROSE

Peut-être qu'il dort.


MOULINE

Mais il faudrait le réveiller.

On va le chatouiller

tout doucement.


ROSE

Oh oui!


ROSE ET MOULINE

(Chatouillant la lampe)

Guili, guili,

guili, guili...


MOULINE

N'aie pas peur, on ne veut pas

te faire de mal.

Promis, juré.


ROSE

Il ne veut pas du tout, du

tout se montrer le bout du nez.


MOULINE

(Criant dans la lampe)

Génie, ça suffit!

S'il te plaît,

sors de ta cachette, bon!


ROSE

Pas trop fort, Mouline,

tu vas lui faire peur.


MOULINE

Youhou! Génie!


ROSE

Attention, attention, Mouline!

Tu vas briser la lampe.


MOULINE

Mais on dirait

qu'il ne nous entend pas.


ROSE

Peut-être que monsieur

Ding Dong avait raison.

Que les génies

dans les lampes,

ça existe seulement

dans les contes.


MOULINE

Ah!

Oui! Dans un conte!


ROSE

Mais quoi?


MOULINE

Peut-être que dans un conte

avec une lampe magique,

on apprendrait à le faire

sortir, le génie.


ROSE

Ah, mais oui!

Et je sais qui en a,

des livres de contes!


TACHE-TACHE rapporte chez les SOUSSIS un livre qu'il a volé chez JEAN-JEAN : c'est celui avec l'illustration des SOUSSIS sur la couverture.


TACHE-TACHE

Hah, zouzou zou.

(Appelant quelqu'un)

Alalal!

Alalal!


NEZ BLEU arrive. Il est impressionné par l'image sur le livre.


NEZ BLEU

Zouzou!


TACHE-TACHE

Zouzou zou.


NEZ BLEU

Zouzou zou zouzou.


TACHE-TACHE et NEZ BLEU embrassent le livre.


MONSIEUR DING DONG a installé un grand rideau dans la cour.


ROSE

Euh...

Monsieur Ding Dong,

êtes-vous là?


MOULINE

On a besoin

de quelque chose.


MONSIEUR DING DONG

(Passant la tête devant le rideau)

Ah, ah!

Vous me faites plaisir.

J'adore quand on me demande

quelque chose!


ROSE

Euh... qu'est-ce que

vous faites, monsieur Ding Dong?

Pourquoi vous cachez

votre touthèque?


MONSIEUR DING DONG

(Sortant de derrière le rideau)

Je suis en train

d'installer un souk.


MOULINE

Un souk?


ROSE

C'est un drôle de mot.

Mais qu'est-ce

que c'est, un souk?


MONSIEUR DING DONG

Vous le saurez quand j'aurai

fini d'organiser tout cela.

Mais dites-moi plutôt:

de quoi avez-vous besoin?


ROSE

On voudrait

un livre de contes.


MOULINE

Un livre de contes

avec une lampe magique dedans.


MONSIEUR DING DONG

Ah, laissez-moi

y réfléchir.

(Allant derrière le rideau)

Hé, hé!

N'essayez pas de regarder,

je vous ai à l'oeil.


MOULINE

Mais on ne regardait pas,

monsieur Ding Dong.


MONSIEUR DING DONG

(Revenant)

Ah, voilà!

Des livres.

Tout plein de livres.

Il y a sûrement une histoire

de lampe magique là-dedans.


ROSE

Merci, monsieur

Ding Dong.


MOULINE

Merci.


ROSE et MOULINE s'en vont avec le livre.


MONSIEUR DING DONG

Bon, vite, je dois finir

d'installer tout cela avant...


JEAN-JEAN

(Arrivant)

Ah, monsieur

Ding Dong!


MONSIEUR DING DONG

Ah! Géant-Géant!

Mais non, mais non, Géant-Géant.

Mon souk n'est pas prêt.

Ah, ah, ah, pas tout de suite.

J'ai dit que j'allais

venir vous chercher

quand ce serait

le bon moment.

Là, c'est trop tôt.


JEAN-JEAN

Oui, oui, oui,

je sais.

J'avais juste besoin

d'un nouveau pinceau.

En auriez-vous un

pour moi?


MONSIEUR DING DONG

Ah, bien sûr.

Excusez-moi.

(Allant derrière le rideau)

Alors, un bateau...

Un marteau...

Euh... du gâteau...

(Revenant)

Ah, voilà!

Un pinceau!


JEAN-JEAN

Ah! Dites donc, ça a l'air

intéressant, votre souk.


MONSIEUR DING DONG

Tut, tut, tut, tut.

Plus tard, j'ai dit.

Allez, ouste.


JEAN-JEAN

(En s'en allant)

Bon, bon, d'accord.


MONSIEUR DING DONG

(S'adressant au public de l'émission)

Ouf, vite, je dois finir

d'installer mon souk.

Tu ne regardes pas,

toi non plus, hein?

Pas tout de suite.


TACHE-TACHE et NEZ BLEU regardent les images dans le livre des SOUSSIS. Ils tombent sur une image de NEZ BLEU, qui tient un gros gâteau.


TACHE-TACHE

Zouzou.


NEZ BLEU

Zouzou zou.


NEZ BLEU embrasse l'image.


NEZ BLEU

(Désignant le gâteau sur l'image)

Minam, minam!


NEZ BLEU fait semblant de manger le gâteau. TACHE-TACHE en profite pour refermer le livre sur le visage de NEZ BLEU.


Dans la cour, MOULINE et ROSE feuillettent les livres empruntés à MONSIEUR DING DONG.


MOULINE

Il y a juste des chevaux et

des princesses dans ce livre-là.


ROSE

Et dans le mien, il y a

seulement des chameaux.


MOULINE

Zut de zut de zut.


ROSE

Mouline! J'ai trouvé!


ROSE montre une image à MOULINE : un homme frotte une lampe, et un génie en sort.


ROSE

Ah!


MOULINE

Il frotte la lampe

avec un chiffon.


ROSE

C'est ça

qu'il faut faire

pour faire sortir le génie.

Mais... on n'a pas

de chiffon, nous.

Et ce chiffon-là, il a l'air

très, très doux.


MOULINE

On pourrait prendre Mamidou.

Elle est très, très douce.


ROSE

Mais oui! Bonne idée!

(En frottant la lampe)

♪♪ Frotte, frotte, frotte ♪

♪ Es-tu là ♪


MOULINE

♪ Si tu es là ♪


ROSE ET MOULINE

♪ Montre-toi ♪♪


MOULINE

Oh, allez, s'il te plaît,

petit génie gentil.


Une lumière magique sort soudainement de la lampe.


MOULINE

Tu vois, Rose?


ROSE

Oui!

Mais où il est parti?


MOULINE

Je ne sais pas,

il a disparu.


ROSE

Ah! Mouline! Regarde!


Une multitude d'étoiles brillantes tracent un chemin sur le sol.


MOULINE

Des petites étoiles.


ROSE

Oui.

Et ça fait un chemin.

Peut-être que si on le suit,

on va retrouver le génie.


MOULINE

Allons-y!


ROSE et MOULINE suivent les étoiles sur le sol.


JEAN-JEAN est chez lui et répare les livres de la bibliothèque.


JEAN-JEAN

(S'adressant au public de l'émission)

Ah! Hé, hé!

Ça avance bien, hmm.

Il ne me reste que quelques

livres à réparer.

Un, deux, trois...

Seulement trois?

Je croyais que c'était quatre.

Est-ce qu'il me manquerait

un livre?


En suivant le chemin d'étoiles, ROSE et MOULINE arrivent chez JEAN-JEAN.


ROSE

Ah!

Regarde, Mouline!

Le chemin va

jusqu'à mon papa.


MOULINE

Hé, Jean-Jean, est-ce que

tu as vu passer notre génie?


JEAN-JEAN

Votre génie?


MOULINE

Oui!

Le génie de la lampe

de monsieur Ding Dong.

On a réussi à le faire

sortir de sa lampe.


ROSE

Regarde!

Il a laissé une trace.

Et nous, on l'a suivie.


JEAN-JEAN

Mais ma foi,

c'est bien étrange!


MOULINE

Et ça va...

jusque...

ici.


ROSE

Hmm? On dirait

que notre génie s'est caché

dans tes livres, papa.

Est-ce qu'on peut

regarder dedans?


JEAN-JEAN

Mais oui, bien sûr.


MOULINE

Il y a plein

d'étoiles!


ROSE

Attention, Mouline,

je l'ouvre.


MOULINE

Vas-y,

je vais attraper

le génie quand

il va sortir du livre.


ROSE

Toi aussi, papa.


JEAN-JEAN

Oui, oui.

Mais vous savez, ce serait bien

la première fois qu'un génie...


ROSE ouvre le livre : une lumière magique en sort et se sauve.


ROSE

Attrapez-le!


MOULINE

Oh non!

Il a réussi

à se sauver!


JEAN-JEAN

Ça, alors!

Un génie! Dans mon livre!


ROSE

Hmmm? C'est un livre

de musique.


JEAN-JEAN

Mais oui,

ma Rose.

C'est le livre

des chansons d'Arbra.


ROSE

Peut-être qu'il aime

la musique, notre génie.


MOULINE

Regarde, Rose!

Par là!


Un autre chemin d'étoiles lumineuses est apparu.


ROSE

Vite, Mouline!

Il faut le rattraper.

Au revoir, papa.


ROSE et MOULINE suivent le chemin d'étoiles et sortent.


JEAN-JEAN

Au revoir, mes chéries.

(S'adressant au public de l'émission)

Un génie à Arbra.

Tu as vu ça?

Bon! Où est le livre qui manque?

Tu le sais, toi?


Chez les SOUSSIS, TACHE-TACHE feuillette le livre dédié aux SOUSSIS. Il tombe sur une image le représentant avec un cornet de crème glacée.


TACHE-TACHE

(Embrassant l'image)

Hah! Zouzou zou!

Minam, minam!


TACHE-TACHE déchire la page illustrant le cornet de crème glacée. Il essaie de la manger, mais la recrache immédiatement.


En suivant la traînée d'étoiles lumineuses, ROSE et MOULINE aboutissent dans la cour.


ROSE

Ah! Mais...

Elle s'arrête ici,

la trace du génie.


MOULINE

Mais qu'est-ce

qu'on va faire?


ROSE

Génie, où es-tu?


MONSIEUR DING DONG

(Sortant la tête de derrière le rideau)

Génie? Avez-vous dit un génie?


MOULINE

Oui!


ROSE

On a réussi,

monsieur Ding Dong.


MOULINE

On a frotté la lampe

et il est sorti, pouf, comme ça.


ROSE

Mais... là,

on ne sait plus où il est.


MONSIEUR DING DONG

Il y a un génie dans...

dans ma lampe?

Ah, eh bien, je crois

qu'il serait temps,

maintenant, de...

de me la remettre.


MOULINE

(Montrant la lampe)

Non, monsieur Ding Dong,

regardez.

L'étiquette

est verte.


MONSIEUR DING DONG

Oui, c'est quand

elle sera rouge

qu'il faudra

vous la remettre.


MONSIEUR DING DONG

Ah oui, c'est bien vrai.

Attendez.

(Sortant quelque chose de derrière les rideaux)

Je vous échange

ces grelots

contre la lampe.


MOULINE

Non, merci,

monsieur Ding Dong.


MONSIEUR DING DONG

Non? Alors, attendez.

Je vous propose...

ce jeu d'échecs en plus

de ces grelots

pour faire de la musique.

Allez, allez!


MOULINE

Mais nous, on ne veut pas

échanger notre lampe,

hein, Rose?


ROSE

Non, nous, ce qu'on veut,

c'est retrouver le génie.


MOULINE

Génie,

où es-tu?

Montre-toi!


ROSE

(Désignant l'aire de jeu un peu plus loin dans la cour)

Mouline!

Tu as vu ça?


MOULINE

Non, quoi?


ROSE

Le rideau dans

la petite maison,

il a bougé!


MOULINE

Ah! C'est sûrement le génie.

Vite, allons voir.


ROSE et MOULINE courent vers l'aire de jeu.


MONSIEUR DING DONG

Att... att... attendez!

Attendez, attendez, les enfants!

Attendez! Ah!

Mais je la veux, moi,

cette lampe à génie.

Ah! Je serais le seul

et l'unique marchand

à en posséder une.

Ah, ding dong de malheur.

Qu'est-ce que je pourrais bien

leur offrir en échange?

Hmm...


Chez les SOUSSIS, TACHE-TACHE a déchiré plusieurs pages du livre et en a fait des boulettes.


TACHE-TACHE

(Appelant NEZ BLEU)

Alalal!


NEZ BLEU

(Arrivant)

Kekek?


TACHE-TACHE lance une boulette de papier au visage de NEZ BLEU.


NEZ BLEU

(En s'en allant)

Piou!


Dans l'aire de jeu, ROSE et MOULINE regardent derrière le rideau qui a bougé un peu plus tôt.


ROSE

Il n'est pas ici,

notre génie.


MOULINE

Mais il ne peut pas

être très loin.


ROSE

Qu'est-ce qu'on pourrait faire

pour qu'il revienne?


MOULINE

Il aime la musique,

on pourrait lui chanter

une chanson.


ROSE

Mais oui!

Une chanson juste pour lui!


Une musique arabe débute.


ROSE ET MOULINE

♪♪ Viens,

mon gentil génie ♪

♪ Viens un peu par ici ♪

♪ Viens jouer avec nous,

nous sommes tes amies ♪

♪ Nous chanterons tout bas

pour ne pas te faire peur ♪

♪ Nous chanterons pour toi

doucement, tous en choeur ♪

♪ Viens, mon gentil génie,

viens un peu par ici ♪

♪ Viens jouer avec nous,

nous sommes tes amies ♪

♪ Nous chanterons tout bas

avec la voix du coeur ♪

♪ Nous chanterons pour toi

doucement, tous en choeur ♪

♪ Viens, mon gentil génie,

viens rire par ici ♪

♪ Viens chanter avec nous,

nous sommes tes amies ♪

♪ Palalalala, papalalalala,

palalalala lalalala ♪♪


La lumière magique apparaît à nouveau et s'introduit dans le coffre à jouets.


MOULINE

Regarde,

ça a marché!


ROSE

Il s'est caché

dans le coffre!


ROSE et MOULINE vont s'asseoir à côté du coffre.


MOULINE

Petit génie qui aimes

la musique, es-tu là?


Un son magique aux consonances arabes se fait entendre.


ROSE

Veux-tu nous parler?


Le même son se fait à nouveau entendre.


MOULINE

Je pense que

ça veut dire oui.

(Entendant le même son)

Veux-tu réaliser tous,

tous nos voeux?

(Entendant un son plus grave)

Non?


ROSE

Euh...

Alors, un seul voeu?

(Entendant le premier son magique)

Il a dit oui!

Moi, je voudrais...

une belle poupée.


MOULINE

Et moi,

un grand cerf-volant!


ROSE

Mais non, on ne peut pas,

Mouline, il a dit un seul voeu.

Et moi, je ne veux pas

de cerf-volant.


MOULINE

Et moi, je n'ai pas

envie d'une poupée.


ROSE

Mon papa, il dit que quand on

n'est pas d'accord avec un ami,

il faut négocier.


MOULINE

Ça veut dire quoi,

négocier?


ROSE

Ça veut dire qu'il faut

trouver une solution

qu'on va aimer

toutes les deux.

Ah, je sais!

On pourrait lui demander

une surprise.

Une surprise qu'on va

aimer toutes les deux.


MOULINE

Oui!


JEAN-JEAN

(Arrivant)

Les filles auriez-vous vu

un de mes livres?

Il en manque un et...


ROSE

Papa, attends.


JEAN-JEAN

Quoi?


ROSE

(Désignant le coffre)

Le génie.


JEAN-JEAN

Oh!


ROSE

Génie qui aimes

la musique...


MOULINE

Est-ce qu'on peut avoir

la plus belle surprise du monde

pour moi et Rose?


Le son magique se fait à nouveau entendre.


ROSE

Ah! Mouline!

Regarde ce que tu as

dans le cou!


MOULINE

Ah! Toi aussi!


Une petite lampe magique est apparue au bout des chaînettes que MONSIEUR DING DONG leur a données.


ROSE

Wow!

Papa! Tu as vu ça?


JEAN-JEAN

Oh, mais c'est

incroyable!

Et je dirais même

arbratralalesque.


ROSE

C'est une lampe.


MOULINE

C'est une belle surprise, ça.

Une lampe de génie!


Le petit son magique se fait entendre.


ROSE

Merci, génie!


JEAN-JEAN

Mais où est-il, votre génie?


La lumière magique sort du coffre à jouets et retourne dans la lampe magique.


Chez les SOUSSIS, TACHE-TACHE et NEZ BLEU font une bataille de boulettes de papier.


TACHE-TACHE

Hoh!


NEZ BLEU

Hanh?


NEZ BLEU va déposer le livre dans la poubelle-ascenseur menant à la cour des GÉANTS.


MONSIEUR DING DONG se tient devant le rideau qu'il a installé dans la cour. Il porte une djellaba, grande robe à manches longues portée en Afrique du Nord, ainsi qu'un fez, chapeau porté dans cette région du monde également.


MONSIEUR DING DONG

Approchez!

Le grand souk de monsieur

Ding Dong est maintenant ouvert!


MOULINE, ROSE et JEAN-JEAN viennent le rejoindre.


MOULINE

Vous avez un beau costume,

monsieur Ding Dong.


MONSIEUR DING DONG

C'est une djellaba.

C'est comme ça

que l'on s'habille

au pays des beaux objets.


ROSE

Est-ce qu'on peut le voir,

maintenant, votre souk?


MONSIEUR DING DONG

Oh, avec plaisir!

C'est dans un souk

comme celui-ci

que je suis allé

au pays des beaux objets.

Attention, attention, attention.

Géant-Géant.

Et... tadam!


MONSIEUR DING DONG ouvre le rideau. Derrière celui-ci est aménagé un souk : plusieurs foulards, paniers, poufs, coussins, lampes de différentes couleurs et bijoux sont étalés autour de la Touthèque.


ROSE

Un souk, c'est

tout plein d'objets!


MOULINE

Ah, vous en avez, de belles

choses, monsieur Ding Dong.


JEAN-JEAN

C'est magnifique!

Un véritable trésor!


MONSIEUR DING DONG

Géant-Géant, voulez-vous

une belle djellaba?

Je vous l'échange

contre cinq colorines.

Allez, allez,

allez, allez!

Oui, bon.

J'ai toutes les tailles.


JEAN-JEAN

J'y réfléchis

j'y réfléchis.


MONSIEUR DING DONG

À moins que vous ne vouliez...

Oh! Ce magnifique service à thé

tout argenté!


ROSE

Euh, et pour nous,

monsieur Ding Dong,

est-ce que vous avez

autre chose?


MONSIEUR DING DONG

Comme vous aimez bien

les génies,

je vous échange

votre lampe

contre ce tableau génial!


MONSIEUR DING DONG leur donne une peinture représentant un génie.


MOULINE

Mais c'est peut-être lui,

notre génie.


ROSE

Oh oui!

Enfin, on le voit!

Il est beau!


MONSIEUR DING DONG

Alors, vous acceptez?


MOULINE

Oh oui!


ROSE

On n'a plus besoin

de la lampe, maintenant.

Tenez.


MONSIEUR DING DONG

(Reprenant la lampe)

Ding dong de bonheur!


JEAN-JEAN

Mais... mais...

monsieur Ding Dong,

mais qu'est-ce que c'est,

là, derrière vous?


MONSIEUR DING DONG

Oh, oh!


ROSE

Oh, oh!

C'est ton livre,

papa.


MOULINE

On dirait

que les soussis l'ont grignoté.


JEAN-JEAN

Oh, ces satanés soussis!

Mais moi qui ai promis

de réparer tous les livres!

Je n'y arriverai jamais,

il est beaucoup trop abîmé.


MONSIEUR DING DONG

On pourrait demander

au génie de le réparer.


Le son magique se fait entendre.


JEAN-JEAN

Mais... ça, alors!

Mon livre!

Il est réparé!

(S'adressant au public de l'émission)

Tu as vu ça?


La lumière magique sort de la lampe de MONSIEUR DING DONG et se dirige vers le ciel.


ROSE

Le génie!


MONSIEUR DING DONG

Le génie s'est envolé!

Oh! Il n'y a plus de génie

dans ma lampe.


ROSE

Pauvre monsieur

Ding Dong.

Il ne pourra pas

réaliser de voeu.


MOULINE

Oh!

Je pense qu'il va

revenir un jour

et qu'il va offrir un voeu

juste à monsieur Ding Dong.


ROSE

Mais c'est sûr

qu'il va revenir

parce que la lampe,

c'est sa maison.


MONSIEUR DING DONG

Je vais en prendre bien soin

jusqu'à ce qu'il revienne.


ROSE

Au revoir, génie.


MOULINE

Reviens quand tu veux.


ROSE et MOULINE envoient des baisers au génie dans le ciel. JEAN-JEAN et MONSIEUR DING DONG saluent le public de l'émission.


(♪♪♪)


Générique de fermeture


Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season

Résultats filtrés par

Coloring

3 images