Universe image Mouk Universe image Mouk

Mouk

Lovable and intrepid bear Mouk travels the world on his bike, with his friend Chavapa, sharing their experiences of surprising characters, breathtaking landscapes or unknown traditions with young viewers.

Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

Eyes of Mokele

Mouk and Chavapa are in Senegal. Unwittingly, Mouk breaks Bouba`s bicycle basket. To fix it, Mr. Dialo suggest they visit Ousman the magician who gives a second life to things.



Production year: 2011

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Début chanson thème


VOIX DU CHANTEUR

♪ Tu fais le tour du monde

À vélo

Des pays froids

jusqu'aux pays chauds

Tu découvres tant de paysages

Raconte-nous ton beau voyage ♪

♪ Mouk Mouk

Des montagnes du Canada

au pied de l'Himalaya

Mouk Mouk

Dis-moi comment c'est là-bas

Mouk Mouk

Des prairies de la pampa

au désert du Sahara

Mouk Mouk

Dis-moi comment c'est là-bas

Dis-moi comment c'est là-bas

Dis-moi comment c'est là-bas ♪♪


Fin chanson thème


Titre :
Les yeux du Mokélé


Au Sénégal, MOUK et CHAVAPA sont assis à la terrasse d'un restaurant.


CHAVAPA

C'était top, cette balade

dans la savane, Mouk.


MOUK

J'ai adoré. C'est super beau,

le Sénégal. Y a des arbres

incroyables.


CHAVAPA

Et des tas de bruits bizarres.


L'ordinateur portable de MOUK et CHAVAPA sonne.


MOUK

Tiens! Ce bruit-là, par

contre, on le connaît bien,

Chavapa.


MOUK et CHAVAPA débutent une vidéoconférence avec POPO et MITA.


CHAVAPA

C'est Popo et Mita.

POPO et MITA)

Chalut!


MITA

(Triste)

Bonjour, Mouk.

Bonjour, Chavapa.


CHAVAPA

Qu'est-ce qui vous arrive?

Vous faites une de ces têtes!


POPO

Demain, c'est l'anniversaire

de maman.


MOUK

Et alors, c'est une bonne

nouvelle, non?


MITA

Sauf qu'on sait pas quoi lui

offrir comme cadeau.


MOUK

Bien, fabriquez-lui

quelque chose.


POPO

D'accord, mais quoi?


MITA

On n'a pas d'idées.

C'est ça, le problème.


CHAVAPA

Tout ce que vous avez à faire,

c'est vous servir de votre

imagination.


MOUK

C'est que nous a dit Ousmane

le magicien.


POPO

Qui ça? Quel magicien?

Vous avez rencontré un magicien?


MITA

Allez! Racontez-nous,

s'il vous plaît! J'adore

la magie, moi!


MOUK

Eh bien, ce matin, on a

accompagné Bouba à l'arrêt du

taxi-brousse. Il allait voir sa

grand-mère.


On plonge dans le récit de MOUK et CHAVAPA. MOUK et CHAVAPA sont en compagnie de BOUBA à un arrêt de taxi-brousse.


MOUK

Merci de nous avoir prêté

ton panier à vélo.


BOUBA

Y a pas de quoi!


MOUK

Amuse-toi bien

chez ta grand-mère!


BOUBA

Merci. Bon pique-nique,

les amis.


Le taxi-brousse arrive. BOUBA y embarque.


BOUBA

On se retrouve ici

tout à l'heure, alors!


MOUK

D'accord! Ça marche!


CHAVAPA

Salut.


BOUBA parti, MOUK pose son sac dans le panier à vélo de BOUBA. Le sac tombe sur le sol et se brise.


MOUK

Oh! Ah là là!

Il est cassé!


CHAVAPA

T'inquiète pas,

c'est pas grave!

On n'a qu'à en racheter

un neuf à la boutique.


CHAVAPA jette le sac dans une poubelle et s'en va. MOUK suit CHAVAPA. OUSMANE passe devant la poubelle et s'y arrête.


OUSMANE

Euh? Hum!


MOUK et CHAVAPA passent devant la boutique de M. DIALLO, qui place une boîte sur le bord du chemin.


M. DIALLO

Ah! Je ne peux pas vendre

ces deux bols ébréchés!

MOUK et CHAVAPA)

Bonjour, Mouk!

Bonjour, Chavapa.


CHAVAPA

Bonjour, monsieur Diallo.

Avec Mouk, on voudrait

acheter un panier à vélo,

s'il vous plaît.


M. DIALLO

Ah! Désolé! Je n'en ai plus

aucun en stock.


MOUK

Ah! Mais il faut absolument

qu'on remplace celui qu'on a

cassé!


CHAVAPA

C'était celui de Bouba.


M. DIALLO

Eh bien, si vous l'avez cassé,

dans ce cas, vous pouvez

toujours l'apporter à Ousmane.


MOUK

Pourquoi? C'est qui?


M. DIALLO

Ousmane, c'est le magicien

qui donne une seconde vie

aux choses.


MOUK

Une seconde vie aux choses?

Ça alors! Donc il peut réparer

le vieux panier à vélo de Bouba!

Allons le récupérer, Chavapa.


M. DIALLO confie des vieux cartons à MOUK et CHAVAPA.


M. DIALLO

Attendez! Pouvez-vous apporter

ça à Ousmane? Je sais qu'il

trouvera quelque chose à en

faire.


MOUK

Euh... Oui, d'accord.


CHAVAPA

Je vois pas trop à quoi ça

peut servir, une pile de vieux

cartons, mais bon... Il habite

pas trop loin, au moins,

j'espère, ce magicien?


M. DIALLO

Non. Sa maison est juste là,

après l'arrêt du taxi-brousse.

Vous ne pouvez pas la rater.


MOUK

Très bien. Mais d'abord,

on récupère le panier de Bouba.


CHAVAPA

À plus tard!

Mais... où il est passé?


MOUK et CHAVAPA retournent devant la poubelle, mais ne trouvent plus le panier.


MOUK

Oh là là!

C'est la catastrophe!

Maintenant, on n'a même plus

de panier à faire réparer!

Bon, on doit quand même apporter

ça à Ousmane. Viens, Chavapa.


Plus loin, MOUK et CHAVAPA se rendent dans la cour d'un atelier. Dans la cour, il y a plusieurs statues fabriquées avec de vieux objets.


MOUK

Ça doit être ici.


MOUK ET CHAVAPA

Youhou!

Y a quelqu'un?


CHAVAPA

Oh! Là, regarde!


CHAVAPA aperçoit une cloche fabriquée avec de vieux objets. Il fait sonner la cloche et OUSMANE vient à leur rencontre.


OUSMANE

Bienvenue chez Ousmane

le magicien. Bonjour.

Je peux vous aider?


MOUK

Euh... Bonjour. Je m'appelle

Mouk. Et voici Chavapa.

On fait le tour du monde à vélo

et...


MOUK remet les cartons à OUSMANE.


MOUK

Tenez. C'est de la part

de M. Diallo.


OUSMANE

Parfait! Parfait!

Ces cartons vont m'être très

utiles.


CHAVAPA

On est des amis de Bouba

et euh...


MOUK

Voilà, en fait, on a...

on a cassé son panier à vélo.


CHAVAPA

M. Diallo nous a dit que vous

étiez un magicien et--


OUSMANE

Pas de souci!

Je vais réparer votre panier

en un clin d'oeil


CHAVAPA

Bien, le problème, c'est

qu'on l'a jeté à la poubelle

et que quelqu'un l'a pris.


OUSMANE

Oh!

C'est moi. Je l'ai trouvé tout

à l'heure.


OUSMANE montre le panier à vélo.


MOUK

Oh! Le panier à vélo de Bouba!


OUSMANE

Vous voyez, j'en ai fait

une cage pour mes poussins.


MOUK

Mais comment on va faire

pour le réparer, maintenant?


OUSMANE

Pas de souci! Nous allons

fabriquer un nouveau panier!

Rien de plus facile!


CHAVAPA admire toutes les statues dans la cour d'OUSMANE.


CHAVAPA

Ah! T'as vu? C'est marrant!

Et t'as vu celui-là?

Et celui-là! C'est super!


OUSMANE

Venez voir par ici.


OUSMANE montre à MOUK et CHAVAPA la statue d'un monstre.


MOUK

Ouah!


CHAVAPA

Wow!


OUSMANE

Je vous présente

le mokélé-mbembé,

une légende africaine.


MOUK

Je comprends pourquoi

on dit que vous êtes le magicien

qui donne une seconde vie

aux choses.


OUSMANE

Vous avez envie d'être

magiciens, vous aussi?


MOUK ET CHAVAPA

Hum-hum.


OUSMANE

Alors devenez mes apprentis!

Mon mokélé-mbembé n'a pas

encore d'yeux. Pouvez-vous m'en

trouver? Il faut que ce soit

des yeux vraiment

extraordinaires.


CHAVAPA

Pas de problème! Ça se vend

dans quelle boutique?


OUSMANE

Ça ne se vend nulle part,

Chavapa. Vous devez les trouver.

Ensuite, on s'occupera

du nouveau panier.


CHAVAPA

Comment on saura ce qu'il

faut pour les yeux?


OUSMANE

Vous n'avez qu'à vous servir

de votre imagination. Et je

suis sûr que vous deux, vous

n'en manquez pas.


MOUK

CHAVAPA)

Tu vas voir! On va trouver

les plus beaux yeux de

mokélé-mbembé de toute

l'Afrique.


CHAVAPA

Hum-hum.


Plus tard, MOUK et CHAVAPA cherchent un peu partout dans le village à la recherche d'yeux pour la statue. Ils se retrouvent devant une boîte remplie de vieux objets.


MOUK

Regarde! Il serait marrant

avec ces lunettes!


CHAVAPA

Ou alors avec ça.

On dirait des yeux de robot

ou d'extraterrestre.


MOUK

Non, c'est trop gros!

Oh! Regarde! Un éventail!


CHAVAPA

Ah! Chouette!

Y a plein de trucs.

Et pourquoi pas ça?

Wow! Ou ça?!


MOUK et CHAVAPA rient. Plus tard, ils croisent M. DIALLO dans sa boutique.


MOUK

Je t'assure, Chavapa,

on peut pas faire des yeux

avec des pneus de voiture!


CHAVAPA

Pouah! Je vois pas pourquoi!

Et on n'a toujours rien trouvé,

je te signale.


M. DIALLO

Ah! Vous revoilà! Alors,

le panier à vélo est réparé?


MOUK

Non, pas encore, mais... Hé!

Est-ce qu'on peut prendre

ces deux bols, s'il vous plaît?

C'est pour Ousmane.


MOUK prend deux bols rouges dans la boîte que M. DIALLO avait déposée devant sa boutique.


M. DIALLO

Oui, bien sûr. Ousmane

vous a transformés en magiciens

du recyclage, vous aussi?

Mais je ne vois pas bien

le rapport avec le panier

à vélo cassé.


CHAVAPA

C'est pas pour le panier;

c'est pour le mokélé-mbembé!


MOUK

À plus tard, monsieur Diallo!


Plus tard, MOUK et CHAVAPA retrouvent OUSMANE à son atelier.


OUSMANE

Alors, qu'ont trouvé

mes deux apprentis magiciens?


MOUK

On s'est servis de notre

imagination et... tada!


OUSMANE

Pas mal du tout.

Voyons ce que ça donne.


OUSMANE place les bols sur le visage de sa statue de monstre.


OUSMANE

Et voilà!


MOUK

C'est de la magie! Faire

des yeux avec deux bols cassés!


OUSMANE

Occupons-nous du panier,

maintenant. Avec quoi

pourrait-on le fabriquer,

à votre avis?


CHAVAPA

On pourrait aplatir

des boîtes de conserve.


OUSMANE

Ce serait possible, en effet,

mais c'est trop dangereux pour

de jeunes apprentis comme vous.

Hmmm...

Allez, les petits magiciens

en herbe! Proposez-moi d'autres

idées.


MOUK

Je sais pas, moi!

On pourrait accrocher une

bassine aux guidons.

Ou alors une casserole sans

manche!


CHAVAPA

Pourquoi pas des vieux

cartons, tant qu'on y est?


OUSMANE

Excellente idée!

Les cartons, c'est parfait

pour faire un panier.


MOUK

Mais...

le carton, c'est pas assez

solide!


OUSMANE

Tu as raison. Il va falloir

qu'on le rende plus résistant.


MOUK

D'accord, mais avec quoi?


OUSMANE

De la colle!

Collés ensemble, les cartons

vont être durs comme du bois.


CHAVAPA

Ah! Montrez-nous,

s'il vous plaît!


OUSMANE

Ah non! C'est le travail de

mes apprentis magiciens, ça.


MOUK et CHAVAPA collent les cartons l'un par-dessus l'autre.


OUSMANE

C'est très bien. Maintenant,

il faut les presser.

Asseyez-vous dessus.


MOUK et CHAVAPA s'assoient sur les cartons et attendent un moment.


OUSMANE

Alors, la magie a-t-elle opéré?

Les cartons sont-ils devenus

durs comme du bois?


MOUK ET CHAVAPA

Oui!


OUSMANE

Génial! Passons à l'étape

suivante. L'un de vous

pourrait-il dessiner le plan

d'une boîte?


CHAVAPA dessine le plan d'une boîte sur le carton.


OUSMANE

C'est parfait.

Félicitations, Chavapa.


Avec ses outils, OUSMANE fabrique le panier.


OUSMANE

Bien. Maintenant, on colle les

bords ensemble et le tour est

joué. Et voilà! Impeccable!

Le panier est terminé.


MOUK

Moi, je rajouterais bien

quelque chose!


CHAVAPA

Ouais. Moi aussi.


Plus tard, MOUK et CHAVAPA montrent le nouveau panier à BOUBA. Le panier est décoré comme une tête d'éléphant.


BOUBA

Wow! C'est super!

Qu'est-ce qui est arrivé

à mon panier?


CHAVAPA

En fait, ce qui s'est passé,

c'est qu'on est a--


MOUK

Dis, Chavapa! Si on mangeait

notre pique-nique, d'abord?


CHAVAPA

C'est vrai, ça! On n'a même

pas pensé à déjeuner.


MOUK

On te racontera tout ça

en mangeant, tu veux bien?


BOUBA

Oui, bonne idée. Ma

grand-mère a fait des gâteaux.

Et elle m'en a donné toute

une boîte pour vous.


MOUK

Hum!


CHAVAPA

Ça tombe bien.

La magie, ça creuse.


C'est la fin du récit de MOUK et CHAVAPA. La vidéoconférence avec MITA continue. MITA dépose plein de vieux jouets sur une table.


MITA

Wow! Vous avez raison.

C'est super, le recyclage.

On va fabriquer une sculpture

avec ces vieux jouets.

Maman va avoir un cadeau unique

au monde pour son anniversaire.


MOUK

Ha ha! On dirait bien

que vous allez devenir

magiciens, vous aussi.


POPO fait parler un des jouets.


POPO

Grâce à vous, les amis,

je vais avoir une seconde vie

et me transformer en sculpture!


Tout le monde rit.


Générique de fermeture

Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season
  • Category Education

Résultats filtrés par

Coloring

10 images