Universe image Mouk Universe image Mouk

Mouk

Lovable and intrepid bear Mouk travels the world on his bike, with his friend Chavapa, sharing their experiences of surprising characters, breathtaking landscapes or unknown traditions with young viewers.

Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

A Calm Cruise

Mouk and Chavapa are in Egypt. To enjoy a restful day, they rent a sailboat to sail the Nile. Mouk and Chavapa hadn`t planned that, on the Nile Princess, they are the only crew.



Production year: 2011

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Début chanson thème


VOIX DU CHANTEUR

♪ Tu fais le tour du monde

À vélo

Des pays froids

jusqu'aux pays chauds

Tu découvres tant de paysages

Raconte-nous ton beau voyage ♪

♪ Mouk Mouk

Des montagnes du Canada

au pied de l'Himalaya

Mouk Mouk

Dis-moi comment c'est là-bas

Mouk Mouk

Des prairies de la pampa

au désert du Sahara

Mouk Mouk

Dis-moi comment c'est là-bas

Dis-moi comment c'est là-bas

Dis-moi comment c'est là-bas ♪♪


Fin chanson thème


Titre :
Une croisière de tout repos


Épuisé, POPO se traîne jusqu'à un coussin dans son salon. Sur son ordinateur, il reçoit un appel vidéoconférence de MOUK et CHAVAPA.


MOUK

Salut, Popo! Comment ça va?


POPO

Oh, salut, Mouk. Je suis

épuisé. Je ne sens plus mes

jambes, ni mes pieds. Je ne veux

plus jamais bouger. Oh!


MOUK

Ah? Mais comment ça se fait?

T'as joué au foot?


POPO fait non de la tête.


CHAVAPA

Au basket?


POPO fait non de la tête. MITA rejoint POPO au salon.


MITA

On est allé faire

du patin à glace.


POPO

Ah, j'aurais préféré courir

un marathon que de faire du

patin à glace avec Mita.


CHAVAPA

Vous savez, visiter

l'Égypte, c'est pas non plus de

tout repos. Du coup, hier,

on avait décidé

de se reposer un peu.


MOUK

Sauf que ça nous a entraînés

dans une nouvelle aventure.


MITA

Comment ça?


POPO

Oui, racontez-nous.

Je pourrai me reposer les pieds

en écoutant votre histoire.


MOUK

Alors, on avait déjà fait

plein de visites, il faisait

très chaud. On avait fait des

kilomètres à pied et à vélo.


On plonge dans le récit de MOUK et CHAVAPA. MOUK et CHAVAPA sont à l'intersection d'une rue en Égypte. Épuisé, CHAVAPA marche à côté de son vélo.


MOUK

T'inquiète pas, Chavapa,

la suite de notre parcours va

être beaucoup plus reposante.

J'ai tout prévu.


MOUK tend un guide touristique à CHAVAPA, qui le lit à voix haute.


CHAVAPA

"Découvrez des sites

magnifiques, dont le temple

antique au bord du Nil, tout

cela confortablement installés

dans votre propre bateau."

Ça a l'air génial, Mouk!


MOUK

J'étais sûr que ça allait

te plaire.


Plus tard, MOUK et CHAVAPA arrivent au bord du Nil, devant un bateau à voile.


MOUK

Regarde, c'est celui-là.


CHAVAPA

Wow!


MOUK

Ce genre de bateau

s'appelle une felouque!


MOUK et CHAVAPA montent à bord du bateau.


CHAVAPA

C'est super, Mouk, mais...

où est l'équipage?


ABDEL monte dans le bateau.


ABDEL

Bienvenue à bord

de ma felouque, La princesse du

Nil. Je suis le capitaine Abdel.


MOUK

Je m'appelle Mouk,

et voici Chavapa.


ABDEL

Alors, Mouk et Chavapa,

vous êtes prêts à lever l'ancre?


MOUK

Euh, oui. On se demandait

juste où était l'équipage.


ABDEL

L'équipage? Mais l'équipage,

c'est vous! Vous n'avez pas lu

la brochure? En croisière sur

La princesse du Nil, c'est vous

qui manoeuvrez.


CHAVAPA

Ah?


MOUK

Euh, ça a dû m'échapper.

Désolé, Chavapa.


CHAVAPA

T'inquiète pas. Les bateaux

à voiles, ça me connaît.

Ça va être rigolo.


ABDEL

Parfait! Mais d'abord...

...enfilez ça.


ABDEL remet des gilets de sauvetage à MOUK et CHAVAPA.


ABDEL

Maintenant, je vais vous

expliquer comment on fait

pour naviguer.


CHAVAPA

Pouah, pas la peine! Merci,

capitaine Abdel. Je sais

comment il faut s'y prendre.


ABDEL

OK, très bien, mais si vous

avez besoin d'un conseil, vous

pouvez m'appeler à tout moment.

Je serai juste là.


ABDEL s'assoit à l'avant du bateau.


MOUK

Hum... Euh, t'en as fait

beaucoup, toi, de la voile?


CHAVAPA

Hum... pas tant que ça,

mais j'ai lu plein d'histoires

de pirates et de livres

sur les bateaux.


MOUK

Génial! J'arrive pas à y

croire! C'est nous qui sommes

l'équipage du bateau!

Mais où est le moteur?


CHAVAPA

Il y en a pas.

C'est un bateau à voiles.


MOUK

D'accord, mais puisque la

voile est hissée, comment

ça se fait qu'on avance pas?

On va demander au

capitaine Abdel?


CHAVAPA

Non! Tout ce qu'on a à faire,

c'est larguer les amarres.


MOUK

Larguer quoi?


CHAVAPA

On est encore amarré

à la jetée. Donc, la première

chose à faire, c'est de larguer

les amarres.


MOUK

Euh, je m'en occupe!


MOUK sort du bateau et le détache du quai. MOUK est distrait par le cri d'un chameau et se retourne, sans se rendre compte que le bateau se met à avancer.


MOUK

Hein?


CHAVAPA

Mouk, dépêche-toi,

on s'éloigne!


MOUK

Ah?


MOUK court pour sauter à bord du bateau.


MOUK

Ah!


CHAVAPA

Ça va, Mouk?


MOUK

Ah... J'ai embarqué

juste à temps.


CHAVAPA

Ouais, c'était moins une.

Heureusement que tu cours vite.

Tu vois, c'est pas si difficile

de faire de la voile.


MOUK

Euh... non, sauf qu'on fonce

tout droit vers l'autre rive.

Comment on fait pour diriger

ce bateau?


CHAVAPA

Attrape la barre, vite!


MOUK

Euh...


CHAVAPA

À l'arrière du bateau,

il y a une sorte de volant

en bois!


MOUK

Oui, je crois que j'ai trouvé!


MOUK fait tourner la barre du bateau, mais le bateau ne change pas de direction.


CHAVAPA

Ça marche pas.

Le courant est trop fort!


Un petit bateau à moteur transportant des touristes s'arrête près de MOUK et CHAVAPA.


LA CAPITAINE

Hé, oh! Vous auriez dû

voyager sur mon bateau,

le Cléopâtre! C'est bien plus

facile de naviguer avec

un bateau à moteur!

Au revoir!


Le bateau à moteur repart.


ABDEL

C'est ce qu'on va voir.

On va montrer au capitaine du

Cléopâtre qui est le meilleur.


CHAVAPA

Mais... partis comme on est,

on va s'échouer sur la rive.


ABDEL

Mais non, voyons. À tribord,

monsieur Mouk!


MOUK

Euh... Excusez-moi,

ça veut dire quoi, tribord,

capitaine Abdel?


CHAVAPA

Euh, Mouk, chez les marins,

à tribord, ça veut dire

à droite. Le capitaine veut que

tu nous diriges vers la droite.


MOUK

Ah!


MOUK dirige le bateau à tribord.


ABDEL

Maintenant, à bâbord toutes!


MOUK

Euh, désolé, je comprends pas.

Qu'est-ce que je dois faire,

maintenant?


CHAVAPA

Bâbord, ça veut dire à gauche!


MOUK

Ah!


ABDEL

Tribord légèrement!

Et encore à bâbord!

Bravo! Vous apprenez vite.

Si vous avez encore besoin

de moi, je suis là.


MOUK

Ah!


Plus tard, MOUK et CHAVAPA naviguent toujours sur le Nil.


CHAVAPA

J'ai drôlement hâte de voir

le temple antique.


MOUK

Moi aussi.

Oh, regarde, le vent

devient plus fort!


CHAVAPA

C'est parfait. Si on reste

dans la bonne direction,

on sera plus vite arrivé

au temple.


Le vent souffle et le bateau penche d'un côté.


MOUK

Mais qu'est-ce qui se passe,

Chavapa?!


CHAVAPA

Euh, tout... tout va bien,

je suis sûr que c'est normal si

le bateau penche un peu d'un

côté. Peut-être qu'on devrait

appeler le capitaine.


MOUK ET CHAVAPA

Capitaine Abdel!


ABDEL

Wow, le vent a changé de

direction. Vous avez bien fait

de m'appeler. Il va falloir que

l'on navigue au près.


MOUK ET CHAVAPA

Quoi?


ABDEL

Puisque le vent souffle par

l'arrière, il faut qu'on avance

en zigzag. Ça s'appelle

naviguer au près. Comme ça,

on continue à avancer. Mais ça

va demander beaucoup d'efforts

si on veut arriver à temps

au temple.


CHAVAPA

À vos ordres, capitaine!

Dites-nous ce qu'il faut faire!


ABDEL

Vous allez vous en tirer

comme des chefs. Alors, pour

commencer, il va falloir

virer à tribord.


CHAVAPA

Ah...


MOUK

À droite!


CHAVAPA tire sur une corde pour faire tourner la voile.


ABDEL

C'est parfait, Mouk.

Maintenant, on garde le cap.

Chavapa, il faut

que tu vires de bord.


CHAVAPA

Oh... hisse!


CHAVAPA fait tourner la voile dans l'autre sens.


ABDEL

Bien joué! Vous vous

débrouillez très bien!

Continuez comme ça!


Un peu plus loin, MOUK et CHAVAPA ont réussi à maîtriser le bateau.


MOUK

Ah... C'est plus facile de

faire de la voile en équipe.


ABDEL

Oui, c'est certain. Par

contre, j'espère que l'on a pas

perdu trop de temps.

Je voudrais que vous puissiez

voir ce temple au coucher du

soleil, pas en pleine nuit.


MOUK

Maintenant qu'on va dans la

bonne direction, je vais aller

chercher à manger. Le bateau est

à vous, capitaine Chavapa.

J'espère que tout le monde

a faim.


CHAVAPA

Oh, oui, j'ai l'estomac qui

gargouille. Faut dire que ça

creuse, de faire de la voile.


MOUK

Et c'est fatigant. Il y a

toujours quelque chose à faire.


Le groupe croise le bateau à moteur qui est tombé en panne. ABDEL jette l'ancre pour arrêter à côté du bateau.


ENSEMBLE

Ah?


ABDEL

Est-ce que tout va bien?


LA CAPITAINE

Non, ça ne va pas.

Le moteur est tombé en panne.


ABDEL

Vous ne pouvez pas le réparer?


LA CAPITAINE

Non, je n'ai pas l'impression,

et mes passagers ne verront pas

le temple, c'est dommage.


MOUK

Ils vont être drôlement

déçus. Capitaine, est-ce que

c'est possible de les emmener

au temple?


ABDEL

Eh bien, vous avez loué

La princesse du Nil, alors si

c'est vraiment ce que vous

voulez, bien sûr.


MOUK

Capitaine, on voudrait

proposer à vos passagers

de venir avec nous. On va les

emmener jusqu'au temple.

Préparez-vous à monter à bord.


CHAVAPA

On va avoir besoin

de notre passerelle.


À l'aide de la passerelle, CHAVAPA fait monter les touristes à bord du bateau.


LA CAPITAINE

Au revoir!


ENSEMBLE

Au revoir!


LE TOURISTE

Merci, les garçons. C'est

vraiment gentil de votre part.


MOUK

Ne nous remerciez pas encore,

on est pas encore arrivés

au temple.


ENSEMBLE

Il faut virer de bord!


MOUK

Paré pour la manoeuvre!


LA CAPITAINE

Oh, hisse!


LE TOURISTE

Ils sont drôlement doués,

ces marins, dites donc.


MOUK

CHAVAPA)

Il croit qu'on est

des vrais marins.


CHAVAPA

Avec un peu plus

d'entraînement,

on pourrait le devenir.


ABDEL

Venez voir, tout le monde!


MOUK

Ah, c'est le temple!


CHAVAPA

On a réussi!


Le bateau s'arrête en face du temple.


CHAVAPA

Et maintenant,

allons le visiter.


Le groupe débarque du bateau et visite le temple.


ENSEMBLE

Wow!


CHAVAPA s'arrête devant de gros hiéroglyphes sur un des murs du temple.


MOUK

Eh bien, qu'est-ce qu'il y a?


CHAVAPA

T'as vu ça, Mouk? Ils ont

des toutes petites têtes!


MOUK

Hum?


Le groupe sort du temple et admire des statues de lions qui se trouvent à côté.


ENFANT TOURISTE

Ah! Wow!


C'est la fin du récit de MOUK et CHAVAPA. La vidéoconférence avec MITA continue.


MITA

Wow, ça a l'air compliqué

à piloter, une felouque,

mais ça en valait la peine,

en fin de compte.


POPO

En tout cas, merci, les amis.


CHAVAPA

Merci pour quoi?


POPO

Pour m'avoir montré que faire

de la voile, c'est bien plus

fatigant que de faire du patin

à glace avec Mita.


MITA

Très drôle, Popo. Quand vous

reviendrez, je voudrais que vous

nous appreniez à faire

de la voile.


POPO

Ça, Mita, c'est une des

meilleures idées que

tu aies jamais eues.


MOUK

Ça, c'est sur. Maintenant,

il est l'heure de lever l'ancre.


CHAVAPA

Bravo, Mouk, tu parles

comme un vrai marin.


POPO ET MITA

Au revoir!


MOUK ET CHAVAPA

Au revoir!


Générique de fermeture

Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season
  • Category Education

Résultats filtrés par

Coloring

10 images