Universe image Mouk Universe image Mouk

Mouk

Lovable and intrepid bear Mouk travels the world on his bike, with his friend Chavapa, sharing their experiences of surprising characters, breathtaking landscapes or unknown traditions with young viewers.

Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

The Great Crossing

Mouk and Chavapa are in Venezuela. During a walk in the rainforest, Chavapa`s bicycle tyre blows. Alouatta comes to their rescue: he takes them to his village with his boat. The river is full of surprises…



Production year: 2011

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Début chanson thème


VOIX DU CHANTEUR

♪ Tu fais le tour du monde

À vélo

Des pays froids

jusqu'aux pays chauds

Tu découvres tant de paysages

Raconte-nous ton beau voyage ♪

♪ Mouk Mouk

Des montagnes du Canada

au pied de l'Himalaya

Mouk Mouk

Dis-moi comment c'est là-bas

Mouk Mouk

Des prairies de la pampa

au désert du Sahara

Mouk Mouk

Dis-moi comment c'est là-bas

Dis-moi comment c'est là-bas

Dis-moi comment c'est là-bas ♪♪


Fin chanson thème


Titre :
La grande traversée


POPO et MITA tentent de refermer un sac à dos bien rempli.


POPO

T'es sûre que t'as besoin de

toutes ces affaires, Mita?


Sur leur ordinateur, POPO et MITA reçoivent un appel vidéoconférence de MOUK et CHAVAPA.


MOUK

Appel de Mouk et Chavapa en

direct d'Amérique du Sud.


Tous les vêtements rebondissent hors du sac à dos de POPO.


POPO

Ah! Ah non, j'avais réussi à

la fermer!


MOUK

Vous allez quelque part?


POPO

Oui. Notre papa nous emmène

camper près de la rivière.


MITA

Et demain, il a dit qu'on

allait même faire du bateau.


MOUK

C'est vrai? Nous, on attend

que nos amis reviennent pour

aller faire un tour de canoë!


CHAVAPA

Ha! Ha! J'espère qu'on tombera

pas sur un autre tronc d'arbre.


MITA

Hein? Pourquoi ça?


CHAVAPA

Parce qu'un tronc d'arbre dans

une rivière, ça peut être autre

chose.


POPO

Ah bon? C'est vrai?

Ça peut être quoi?


CHAVAPA

Raconte-leur, Mouk.


MOUK

Eh bien, avec Chavapa, on se

promenait au bord du fleuve

Orénoque quand le pneu du vélo

de Chavapa a crevé.


On plonge dans le récit de MOUK et CHAVAPA. MOUK et CHAVAPA sont assis sur le bord d'un fleuve. CHAVAPA essaie de regonfler la roue de son vélo avec une pompe.


MOUK

Hum? Hum... on est quand même

bien ici. Tu trouves pas,

Chavapa?


CHAVAPA

Hein?

Si, si, super.


CHAVAPA continue de pousser de l'air avec sa pompe.


CHAVAPA

Ah! Y a rien à faire, Mouk,

j'arrive pas à le réparer.


MOUK

Mais non, ça va aller.

T'inquiète pas, je suis sûr

qu'on va trouver une solution,

Chavapa.


CHAVAPA

J'espère que t'as raison. J'ai

pas envie de dormir dans la

forêt.


Une petite fleur tombe aux pieds de MOUK. CHAVAPA sursaute.


CHAVAPA

Ah! C'est quoi, ça?


MOUK prend la fleur et la brandit vers CHAVAPA en riant.


CHAVAPA

Ah non!


MOUK

Attention! Je crois que c'est

une araignée-tigre géante!

Ha! Ha! Ha!


CHAVAPA

Oh, arrête, Mouk.


MOUK

Mais non, je plaisante.

Ça existe pas, les

araignées-tigres géantes.


CHAVAPA

Qu'est-ce que t'en sais,

d'abord?


MOUK

Hein? Chut. T'entends ça?

Écoute, Chavapa.


CHAVAPA

Quoi? Qu'est-ce que c'est?

Le bruit d'un insecte géant?


CHAVAPA

Mais non! On dirait le bruit

d'un moteur!


CHAVAPA

T'es sûr?


MOUK

Oui!


CHAVAPA

Yahou! On est sauvés.


ALOUATTA arrive près de MOUK et CHAVAPA dans son bateau à moteur.


ALOUATTA

Bonjour.


MOUK ET CHAVAPA

Bonjour!


ALOUATTA

Je m'appelle Alouatta.


MOUK

Bonjour. Je m'appelle Mouk.


CHAVAPA

Et moi, c'est Chavapa. Vous

savez réparer un pneu crevé?


ALOUATTA

Un pneu crevé?


MOUK

Euh... hé, hé. Ravi de vous

rencontrer. Désolé. Mon copain

est pressé de sortir de la

forêt. Il aime pas trop

les insectes.


CHAVAPA

Hé... oui. Surtout, mon vélo

est à plat.


ALOUATTA

Je vois. Il y a un village

plus haut, au bord du fleuve.

Quelqu'un pourra sûrement vous

aider. C'est sur mon chemin.

Je vous dépose?


MOUK

Ah oui! Merci.


CHAVAPA

Euh... dites, est-ce qu'on

arrivera avant qu'il fasse

nuit?


ALOUATTA

Bien sûr. Le village n'est

pas loin.


CHAVAPA

Et euh... est-ce que, par

hasard, y a des araignées sur

votre bateau?


ALOUATTA

Ha! Non.


CHAVAPA

Ouf! C'est bon, Mouk, on peut

monter.


Plus tard, MOUK et CHAVAPA naviguent sur le fleuve en observant les oiseaux tropicaux sur les branches des arbres. CHAVAPA lit un guide pour identifier les oiseaux et les autres animaux.


CHAVAPA

Wow! Regarde! Ça, c'est un...

Euh...

Oh, il est parti.


MOUK

Et ça, c'est quoi comme

oiseau, Chavapa?


CHAVAPA

Ah ça, c'est un...

un ibis. Oui!

C'est ça, un ibis rouge.

Ah, regarde là! Un crocodile!


ALOUATTA

Pas d'inquiétude, les amis, ce

n'est qu'un gros tronc d'arbre.

Ha! Ha! Et puis ici, dans

l'Orénoque, il n'y a pas

de crocodile.


CHAVAPA

Ouf...


ALOUATTA

Seulement des caïmans.


MOUK et CHAVAPA poussent un petit cri d'étonnement.


CHAVAPA

(Inquiet)

Ah, d'après mon livre, les

caïmans, c'est un peu pareil

que les crocodiles. Ils ont une

bouche plus petite, mais plus

large!


MOUK

Bon, bien, filons. J'aimerais

pas en croiser un vrai.

Hé, Alouatta, est-ce que je

pourrais prendre la barre?


ALOUATTA

Oui, si tu veux.


CHAVAPA

Ah! Quand même pas. Vous

n'avez pas peur pour votre

bateau? Ha! Ha! Ha!


CHAVAPA

Pourquoi? Il n'y a aucune

raison.

MOUK)

Pour accélérer, tu

tournes la poignée, et tu la

lâches pour t'arrêter.


MOUK prend les commandes du moteur et le bateau avance rapidement d'un coup sec.


MOUK

Euh, désolé.


CHAVAPA

Ha! Ha! Ha! Tu croyais que

c'était aussi facile que de

faire du vélo?


Plus loin sur le fleuve, l'hélice du moteur se coince dans des plantes aquatiques. Comme ALOUATTA dort dans le bateau, il ne se rend compte de rien.


CHAVAPA

Qu'est-ce qui se passe, Mouk?


MOUK

On dirait qu'on est bloqués.

On est pris dans des plantes

aquatiques.

Je vais les enlever.


MOUK tente d'arracher les plantes, sans résultat.


MOUK

Ah mince! Alors là, je crois

qu'on est vraiment coincés.


CHAVAPA

Il ne manquait plus que ça.


Trois perroquets sur une branche hurlent après MOUK et CHAVAPA.


CHAVAPA

Woh, c'est facile de se moquer!


JOROPO et RAÏNA arrivent en canot à côté du bateau d'ALOUATTA.


JOROPO ET RAÏNA

Yakara!


ALOUATTA

Yakara. Bonjour, vous deux.


RAÏNA

Est-ce que vous avez un

problème? On a entendu des

bruits bizarres. C'est vous qui

avez crié?


CHAVAPA

Non, c'était pas nous.

C'était eux, là-haut.


CHAVAPA pointe les perroquets qui hurlent.


ALOUATTA

Nous allons à votre village

pour réparer un pneu crevé.


MOUK

Oui, sauf que maintenant, on a

comme un petit problème.


ALOUATTA

Lequel?


MOUK

Bien, on est coincés.


JOROPO

Il faut pousser les plantes,

pas les tirer.

Comme ça.


JOROPO pousse les plantes aquatiques avec sa pagaie.


CHAVAPA

Ah. Ouais! Quelle technique.


JOROPO

Merci.


ALOUATTA

Merci, les enfants. Est-ce que

vous voulez nous accompagner

au village?


JOROPO

Non, on peut pas. On recherche

un tronc d'arbre pour fabriquer

un nouveau canoë.


MOUK

C'est vrai? On en a vu un tout

à l'heure dans le fleuve.


ALOUATTA

Vous voulez qu'on vous donne

un coup de main?


RAÏNA

Oh oui! Merci beaucoup.

Alors qui veut monter avec nous?


CHAVAPA

Moi!


MOUK

Moi!


Un peu plus tard, MOUK pagaie dans le canot de RAÏNA et CHAVAPA dans celui de JOROPO. ALOUATTA les suit sur son bateau.


CHAVAPA

Du nerf, Mouk, pagaie!


MOUK

Attention, je te rattrape!


JOROPO

Et si on faisait la course?


CHAVAPA

Bonne idée!


Pendant leur course, le groupe passe sous de gros arbres feuillus. Les deux canots prennent deux embranchements différents et se perdent de vue.


CHAVAPA

(Inquiet)

Ah, il commence à faire

un peu sombre.


MOUK

Attention! Une araignée-tigre

pourrait surgir! Ha! Ha! Ha!


CHAVAPA

Arrête, Mouk!

T'es pas drôle du tout. Mouk?


JOROPO

T'inquiète pas, Chavapa, on

prend juste un raccourci.


CHAVAPA

Ah...


CHAVAPA entend le hurlement d'un animal.


CHAVAPA

Ah! T'es sûr qu'il y a pas

d'araignées dans ton raccourci?


JOROPO

Non, t'as rien à craindre.

Mais on va arriver derniers si

tu m'aides pas à pagayer.


Les deux canots sortent de sous les arbres et se retrouvent.


MOUK

Youhou! Chavapa!


CHAVAPA

Mouk!


Tout le monde rit.


MOUK

Hé! Regardez!

Tronc d'arbre en vue!

Vite!


Le groupe pagaie à toute vitesse vers le tronc d'arbre.


RAÏNA

Oh, là, stop. Attendez.

Attendez!


MOUK

Ah! On dirait que c'est pas un

tronc d'arbre. C'est un caïman!


MOUK ET RAÏNA

Au secours!

Il va nous manger!


ALOUATTA

Restez tranquilles. Il faut

que personne ne bouge jusqu'à

ce qu'il soit parti.


Le groupe reste immobile. Au bout d'un moment, le caïman sort du fleuve pour aller sur la terre.


MOUK

Ah...

Il est parti.


CHAVAPA

Ça ira mieux quand nous,

on sera partis.


RAÏNA

Hé! Regardez là-bas!


EN CHOEUR

Ah le tronc

d'arbre!


ALOUATTA attache le tronc d'arbre à son bateau.


ALOUATTA

Voilà. C'est bon.


CHAVAPA

C'est pas trop tôt.


JOROPO

Le premier arrivé au village

a gagné!


Un peu plus tard, le groupe est arrivé au village.


MOUK

Merci, Alouatta. C'est super.

Grâce à vous, Chavapa et moi,

on a pu arriver au village

avant la nuit.


ALOUATTA

Pas de quoi, les garçons.

C'est quand vous voulez pour

une autre traversée.

Au revoir!


TOUS

Au revoir, Alouatta!


ALOUATTA s'en va.


CHAVAPA

Alors, Mouk, les

araignées-tigres, ça existe

vraiment ou pas?


C'est la fin du récit de MOUK et CHAVAPA. La vidéoconférence avec MITA continue.


MITA

Pauvre Chavapa. Dis donc, pour

quelqu'un qui n'aime pas trop

les insectes, j'ai l'impression

que tu as été servi dans la

forêt tropicale.


CHAVAPA

Ouais. C'est vrai que ça fait

un peu peur. Y a des grosses

bêtes et des petites bêtes

partout. Bark! Mais on a été

super courageux. N'est-ce pas,

Mouk?


Un toucan atterrit sur la tête de CHAVAPA.


CHAVAPA

(Affolé)

Ah! Mouk! Mouk! Enlève

ce truc de ma tête. Ouah,

qu'est-ce que c'est? Je suis en

train de me faire attaquer.

C'est une araignée-tigre.

C'est ça? Aide-moi!


RAÏNA

Ne panique pas, Chavapa.


JOROPO

C'est

simplement Tiki, notre toucan

apprivoisé.


MOUK rit.


RAÏNA

Prêts pour la balade en canoë?


ENSEMBLE

Oui! Allons-y!


MOUK

Popo, Mita, on vous laisse!


POPO ET MITA

D'accord.

À plus tard! Amusez-vous bien!


MOUK ET CHAVAPA

Merci, vous

aussi! Au revoir!


Générique de fermeture

Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season
  • Category Education

Résultats filtrés par

Coloring

10 images