Universe image BRBR Universe image BRBR

BRBR

The essence of new music, Francophone and Canadian! Get the latest on independent artists through original musical performances, critics with flair and brand-new clips.

Official sitefor BRBR
Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

PINK WINE 2

A sleepless night for the Pink Wine guys? The trip continues for the Pink Wine guys! Follow them in the the adventure Life in Pink 2!



Production year: 2012

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Les membres du groupe punk PINK WINE, JOEY à la basse, LIAM à la guitare, JOEL à la voix et MCKEEVER à la batterie, sont en entrevue dans le bar montréalais Deathouse. L'entrevue est entrecoupée d'extraits de la prestation.


[JOURNALISTE:] Qu'est-ce qui se

passe, Joel?


[JOEL:] Bien, on est rendus à

Montréal. Astheure, on va jouer

le show au Deathouse. C'est une

"venue" pas mal house show,

genre loft. Il y a des gens qui

sont arrivés. Ça fait que ça va

être du fun, il y a rien de trop

organisé, ce qui est beau. Mais

j'espère qu'il y a des gens qui

vont se garrocher des... Je sais

même pas c'est quoi le mot en

français... Mangez de la marde.

Des balcony. Je sais-tu moi?

[Début information à l'écran]

La vie en rosé.

[Fin information à l'écran]


[JOEL:] Ça va être un bon show.

On va le jouer dans à peu

près...

(Un membre du groupe donne à JOEL un baiser sur la joue.)

Oh, merci.

Ça va être du fun. On a des bons

chums à Sonic Avenues et des

bons chums à Dagger Eyes. Ça

fait que ça va être un bon show.


[HOMME:] You'd better do this

right, motherfucker.


[JOURNALISTE:] Es-tu capable de

jouer saoul?


[JOEY:] Oh ouais. Je suis

meilleur

quand je suis saoul.


[JOURNALISTE:] Es-tu capable de

jouer sobre?


[JOEY:] Oui. C'est la même

affaire.


[JOEL:] "Sobre", c'est-tu

un mot en français?


[JOURNALISTE:] Oui.

(Extrait de la performance)


[JOEL:] ♪ What do you do ♪

♪ When you just think through

♪ When you look at your people

But they make you feel small ♪

♪ Oh yeah ♪


[JOEY:] C'est quel participe

dans le Bescherelle? "Sobre",

c'est quel participe?


[JOEL:] Participe passé,

"conjécutif" passé.


[JOURNALISTE:] C'est pas un

verbe, "sobre".

[Début information à l'écran]

Sobre, adj: Qui mange ou boit

avec modération et en

particulier, qui boit peu de

boissons alcoolisées.


[JOEL:] Mais oui, c'est un

verbe.


[JOURNALISTE:] C'est un

adjectif.


[JOEL:] C'est une façon d'être.

(Ils rient.)

Je suis sobre.

Non, "suis" c'est

le verbe. OK, c'est vrai.


[JOEY:] "Sobre" c'est un

adjectif.


[JOEL:] Ça fait un ostie de bout

que

j'ai pas fait "du" grammaire.

"De la" grammaire, "de la"

grammaire en français.

C'était le fun.


[JOURNALISTE:] Tu saignes un

peu!


[JOEL:] Really? Where?
[JOURNALISTE:] Là.
[JOEL:] It happens, man. It

happens.

On joue des shows, des fois on

va saigner, des fois on...

se pisse dans la yeule,

whatever. Who cares?

(Extrait de performance)

♪ So wild ♪

♪ That it makes me ♪

♪ Cry my teeth at night ♪

(Générique de fermeture)

Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Music
  • Category Report

Résultats filtrés par