Universe image Humf Universe image Humf

Humf

Humf is furry , short, round, purple, and cuddly! He has a rather square shaped toy named Crispy Cakehead and lives in a first floor flat with his mum and dad. His best friends Wallace and Loon live in the flats above and below respectively. Together they explore the world.

Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

Crispy Cakehead is Sad

Wallace and Loon had come to play with Humf, they were playing cooking on Humf’s pretend cooker. They tried to give Crispy Cakehead some pretend food but he looked sad. This made Wallace sad until Humf told him that Crispy Cakehead just has a face like that.



Production year: 2009

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Début chanson thème


HUMF

♪ Regarde c'est une belle

journée

On va pouvoir rire et s'amuser♪


CHOEUR

♪Avec notre ami Humf ♪

♪ Avec notre ami Humf♪


HUMF

♪Wallace et Loon

Oncle Harry et vous

Papa et maman

Vous êtes près de moi

tout le temps ♪


HUMF

Oui!


CHOEUR

♪ Avec notre ami Humf ♪♪


Fin chanson thème


HUMF

Pauvre Capitaine Crousticrac!


​[NARRATRICE:]

Ce jour-là, Loon

et Wallace vinrent jouer

chez leur ami, Humf.

Ils s'amusèrent à la dînette.


HUMF

Est-ce que c'est prêt?


WALLACE

Ça manque de banane.

Madame, madame, on vous

a préparé à manger!


MAMAN

Comme c'est gentil!

NARRATRICE

Ils firent semblant de cuisiner

un plat pour la maman de Humf

qui travaillait sur l'ordinateur,

et pour son papa qui étendait

le linge.


LOON

C'est ma spécialité,

le ragoût de bananes!


PAPA

Mmh! Ça tombe drôlement

bien, puisque c'est justement

mon plat préféré. Mmmh!


HUMF

Capitaine Crousticrac,

M. Poupidou et la

chouette orange veulent

aussi goûter au plat.


WALLACE

Oui, oui! Il faut

qu'ils mangent, eux aussi.


LOON

Une cuillerée pour le

capitaine. Beurk! Capitaine

Crousticrac n'aime pas

le ragoût de bananes.


WALLACE

Il n'aime pas ça?


LOON

Non, c'est pour ça

qu'il a l'air triste.


HUMF

-Il préférerait peut-être

manger autre chose.

Une petite tartine à

l'orange, par exemple.


HUMF

Une tartine à

l'orange? N'importe quoi!

NARRATRICE

Mais Wallace se faisait

du souci pour la peluche

de Humf. Elle

avait vraiment l'air triste.


WALLACE

Pourquoi le capitaine

Crousticrac fait cette tête?


HUMF

Il n'est pas vraiment triste,

tu sais. C'est juste son

visage qui est comme ça.


WALLACE

Mais qu'est-ce qu'on pourrait

faire pour le rendre joyeux?


LOON

Moi, j'ai une idée. On a qu'à

jouer à Comment faire sourire

le capitaine Crousticrac!


HUMF

Oui! En faisant le

clown, par exemple.


WALLACE

Là-dessus, vous pouvez

compter sur moi! Youhou!


HUMF

Et sur moi aussi!

NARRATRICE

Alors, ils jouèrent tous à:

Comment faire sourire

le capitaine Crousticrac.


HUMF

Bouh!


LOON

Ce n'est pas comme ça

que tu vas réussir à le faire

rire, Humf. Au contraire,

tu vas lui faire peur.


WALLACE

Ça n'a jamais fait peur à

personne de dire: Bouh!


LOON

Bien sûr que si, Wallace!

C'est ce que font les fantômes.

Ils arrivent derrière toi et te

font sursauter en criant: Bouh!


HUMF

Mais je ne suis pas

un fantôme, moi. Je suis

une boule de poils. Bouh!


WALLACE

Bouh!


​[NARRATRICE:]

Mais le capitaine Crousticrac

avait toujours l'air aussi triste.


LOON

Pour amuser le public,

les clowns font des

choses très amusantes et

pas des choses effrayantes.


WALLACE

Regardez-moi! Je suis le

chevalier au casque en carton!


LOON

Qu'est-ce que

tu es bête, toi, alors!


HUMF

Ce n'est pas un casque,

c'est ma corbeille à papier.


WALLACE

En tout cas, ça vous a fait rire!

NARRATRICE

Mais pas le capitaine

Crousticrac...


LOON

Moi aussi, je sais faire

le pitre. Ha! Ha! Ha!

C'est ce qui s'appelle

faire une galipette.

NARRATRICE

Mais le capitaine Crousticrac

avait l'air toujours aussi triste.


WALLACE

Il a toujours

la même expression...


HUMF

Je connais une histoire drôle:

Pourquoi les boules de poils

vont chez le coiffeur?


LOON

Moi, je sais: Pour pouvoir se

faire couper les cheveux!


HUMF

Non, pour se faire

faire une coiffure banane!


​[NARRATRICE:]

Humf et ses amis

trouvèrent que l'histoire était

très amusante, mais pas

le capitaine Crousticrac.


LOON

On a qu'à jouer à autre chose

maintenant, par exemple aux

petits animaux de la ferme.


HUMF

D'accord.

NARRATRICE

Ainsi, Humf et ses amis

jouèrent aux petits

animaux de la ferme.


HUMF

Meuh!


LES TROIS AMIS s'amusent maintenant dans le salon, puis retournent à la chambre.


​[NARRATRICE:]

Ensuite, ils s'amusèrent

à saute-coussin...

Avant de passer à la grande

parade des petits cubes.

Mais en revoyant le

capitaine Crousticrac, Wallace

n'eut plus envie de rire.


WALLACE

Regardez, il a toujours

la même expression.


LOON

C'est normal, les jouets ont

toujours la même expression.

Ils ne sont pas comme nous,

ils ne peuvent pas en changer.


HUMF

C'est pareil pour M. Poupidou

et la chouette orange.


WALLACE

Mais ça m'ennuie qu'il

ait l'air aussi malheureux.

NARRATRICE

Et Wallace commença

à se sentir triste, lui aussi.


HUMF

Ne t'inquiète pas, Wallace.

Le capitaine Crousticrac

donne l'impression d'être

triste, alors qu'en fait,

il est très heureux.

NARRATRICE

Malgré ces paroles rassurantes,

Wallace ne retrouva pas le sourire.

Alors, Humf eut une idée.


HUMF

Allez, capitaine Crousticrac,

jouons à: Comment

faire sourire Wallace.


LOON

D'accord! Toupidou-pidou!


LOON et WALLACE font des pitreries.


HUMF

Bada-boum-boum-boum!


HUMF se laisse tomber par derrière.


HUMF

Je sais ce qui va le

faire rire. Les chatouilles!


LOON et HUMF chatouillent WALLACE et aussitôt WALLACE se met à rire.


LOON

Guili, guili, guili!


HUMF

Qu'est-ce que je te disais?

Le capitaine Crousticrac

n'est pas malheureux.

NARRATRICE

Alors, Wallace retrouva

sa bonne humeur, même

si le capitaine Crousticrac

avait toujours la mine triste.


WALLACE

(En s'adressant au Capitaine Crousticrac)

Ne fais pas cette tête,

je t'aime quand même.


Générique de fermeture



Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Fiction

Résultats filtrés par