Universe image Barbapapa Universe image Barbapapa

Barbapapa

Barbapapa can take any form and with a few shape shifting and a brilliant imagination, he smoothly overcomes the most difficult situations! He is always ready to help. His goodwill is inexhaustible.

Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

Borneo: Proboscis Monkey

Cruising towards Borneo, the Barbapapas are admiring sea animals, like flying fish and manta rays, who seem to be having a great time.



Production year: 1999

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Début Chanson thème


♪♪♪

[CHANTEUSE:] ♪ Barbapapa Barbamama

Douceur amour et tranquillité

Barbapapa Barbamama

L'aventure le rire

et les dangers ♪

♪ Prenons tous nos bagages

pour partir en voyage

Parcourons les pays

Faisons-nous pleins d'amis

Adieu maison chérie

Nous reviendrons promis

Barbavolons tous ensemble

avec Barbapapa ♪♪


Fin Chanson thème


[NARRATRICE:] Les Barbapapa

naviguent dans les mers

du Sud au large des îles

indonésiennes.


Les Barbapapa sont sur un voilier. La mer est calme. BARBOTINE observe l’horizon avec des jumelles.


[BARBOTINE:] Oh,

des poissons volants!

Ah, ils se rapprochent

du bateau.


[BARBIDOU:] Ils sont

magnifiques.


Les poissons volants sautent à la surface de l’eau. En les voyant près du bateau, LOLITA grogne et jappe. Un poisson volant saute dans le visage de LOLITA. LOLITA est surprise et cesse de japper.


[BARBOTINE:] Regarde,

Barbidou, qu'est-ce

que c'est que cette chose?


[BARBIDOU:] Ça,

c'est une raie diable.


Les raies diables font des bonds à la surface de l’eau.


[BARBOTINE:] Elles sont

gigantesques.


[BARBIDOU:] Ça a jusqu'à 6 m

d'envergure.

Mais elles sont inoffensives.


[BARBOUILLE:] Elles ont l'air

de bien s'amuser.


[BARBIDUR:] On y va?
[BARBOUILLE:] D'accord.
[BARBIDUR:] Ouais! Yahou!

Les Barbabébés prennent la forme de raies diables et sautent à l’eau.


[BARBABELLE:] Oui, youpi!
[BARBIBUL:] Hi-hou!

Comme les raies diables, les Barbabébés font des bonds à la surface de l’eau.


[NARRATRICE:] Barbapapa et

Barbamama veulent jouer aussi.


BARBAMAMA prend la forme d’un dauphin et saute à l’eau. BARBAPAPA prend la forme d’un anneau géant. BARBAMAMA tient l’anneau en équilibre sur son nez. Les Barbabébés sautent et traversent l’anneau.


[BARBIBUL:] Et hop!
[BARBIDOU:] Et hop!
[BARBALALA:] Et hop!
[BARBIDUR:] Et hop!

Ha! Ha! C'est rigolo!


[BARBIDUR plonge dans l’eau et arrive nez à nez avec un gros requin. [BARBIDUR:] Oh! Oh!

Au secours!


Le requin poursuit BARBIDUR qui s'enfuit en criant.


[BARBIDUR:] Attention!

Requin derrière!


BARBIDUR retourne vers ses parents et saute à nouveau dans l’anneau formé par BARBAPAPA. Le requin le suit et fait de même. Au moment où le requin saute dans l’anneau, BARBAPAPA resserre l’anneau autour du requin et le tient prisonnier.


[BARBAPAPA:] Vite,

remontez tous

dans le bateau. Oh!


Tous les Barbabébés remontent dans le bateau.


[BARBAPAPA:] Oh!

Il m'entraîne!


Le requin entraîne BARBAPAPA dans les eaux profondes. Voyant cela, BARBAMAMA prend la forme d’un animal marin très menaçant avec de grosses dents. Elle grogne. Elle essaie de faire peur au requin. BARBAPAPA prend aussi la forme d’un animal marin menaçant. Le requin a peur et fuit. BARBAPAPA et BARBAMAMA pourchassent alors le requin.


[NARRATRICE:] Terrorisé,

le requin s'enfuit dans

les noirs abysses.

Barbapapa et Barbamama

peuvent remonter

à la surface.

Il n'y a plus de danger.


Les Barbabébés acclament leur parent.


[NARRATRICE:] Et la croisière

peut reprendre son cours.


[Tous les Barbapapa sont à bord du navire. BARBOTINE observe l’horizon avec ses jumelles. [BARBOTINE:] Là-bas, terre!
[BARBAPAPA:] Hein?
[BARBOTINE:] Oh!

Un homme à la mer!


BARBIDOU

Barre à tribord toute!


Au loin, un homme est dans l’eau et agite la main. Tous sont inquiets. Les Barbapapa vont porter secours au pauvre homme.


[BARBAPAPA:] Allons-y,

Barbidur. Et hop!


BARBIDUR prend la forme d’une bouée de sauvetage. BARBAPAPA le jette à l’eau, autour de l’homme.


[BARBIDUR:] Ascenseur,

s'il vous plaît.


[BARBAPAPA:] Voilà.

BARBIDUR amène l’homme à bord du navire en prenant la forme d’un ascenseur.


[BARBAMAMA:] Quel drôle

de petit bonhomme!


[BARBALALA:] Et quel drôle

de nez!


[BARBIDUR:] C'est normal,

c'est un singe nasique. Oh!

Il a perdu connaissance!


LOLITA lèche le visage du singe qui reprend connaissance.


[BARBIDUR:] Désagréable,

mais efficace.


[BARBALALA:] Ha! Ha!

C'est drôle!


[BARBIDUR:] Maintenant,

il faut le ramener sur son île.


Arrivés près de l’île, les Barbapapa prennent deux petits canots pour rejoindre la terre.


[BARBABELLE:] Quel drôle

de paysage.


[BARBAPAPA:] C'est

une mangrove,

un mélange de terre et d'eau.


LOLITA grogne et jappe contre un petit poisson qui sort sa tête de l’eau.


[BARBALALA:] C'est

un poisson cracheur,

Lolita.


Au même moment, le poisson crache de l’eau au visage de LOLITA qui est très surprise.


BARBALALA

Je t'avais prévenue.


[BARBABELLE:] Là,

regardez, un autre

nasique.


[BARBIDUR:] Regardez

comme il est content!


On entend des cris de singe. BARBABELLE aperçoit un autre singe nasique en haut d’un arbre. Le SINGE NASIQUE rescapé saute de joie en voyant son ami. Le DEUXIÈME SINGE, du haut de l’arbre, s’empare d’une liane et descend à la rencontre du SINGE NASIQUE sur le canot. Les deux singes s’enlacent et sautent de joie.


[BARBAPAPA:] Ça fait

plaisir à voir, non?


Tous les Barbapapa rient de joie.


Début générique de fermeture des Barbapapa.


[CHANTEUSE:] ♪ Voici les doux aventuriers

Barbapapa ♪

♪ Ils voyagent

dans le monde entier

Barbamama ♪

♪ Par là par ici et là

ils se transforment à volonté

pour aider de-ci de-là

ceux qu'ils ont la chance

de rencontrer ♪♪


Fin du générique de fermeture


Sous-titrage:CNST, Montréal

Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season

Résultats filtrés par

Coloring

7 images