Universe image Martha speaks Universe image Martha speaks

Martha speaks

A family dog gains the power of speech after the letters in some alphabet soup wind up misrouted to her brain instead of her stomach. The show's focus is teaching young people synonyms and vocabulary. Each episode uses key words to showcase an underlying theme.

Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

Martha on the Case

Helene has to find the writing on a message, the first clue of a mystery. The investigation into a thief begins by following his footsteps, but it`s a false trail!



Production year: 2011

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Début chanson thème


VOIX MASCULINE

♪ Martha comme un chien modèle ♪

♪ faisait ouaf ♪

♪ Et ouaf et grrr ♪

♪ Quelques lettres ♪

♪ en vermicelle ♪

♪ un beau jour dans sa gamelle ♪


SCIENTIFIQUE

En chemin vers l'estomac

de Martha,

les lettres se sont perdues.

Elles ont atterri dans

son cerveau et maintenant...


VOIX MASCULINE

♪ Martha n'arrête pas ♪

♪ son bla bla ♪


MARTHA

Alors la vache, ça mâche?


VOIX MASCULINE

♪ Martha parle oui elle parle ♪

♪ parle parle bla bla bla ♪


MARTHA

Qu'est-ce qu'un wagon?

C'est bientôt prêt?


VOIX MASCULINE

♪ Bla bla bla ♪


MARTHA

Salut, Lulu! Comment vas-tu?


HÉLÈNE

Je ne m'appelle pas Lulu!


VOIX MASCULINE

♪ Martha dit parfois ♪

♪ bla bla bla bla bla ♪


MARTHA

Bonjour!


VOIX MASCULINE

♪ Toute la journée ♪

♪ elle ne fait que parler ♪

♪ Elle a tout le temps ♪

♪ son mot à dire ♪

♪ Même si ça prête à rire ♪

♪ Pour la faire taire, ♪

♪ vous pouvez courir ♪

♪ Écoutez ça ♪


MARTHA

Test, test! Un, deux!


VOIX MASCULINE

♪ C'est Martha qui vous parle ♪

♪ et parle et parle et parle ♪


MARTHA

Je communique, j'énumère,

j'élucide, j'imagine, je précise

et je m'exprime et je m'affirme

et je... j'hyperventile!


VOIX MASCULINE

♪ Martha c'est la reine ♪

♪ du bla bla ♪♪

(Fin chanson thème)


VOIX FÉMININE

Hélène mène l'enquête

(HÉLÈNE lit une histoire à MARTHA dans sa chambre.)


HÉLÈNE

(Lisant )

"Christine la curieuse était

dans un drôle de pétrin.

Encore quelques secondes et

le train de 3 h 10 allait passer

à toute vitesse sur les rails.

La jeune détective avait de

graves ennuis."

(S'adressant à MARTHA)

Un détective,

c'est quelqu'un dont le métier

est de découvrir des choses

comme des indices pour

résoudre un mystère.

(Lisant)

"Elle appela Rinky au secours grâce

au sifflement secret du

danger. Elle siffla de

toutes ses forces. Rinky leva

les oreilles. Boo-woo! fit-il en

jaillissant par la fenêtre.


MARTHA

Oh! les chiens ne font pas

boo-woo! On fait ouaf, on fait

wouf, on fait wou! Mais boo-woo!

Je n'ai jamais entendu.


HÉLÈNE

Martha, on peut finir

le livre?


MARTHA

Oui, continue, j'adore cette

histoire. J'en ai même la queue

qui tremble.


HÉLÈNE

(Lisant)

"Rinky se précipita sur les

rails et rongea les liens de

sa maîtresse. Il libéra

Christine la curieuse à

la dernière minute. Ils se

rendirent à toute vitesse au

commissariat avec toutes les

preuves. Quelques minutes

plus tard, l'inspecteur Rozo

arrêta "Édouard l'Écarlate la

main dans le sac. Christine la

curieuse et Rinky avaient

réussi. Ils avaient contrecarré

la machination de l'Écarlate.

Fin."


MARTHA

Attends, ce monsieur

l'Écarlate volait des machines?!

Je croyais qu'il voulait prendre

les diamants.


HÉLÈNE

Je n'ai pas dit, machine, mais

machination. C'est un plan

qu'on crée pour voler quelque

chose ou commettre un crime.

Chaque aventure de Christine

la curieuse raconte une

machination différente.

Christine la curieuse et la

machination du crabe

d'émeraude. Christine la

curieuse et la machination de la

chaumière mystérieuse.

J'aimerais être un enfant qui

résout des mystères.


MARTHA

Tu ferais ça comme personne.

On t'appellerait Hélène

l'héroïne. Et moi, je serais

Sparky, ton fidèle partenaire

qui flaire le crime.


HÉLÈNE

D'accord, mais d'abord

il nous faut un mystère à

résoudre, Sparky.


MARTHA

Allons voir dans la cuisine.

Les mystères auront meilleur

goût.

(MARTHA et HÉLÈNE sont dans la cuisine.)


HÉLÈNE

Cherche quelque chose

d'étrange et je le noterai dans

mon carnet.


MARTHA

Han-han! Regarde le

calendrier! La date de demain

est entourée en rouge.


HÉLÈNE

Et alors?


MARTHA

C'est peut-être à cette date

que des malfrats veulent

commettre un crime. Les

bandits du gang au coeur

rouge.


HÉLÈNE

C'est notre calendrier. Je ne

crois pas que des criminels se

serviraient de notre calendrier

pour préparer leurs actes.


MARTHA

Oh, des miettes!

Suivons cette piste.


HÉLÈNE

Martha, on ne trouvera aucun

mystère ici. Et même si ç'en

était un, tu es en train de

manger toutes les preuves.


MARTHA

(Mangeant les miettes)

J'essaie de savoir ce que le

criminel a volé. Je crois que

c'était une tarte aux pommes.

Ah-ah! Et après son crime,

l'infâme voleur s'est assis dans

mon fauteuil. Ha! Ha! En fait,

c'était une tarte à la pêche.


HÉLÈNE

Allons plutôt dehors avant de

découvrir ce que l'infâme

voleur a dérobé d'autre.


MARTHA

D'accord.

(HÉLÈNE et MARTHA sont dehors, devant la maison. HÉLÈNE ramasse une carte professionnelle.)


HÉLÈNE

Eh! C'est peut-être un indice.

Quelqu'un a dû la laisser

tomber. Le Siffleur! Qui cela

peut-il être?


MARTHA

Quelqu'un qui siffle.


HÉLÈNE

(Lisant l'endos de la carte)

"On vous aura prévenus!"


MARTHA

Qui a été prévenu? C'est nous

qu'on a prévenus? Et prévenu

de quoi? Que va-t-il nous

arriver?


HÉLÈNE

Je n'en sais rien. Mais

Hélène l'héroïne et sa fidèle

Sparky vont bientôt

le découvrir.


MARTHA

Tu crois?


HÉLÈNE

L'écriture du message est très

particulière. Très bien, c'est

notre premier indice. Et je vais

le noter dans le carnet.


MARTHA

Et ça, c'est un indice? Des

traces de pas pleines de boue.


HÉLÈNE

(Observant les traces)

Étrange, seule la chaussure

droite a laissé des empreintes.

On dirait presque que celui qui

les a faites marchait

à cloche-pied.


MARTHA

Peut-être que le Siffleur aime

marcher à cloche-pied.


HÉLÈNE

Celui qui a laissé ces

empreintes venait de là-bas. Et

il se dirigeait par là.

Poursuivons-le, Sparky.


MARTHA

Attends un peu. Cette trace de

pas, elle est énorme. Le

Siffleur est peut-être un

monstre. On ne peut pas le

poursuivre depuis

la maison?


HÉLÈNE

Ce ne serait plus le

poursuivre. Quand on poursuit

quelqu'un, on le suit jusqu'à ce

qu'on puisse l'attraper.


MARTHA

D'accord. Mais je préférais

quand on poursuivait la tarte à

la pêche.

(HÉLÈNE et MARTHA suivent les traces de pas.)


MARTHA

Les traces de pas sont

moins visibles.


HÉLÈNE

Il ne devait plus y avoir de

boue sur la semelle. Nous

avons perdu sa piste.

(Entendant des pas d'approcher)

C'est lui! Cache-toi!

(HÉLÈNE et MARTHA se cachent derrière un buisson.)


MARTHA

Il s'approche de nous.


HÉLÈNE

Teddy!


MARTHA

C'est toi qui as laissé

les traces de pas. C'est donc

toi, le Siffleur!

Très bien. Qui tu préviens? Et

de quoi tu veux les prévenir?


TEDDY

Hein...


HÉLÈNE

Ce n'est pas lui, le Siffleur.

Teddy, c'est Teddy.

(TEDDY tient un bâton au bout duquel tient une botte plein de de boue.)


HÉLÈNE

Qu'est-ce

que tu fais avec cette chose?


TEDDY

J'ai coincé ce balai dans

l'une des bottes de mon père.

J'ai pensé qu'en marchant avec,

j'arriverais à l'enlever. Tiens,

aide-moi un peu. à propos,

c'est qui, ce Siffleur?

(HÉLÈNE et TEDDY tente décoincer le bâton de la botte.)


MARTHA

Nous ne le savons pas encore,

mais nous allons le découvrir.

(HÉLÈNE retire la botte et tombe au sol en se couvrant de boue.)


HÉLÈNE

Ah!

Mais avant tout, Hélène

l'héroïne va devoir se changer.

On peut oublier les traces de

pas pleines de boue.

(HÉLÈNE et MARTHA sont sur la terrasse.)


HÉLÈNE

C'était une

fausse piste après tout.


MARTHA

Une fausse piste? Je

croyais que c'était

un balai dans une botte?


HÉLÈNE

Une fausse piste, c'est

quelque chose qui éloigne les

détectives de la clé du mystère.

Ça ressemble à un indice mais

ce n'en est pas un.


MARTHA

Combien il nous reste

d'indices dans ton carnet?


HÉLÈNE

Un, seulement. On ne

découvrira jamais l'identité du

Siffleur avec ça.


MARTHA

On trouvera quelque chose.


HÉLÈNE

(Apercevant un bout de au sol)

Ah! Un bout de papier! Les

gens ne devraient pas laisser

traîner...

Eh! Attends une

minute. C'est une liste de

magasins. Il y a la boucherie,

l'épicerie, la teinturerie. Ils

ont tous été rayés sauf la

dernière boutique. Le magasin

de fleurs! Il me semble que

j'ai déjà vu cette écriture

quelque part.

(MONSIEUR GEFIN, un homme très chic, apparaît et reprend le papier des mains d'HÉLÈNE.)


MONSIEUR GEFIN

Je vous prie de m'excuser,

mais je crois que cela

m'appartient. Quel maladroit.

Je l'ai laissé tomber en

commandant mon yaourt. Oh!

Sauriez-vous par hasard

comment je pourrais me rendre

chez le fleuriste?


MARTHA

C'est à deux rues d'ici. Vous

tournez à gauche.


MONSIEUR GEFIN

Un chien qui parle!? Eh bien,

en voilà une chose curieuse.

Merci infiniment.

(MONSIEUR GEFIN repart.)


HÉLÈNE

Martha, quel est le dernier

homme que tu as vu en ville

avec un chapeau haut de forme

et un monocle?


MARTHA

Eh bien, il y a le bonhomme

sur les paquets de cacahuètes et

il y a la carte qu'on a trouvée.

Ah! C'est sûrement lui,

le Siffleur.


HÉLÈNE

Vite, suivons-le.


MARTHA

Il a disparu.


HÉLÈNE

Il nous a demandé comment

se rendre à la boutique de

fleurs. Je parie que c'est là

qu'il va. Si on se dépêche, on

peut arriver avant lui.

(Dans sa boutique de fleurs, LA MÈRE soulève un bouquet derrière lequel se cachaient HÉLÈNE et MARTHA.)


HÉLÈNE

Maman, mais qu'est-ce que

tu fais?


LA MÈRE

Excusez-moi, mais j'en ai

besoin pour une commande.


HÉLÈNE

Mais tu vas gâcher

notre filature.


MARTHA

Filet dur?

Où est-ce qu'il est?


HÉLÈNE

Une filature, c'est quand on

suit quelqu'un tout en restant

caché. Comme ça, on peut voir ce

qu'il fait et s'il manigance

quelque chose. Maman, on doit

faire notre filature si on veut

attraper le criminel.


LA MÈRE

Quel criminel?


MARTHA

Il porte un chapeau

haut de forme et un monocle.

Et on l'appelle... le Siffleur.


LA MÈRE

Hou! J'en ai

la chair de poule.


HÉLÈNE

Nous ne sommes pas

totalement sûrs qu'il s'agisse

d'un criminel. Mais il nous a

demandé où était le fleuriste.


LA MÈRE

Si un homme avec un

chapeau haut de forme et un

monocle vient me siffler

quelque chose, je vous préviens

tout de suite. En attendant, tu

peux interrompre ta filature et

m'acheter un poulet? Je fais le

plat préféré de ton père

demain.

(Tendant de la monnaie à HÉLÈNE)

Un poulet basquaise.


HÉLÈNE

D'accord.


MARTHA

Hé! On pourrait prendre un

vrai filet chez Carl. Et pas

forcément un dur.

(HÉLÈNE et MARTHA sont chez KARL LE BOUCHER.)


KARL

Et voilà. Avec un petit bonus

parce que vous êtes mes

derniers clients.


HÉLÈNE

Merci, Karl.


KARL

Je vais fermer derrière vous.

Avec tous ces cambriolages

récemment dans le quartier, on

est jamais trop prudent.


MARTHA

Des cambriolages?

Quels cambriolages?


KARL

Vous ne savez pas? Il y a eu

la teinturerie, puis l'épicerie.

Et on m'a cambriolé la semaine

dernière. En plus, c'était juste

après mon anniversaire.

Je me serais bien passé d'un

tel cadeau.


HÉLÈNE

La police a-t-elle une idée

sur l'identité du coupable?


KARL

Non. Ils l'ont appelé

le Gentleman.

Un témoin affirme que le

voleur était très bien habillé.

J'espère que le poulet

vous plaira.

(MARTHA et HÉLÈNE quittent la boucherie.)


MARTHA

J'avais peur que Carl nous

dise que l'homme recherché

s'appelait le Siffleur.


HÉLÈNE

Mais si le Siffleur et le

Gentleman ne faisaient qu'un.

Il était très bien habillé, tu

te souviens. Hum! On va noter

tout ça dans le carnet. Je suis

certaine que ce type a de

mauvaises intentions. Allons-y.

(MARTHA et HÉLÈNE espionnent la boutique de fleurs sous une énorme averse.)


MARTHA

On ne pourrait pas faire notre

filature à l'intérieur? C'est ce

qu'on a fait hier, non?


HÉLÈNE

D'ici, on pourra courir

prévenir la police. Dès qu'on

l'aperçoit, tu fonces jusqu'au

commissariat.

(Apercevant le MONSIEUR GEFIN devant la boutique)

Ah! Le voilà.


MARTHA

Qui sait, il vient peut-être

acheter des fleurs.


HÉLÈNE

Alors pourquoi il n'entre pas dans

le magasin?

(MONSIEUR GEFIN échappe un bout de papier par terre.)


MARTHA

On ne va plus l'appeler le

Siffleur. Mais plutôt professeur

maladroit.

Bon, je reconnais

qu'il a l'air suspect.


HÉLÈNE

Il a sûrement cru que maman

l'avait vu. Je parie qu'il va

revenir plus tard. Profitons-en.

Préviens la police.


MARTHA

(Courant vers le poste de police)

J'y vais tout de suite.


HÉLÈNE

Je vais dire à maman que les

secours arrivent.

(HÉLÈNE court ramasser le bout de papier échappé par MONSIEUR GEFIN.)


HÉLÈNE

(Lisant)

"On vous aura prévenus."

Paroles et musique

de Mack Geffin.


LE PÈRE

Hélène, qu'est-ce que tu fais

ici? M. Geffin n'est pas encore

arrivé? Si?


HÉLÈNE

Monsieur Geffin? Qui est-ce?


LE PÈRE

Je te montrerais bien sa

carte, mais je l'ai perdue.


HÉLÈNE

(Tendant une carte à son PÈRE)

Attends. C'est celle-là?


LE PÈRE

Tu l'as retrouvée. Viens par

ici. C'est une surprise pour

notre anniversaire. Et je ne

veux pas que ta mère nous

voie.


HÉLÈNE

Alors c'est pour ça qu'il y

avait un coeur rouge

sur le calendrier.

(MARTHA est au poste de police.)


POLICIER

Récapitulons. Un homme

avec un chapeau haut de forme,

un monocle et qui se fait

appeler le Siffleur se

préparerait à cambrioler

le fleuriste.


MARTHA

C'est ça. Cela dit, je crois

que vous, vous l'avez appelé

le Gentleman.


POLICIER

Le Gentleman, hein? Et

pourquoi est-ce qu'on devrait te

croire sur parole?


MARTHA

Parce que je vous ai aidé à

arrêter Louis-Ken Louis et

Jimmy Gimmy, et le réseau

d'espionnage avec les bandits

qui se sont introduits dans le

musée. Franchement, je devrais

faire la liste à chaque fois?


POLICIER

Elle n'a pas tort. Très bien,

on vient avec toi.

(HÉLÈNE et LE PÈRE remettent un papier à MONSIEUR GEFFIN. )


HÉLÈNE

Tenez, monsieur. J'espère

qu'on a pas tout gâché.


MONSIEUR GEFIN

Pas du tout. En fait, je me

suis jamais rendu compte que

quelqu'un me suivait. Vous

avez été des détectives hors

pair. Bon, au travail.

(MONSIEUR GEFIN entre dans la boutique de fleurs.)


LA MÈRE

Je peux vous aider,

cher monsieur?


MONSIEUR GEFIN

Êtes-vous Marina Lorraine?


LA MÈRE

Oui.

(Une voiture de police se stationne devant la boutique de fleurs. Deux policiers courent vers la boutique.)


POLICIER

(Criant)

Arrêtez! On ne bouge plus.


HÉLÈNE

(Bloquant l'entrée aux policiers)

Non, ne faites pas ça! C'est

une surprise.


POLICIER

Ah?


MONSIEUR GEFIN

(Chantant à LA MÈRE)

♪ Je suis amoureux de vous

Je le suis à devenir fou

Même si pour vous plaire

Je dois mettre mon coeur à nu

Je poursuivrai votre amour

Vous suivrai nuit et jour

Chérie vous voilà prévenue ♪♪

Joyeux anniversaire, madame!

(Courant étreindre LE PÈRE.)

Ah! Daniel!

Tu t'en es souvenu.


POLICIER

Vous voyez, c'est juste un

homme qui transmet des

messages en chanson.


HÉLÈNE

Attendez une seconde.

Rappelez-moi déjà quels

magasins ont été

cambriolés récemment.


POLICIER

Il y a eu la boucherie,

l'épicerie et la teinturerie.

Pourquoi?


HÉLÈNE

Savez-vous si, dans ces trois

boutiques, quelqu'un fêtait

quelque chose? Un anniversaire?


POLICIER

Aucune idée.


HÉLÈNE

En tout cas, Karl le boucher

fêtait son anniversaire. Je me

demande si dans les autres

boutiques, il y a eu des

messages en chanson le jour du

cambriolage. Je crois que le

Siffleur est vraiment

le Gentleman.

(MONSIEUR GEFIN tente de sortir par la fenêtre de la boutique.)


MARTHA

Hé! Regardez, il est en train

d'ouvrir la fenêtre.

(MARTHA grogne.)


MONSIEUR GEFIN

Ah, zut!


HÉLÈNE

C'est comme ça qu'il entre. Il

a dû ouvrir une fenêtre dans

chacun des magasins pendant

qu'il donnait ses messages en

chanson. Ce qui lui permettait

de s'introduire plus tard dans

la boutique.

(MARTHA grogne.)


MARTHA

Police! Mains en l'air.

(MONSIEUR GEFIN est emprisonné.)


MONSIEUR GEFIN

Ah, flûte!


POLICIER

Bravo, Hélène!

Tu avais raison.


HÉLÈNE

C'est l'écriture qui m'a mise

sur la voie. Voici la carte que

le Siffleur a donnée à mon père.

Pour lui dire la chanson qu'il

allait interpréter pour leur

anniversaire. Et voici la liste

des boutiques que le voleur a

cambriolées. Les écritures sont

identiques.


POLICIER

Joli travail

d'enquête, Hélène.


HÉLÈNE

(S'adressant à MARTHA)

Eh! Nous avons vraiment

réussi, Sparky. On a stoppé la

machination du voleur à voix.


MARTHA

Bou-hou, Hélène l'héroïne,

bou-hou!

(Générique de fermeture)

Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age

Résultats filtrés par