Universe image Martha speaks Universe image Martha speaks

Martha speaks

A family dog gains the power of speech after the letters in some alphabet soup wind up misrouted to her brain instead of her stomach. The show's focus is teaching young people synonyms and vocabulary. Each episode uses key words to showcase an underlying theme.

Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

Alice Shields Herself

Alice teaches her friends that it`s not only pale skins that can sunburn. She never goes out without sunscreen.



Production year: 2011

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Début chanson thème


VOIX MASCULINE

♪ Martha comme un chien modèle ♪

♪ faisait ouaf ♪

♪ Et ouaf et grrr ♪

♪ Quelques lettres ♪

♪ en vermicelle ♪

♪ un beau jour dans sa gamelle ♪


SCIENTIFIQUE

En chemin vers l'estomac

de Martha,

les lettres se sont perdues.

Elles ont atterri dans

son cerveau et maintenant...


VOIX MASCULINE

♪ Martha n'arrête pas ♪

♪ son bla bla ♪


MARTHA

Alors la vache, ça mâche?


VOIX MASCULINE

♪ Martha parle oui elle parle ♪

♪ parle parle bla bla bla ♪


MARTHA

Qu'est-ce qu'un wagon?

C'est bientôt prêt?


VOIX MASCULINE

♪ Bla bla bla ♪


MARTHA

Salut, Lulu! Comment vas-tu?


HÉLÈNE

Je ne m'appelle pas Lulu!


VOIX MASCULINE

♪ Martha dit parfois ♪

♪ bla bla bla bla bla ♪


MARTHA

Bonjour!


VOIX MASCULINE

♪ Toute la journée ♪

♪ elle ne fait que parler ♪

♪ Elle a tout le temps ♪

♪ son mot à dire ♪

♪ Même si ça prête à rire ♪

♪ Pour la faire taire, ♪

♪ vous pouvez courir ♪

♪ Écoutez ça ♪


MARTHA

Test, test! Un, deux!


VOIX MASCULINE

♪ C'est Martha qui vous parle ♪

♪ et parle et parle et parle ♪


MARTHA

Je communique, j'énumère,

j'élucide, j'imagine, je précise

et je m'exprime et je m'affirme

et je... j'hyperventile!


VOIX MASCULINE

♪ Martha c'est la reine ♪

♪ du bla bla ♪♪


Fin chanson thème


VOIX FÉMININE

Alice se couvre


Par une journée chaude de l'été, HÉLÈNE s'installe devant un ventilateur.


HÉLÈNE

(Soulagée)

Ah!


OSCAR et MARTHA prennent la place d'HÉLÈNE devant le ventilateur.


HÉLÈNE

Oh! Moi qui voulais

me rafraîchir...


Le téléphone sonne.


HÉLÈNE

(Répondant au téléphone)

Allô?


ALICE

(Parlant au téléphone)

Il reste combien de temps

avant la piscine-partie

chez Tiffany Blatzky?


HÉLÈNE

(Parlant au téléphone)

Une journée.


ALICE

(Parlant au téléphone)

Ah, c'est une journée de trop.


HÉLÈNE

(Parlant au téléphone)

Oui, je sais.


ALICE

(Parlant au téléphone)

Hé! T'as vu? Il va y avoir une

sculpture sur glace flottante,

cette année.


HÉLÈNE

(Parlant au téléphone)

Et un orchestre.


ALICE

(Parlant au téléphone)

Et une machine à granita.


HÉLÈNE

J'ai tellement chaud que je

vais peut-être passer la

journée dans ma baignoire.


MARTHA

En voilà une horrible idée!


HÉLÈNE

(Parlant au téléphone)

Attends, j'ai un double appel.

(Répondant au deuxième appel)

Allô?


TEDDY

(Parlant au téléphone, un tuba dans la bouche)

Salut! Théo a un jeu de cartes


HÉLÈNE

Tu as attrapé froid?


TEDDY

Oh. Non, attends.

(Enlevant son tuba)

Théo a un

jeu de cartes qui peut aller

dans l'eau. On va s'asseoir dans

la piscine gonflable et jouer à

la pêche. Tu veux venir?


HÉLÈNE

(S'adressant à MARTHA)

Martha?


MARTHA

Ouh là, ça m'a l'air risqué.

Il y aura du shampoing?


HÉLÈNE

Je ne crois pas, non.


MARTHA

On vient.


HÉLÈNE

(Parlant au téléphone)

On arrive tout de suite!


TEDDY, THÉO, HÉLÈNE et MARTHA s'amusent dans la piscine gonflable. MARTHA saute dans l'eau, aspergeant HÉLÈNE.


HÉLÈNE

Hé! Attention!


MARTHA

Je pourrais faire ça pendant

des heures.


HÉLÈNE

En quoi est-ce différent

d'une baignoire?


MARTHA

Ça ne fait pas du tout la même

impression. Regarde.


MARTHA plonge dans l'eau.


HÉLÈNE

Pourquoi? C'est de l'eau!

De l'eau du robinet

dans un bassin rond.


MARTHA

Oh! Ne me gâche pas mon

plaisir, dis, tu veux?


HÉLÈNE, TEDDY et THÉO jouent aux cartes dans la piscine.


TEDDY

Donne-moi tous tes 2.


HÉLÈNE

Va à la pêche!


TEDDY plonge piocher une carte au fond de l'eau.


TEDDY

Où est Alice?


HÉLÈNE

Elle arrive.

Donne-moi tous tes 7.


TEDDY

Va à la pêche.


HÉLÈNE plonge piocher une carte au fond de l'eau.


ALICE

(Arrivant à la course)

Salut, les amis! Désolée

d'arriver si tard. Je n'avais

plus de crème solaire.


HÉLÈNE

On aurait pu t'en donner!


ALICE

Hum-hum. Je dois utiliser une

crème spéciale parce que j'ai

la peau très claire.

J'attrape d'horribles coups de

soleil. Enfin, bref, le magasin

n'avait plus ma crème. Je suis

allée dans une autre boutique.

Il n'y avait pas ma crème là non

plus. Je suis allée dans un

troisième magasin, et

finalement, j'en ai trouvé! Mais

ils ont changé la couleur

de l'emballage.


TEDDY

La crème solaire, c'est une

obsession chez toi.


ALICE

Je n'ai pas le choix. C'est à

cause de mon teint.


MARTHA

De ton teint? Je ne connais

pas ce mot.


ALICE

Le teint, c'est la couleur de

la peau.

(Plongeant dans la piscine)

Youhou! J'ai la peau si

claire que je pourrais être

toute rouge rien qu'en pensant

au soleil.


HÉLÈNE

J'ai la peau claire moi aussi,

mais je n'ai pas de coup de

soleil si je mets de la crème

avant de sortir.


THÉO

Il n'y a pas que les peaux

claires qui s'abîment au soleil.

J'attrape des coups de soleil

aussi, mais j'ai la peau sombre.


ALICE

C'est vrai?


THÉO

Oui. Ce n'est pas drôle

du tout.


ALICE

Ça, tu peux le dire. Un jour,

quand j'étais petite,

je jouais

avec Ronald

du bord du lac de

La Tête de chien.

Je n'ai rien

remarqué d'anormal

jusqu'à ce

qu'on rentre

la maison.


Nous nous transportons dans le souvenir d'ALICE. ALICE rentre chez elle vêtue de son maillot de bain.


ALICE

Aïe! Ça pique! Ça pique!


MÈRE D'ALICE

Alice? Tu n'as pas mis

de crème solaire?


ALICE

Je portais un T-shirt.


Plus tard en soirée, ALICE se couche dans son lit.


ALICE

Ouille!

Aïe! Aïe! Aïe!

Aïe!

Aïe! Aïe! Aïe! Aïe!...

Aïe!


Nous sommes de retour à la réalité.


THÉO

Tu as attrapé un coup de

soleil à travers ton T-shirt?


ALICE

C'est ça. Depuis, je ne sors

jamais sans ma crème solaire. Ça

fait beaucoup trop mal.


ALICE se remet de la crème solaire.


TEDDY

Euh, tu viens juste

de t'en mettre.


ALICE

Je sais, mais le jet d'eau l'a

peut-être lavée.


Un peu plus tard dans la journée, HÉLÈNE et ses amis jouent au badminton dans la cour. ALICE se remet de la crème solaire.


HÉLÈNE

Encore?


ALICE

Ah! La sueur a pu l'enlever.


Un peu plus tard, les enfants mangent une collation. ALICE se remet de la crème solaire.


THÉO

Ne me dis pas que la crème

part quand tu manges...


ALICE

Je préfère ne pas prendre de

risques. On ne sait jamais.


Plus tard dans la journée, HÉLÈNE et ses amis jouent dans la cour. ALICE a la peau orangée.


TEDDY

Lundi, mardi, mercredi...

(Apercevant ALICE)

Woh!

Alice...


ALICE

Je sais, je sais. Je mets

beaucoup de crème solaire.


TEDDY

Non. Je crois que tu ferais

mieux de rentrer.


ALICE

Quoi? Je suis toute rouge?


THÉO

Euh... pas vraiment rouge,

non.


ALICE

Rose?


HÉLÈNE

Non. Euh, pas rose.


ALICE

Alors quoi?

De quelle couleur je suis?


HÉLÈNE

Disons une teinte

un peu cuivrée.


THÉO

Un peu brune.


TEDDY

Orange!


ALICE regarde la couleur de sa peau.


ALICE

(Criant)

Ah... Ah!!!


MARTHA

Je n'ai rien remarqué.

Cela dit, je ne vois pas

les couleurs.


Vêtue d'une tunique blanche, ALICE court jusqu'à chez elle, suivie par THÉO, TEDDY et HÉLÈNE.


ALICE

C'est le pire coup de soleil

de toute ma vie!


TEDDY

C'est vrai.

(Apercevant la tunique d'ALICE, devenue orange)

Non seulement tu

as pris un coup de soleil, mais

ta tunique aussi.


Dans la cuisine, la MÈRE D'ALICE observe de près la peau d'ALICE.


MÈRE D'ALICE

Hum... ce n'est pas

un coup de soleil.


ALICE

Ah non?


MÈRE D'ALICE

C'est de la teinture.


MARTHA

De la torture?!

(Criant)

Non... Ah, non!

Non! Non!!!


MÈRE D'ALICE

Non! Pas de la torture. De la

teinture. C'est ce qu'on utilise

pour mettre de la couleur sur

les oeufs de Pâques. Tu n'as pas

lu l'emballage?


ALICE

Ce n'est pas

ma crème habituelle?


MÈRE D'ALICE

C'est la même marque, mais

celle-là contient de

l'autobronzant. Il y a un agent

chimique qui colore la peau.


ALICE

Qui voudrait teindre sa peau

en orange?


MÈRE D'ALICE

Je... crois que ça arrive

seulement quand on en met

trop à la fois.


ALICE

Comment faire pour l'enlever?


Plus tard, dans la salle de bain, la MÈRE D'ALICE frotte le visage d'ALICE avec une débarbouillette. Le visage d'ALICE reste orange.


ALICE

Hum, hum, oh! Ah!

Frotte plus fort!


MÈRE D'ALICE

Ma chérie, il va falloir

attendre que ça parte tout seul.


ALICE

Mais, maman, je n'ai pas le

temps! La piscine-partie de

Tiffany Blatzky, c'est demain.


MÈRE D'ALICE

Allons, ma puce, ce n'est pas

si terrible. Je suis certaine

que personne ne le remarquera.


RONALD aperçoit ALICE.


RONALD

Bien, ça alors! Ha! Ha! Ha!

Ma petite soeur s'est

transformée en cône de chantier!


ALICE

(Sortant de la salle de bain en pleurant)

Ah! Oh... Ah non!


MÈRE D'ALICE

Alice! Reviens!


RONALD

Oui! Je veux prendre

une photo!


Dans sa chambre, HÉLÈNE parle au téléphone avec ALICE.


HÉLÈNE

(Parlant au téléphone)

Tu ne viens pas à la fête chez

Tiffany?! Mais Alice, il faut

que tu viennes!


ALICE

(Parlant au téléphone)

Je ne peux pas. Je suis bien

trop réservée pour y aller.


HÉLÈNE

(Parlant au téléphone)

Réservée? Tu n'es pas

réservée. Réservée, ça veut dire

timide. Je ne connais personne

de moins réservé que toi. Tu es

très sociable.


ALICE

(Parlant au téléphone)

Oui, mais quand on ressemble à

une carotte ambulante, ce n'est

pas bon pour la confiance

en soi.


RONALD entre dans la chambre d'ALICE par surprise pour la prendre en photo.


RONALD

Cheese!


ALICE

(Sursautant)

Ah!


RONALD

(Regardant sa photo)

Ah, zut, elle est floue. On

dirait un coucher de soleil.


TEDDY, THÉO, OSCAR, MARTHA et HÉLÈNE sont dans le salon.


HÉLÈNE

Très bien. Il nous faut des

idées. La fête de Tiffany a lieu

demain. D'ici là, nous devons

trouver comment rendre à Alice

son teint habituel.


Un peu plus tard, THÉO cogne à la porte de la chambre d'ALICE.


THÉO

Je t'ai apporté le gommage que

ma mère utilise pour son corps.

Ça enlève la peau en surface et

donne un teint frais comme la

rosée en quelques minutes.


ALICE applique le gommage et ressort de la chambre.


ALICE

Alors? À quoi je ressemble?


THÉO

Euh... À une orange fraîche

comme la rosée.


ALICE

(Refermant la porte)

Ah!


RONALD tente de prendre une photo d'ALICE.


RONALD

Agrr... le flash est trop

puissant. Elle est couleur

pêche.


ALICE est dans sa chambre en compagnie de TEDDY. ALICE frotte des tranches de citron sur sa peau.



TEDDY

Ma grand-mère dit que le

citron efface les taches de

rousseur. D'une certaine

manière, ta peau ressemble à

une bande de grosses

taches de rousseur orange qui

seraient côte à côte.


ALICE

Ça ne m'aide pas.


TEDDY

Désolé.


ALICE

Non, je veux dire, les citrons

ne font rien. Tu vois

une différence?


TEDDY

Non... mais tu sens

la limonade.


Un peu plus tard, ALICE est dans sa cuisine en compagnie d'HÉLÈNE, TEDDY, THÉO, MARTHA et OSCAR.


HÉLÈNE

Alice, tu es vraiment sûre?


ALICE

Hum-hum.


MARTHA

Tu sais bien que ces choses-là

sont très râpeuses. Elles

sont pires que du papier

de verre.


ALICE

Hum-hum. Allez, faites-le.


HÉLÈNE et ses amis versent des cannes de thon sur la peau d'ALICE. NELSON et ses amis chats lèchent la peau d'ALICE.


ALICE

Oh... ah... Oh, ça râpe.

Ça râpe! Oh...


MARTHA

(Détournant le regard)


Ah, je ne peux pas voir ça.

(Léchant le thon tombé par terre.)

Mais je peux nettoyer.


ALICE

Ah... Si ça n'a pas enlevé la

teinture, rien ne fonctionnera.


MARTHA

Dommage que Tiffany n'ait pas

réservé sa fête aux chiens. On

voit tout en noir et blanc.


TEDDY

C'est ça! On a pris le

problème dans le mauvais sens.

Au lieu d'essayer d'enlever la

teinture, nous devrions plutôt

faire en sorte qu'Alice

ressemble à tout le monde!


HÉLÈNE

Euh... elle ressemblerait à

tout le monde si elle n'était

pas orange.


TEDDY

Oui! Mais on n'aura pas besoin

d'effacer la teinture orange si

on suit mon plan.


ALICE

Comment ça?


TEDDY

Des lunettes de soleil à

vision de chien!


ALICE, HÉLÈNE ET THÉO

Des lunettes de soleil à

vision de chien?


TEDDY

Des lunettes de soleil à

vision de chien. Quand on porte

des lunettes de soleil à vision

de chien, on voit tout ce qui

nous entoure en noir et blanc.

On va à la fête de Tiffany,

d'accord? Et on danse. On est

aimables et sociables.


HÉLÈNE

C'est la même chose.


TEDDY

Quoi?


HÉLÈNE

Aimable et sociable, c'est

pareil. Être sociable, c'est

être très aimable et aimer

rencontrer les gens.


TEDDY

Mais ce n'est pas très aimable

de ta part de le faire

remarquer comme ça.


HÉLÈNE

Désolée.


TEDDY

Bref, on sera tous très

sociables. Et dès la première

occasion, nous remplacerons

leurs lunettes de soleil

normales par des lunettes de

soleil à vision de chien! Alors

Alice arrivera et personne ne

remarquera qu'elle est orange.

Parce qu'avec les lunettes de

soleil à vision de chien, tout

est en noir et blanc!


ALICE

Super!


HÉLÈNE

Teddy, elles existent vraiment

ces lunettes spéciales?


TEDDY

Euh... non. Mais ce serait

bien si elles existaient.


THÉO

Ah... dommage qu'on ne puisse

rien faire pour qu'Alice

ressemble à tout le monde.


MARTHA

Ah! Je crois bien

que j'ai une idée.


MARTHA chuchote son idée à l'oreille d'HÉLÈNE.


HÉLÈNE

Oui, ça me plaît!


MARTHA court partager son idée à CAROLINE.


MARTHA

C'est pour une bonne cause.


CAROLINE

Hum...


MARTHA

Je t'ai aidée quand tu devais

jouer la pièce de l'école.

Tu te souviens?


CAROLINE: C'est d'accord. [MARTHA court partager son idée à un ami d'ALICE.


MARTHA

C'est très important. La

réputation d'un enfant est

en jeu.


Un peu plus tard, MARTHA discute avec MILO.


MARTHA

Je savais que je pouvais

compter sur toi.


HÉLÈNE est dans sa chambre avec MARTHA.


MARTHA

Je crois que j'ai demandé

à tout le monde.


HÉLÈNE

Tu penses qu'ils le feront?


MARTHA

Ha! Ha! Bien sûr

qu'ils le feront.


ALICE est dans sa chambre.


MÈRE D'ALICE

(Cognant à la porte de la chambre d'ALICE)

Hélène dit qu'elle a trouvé

une solution pour la fête.


ALICE

Hum-hum.

Je ne vais pas y aller.


MÈRE D'ALICE

Pourquoi es-tu

aussi intimidée?


ALICE

Si intimidée veut dire orange,

je ne l'ai pas fait exprès. Je

me suis teint la peau.


MÈRE D'ALICE

Non. Intimidé, c'est un peu

comme réservé. Comme si quelque

chose te rendait timide.


ALICE

Maman, je ressemble à une pâte

de fruits géante à lunettes. Bien

sûr que je suis intimidée.


MÈRE D'ALICE

Eh bien, il ne faut pas.

Tu vas bien t'amuser.


ALICE

Ah, d'accord.


RONALD et ALICE se dirigent vers la maison de TIFFANY.


RONALD

J'ai hâte que tout le monde te

voie à la fête. On dirait une

petite citrouille.


ALICE

C'est ta tête que je vais

transformer en citrouille.


RONALD et ALICE entrent dans la cour. Tous les invités ont la peau orange, comme ALICE.


ALICE

Ah, ça alors! Mais...


MARTHA

Alors? Qu'est-ce

que tu en penses?


HÉLÈNE

Nous ne voulions pas que tu

sois mal à l'aise à cause de la

teinture orange.


ALICE

Vous êtes de vrais amis!


TEDDY

Où Ronald va-t-il comme ça?


MARTHA

C'est peut-être lui

qui est mal à l'aise

de ne pas être orange.


RONALD

(Fuyant la fête en criant)

Ah... ah! Ah!


Générique de fermeture


Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age

Résultats filtrés par