Universe image Mouk Universe image Mouk

Mouk

Lovable and intrepid bear Mouk travels the world on his bike, with his friend Chavapa, sharing their experiences of surprising characters, breathtaking landscapes or unknown traditions with young viewers.

Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

The Olive Festival

Mouk and Chavapa are in Crete. Cassandra is going to sing in a festival in the afternoon. Unfortunately, she breaks her xylophone and can`t sing without it. Hopefully Petros can repair it in time.



Production year: 2011

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Début chanson thème


VOIX DU CHANTEUR

♪ Tu fais le tour du monde

À vélo

Des pays froids

jusqu'aux pays chauds

Tu découvres tant de paysages

Raconte-nous ton beau voyage ♪

♪ Mouk Mouk

Des montagnes du Canada

au pied de l'Himalaya

Mouk Mouk

Dis-moi comment c'est là-bas

Mouk Mouk

Des prairies de la pampa

au désert du Sahara

Mouk Mouk

Dis-moi comment c'est là-bas

Dis-moi comment c'est là-bas

Dis-moi comment c'est là-bas ♪♪


Fin chanson thème


Titre :
La fête de l'olive


MOUK et CHAVAPA sont en Crète. Ils viennent de terminer un pique-nique avec leur amie CASSANDRA.


CHAVAPA

Miam! Qu'est-ce que

c'était bon!


MOUK

C'était une super journée.


CASSANDRA

Merci, mais c'est aussi grâce

à vous que ça a été réussi.


MOUK

Ah, tu crois?


CHAVAPA

On t'a un tout petit peu

aidée, c'est tout.


Sur leur ordinateur, MOUK et CHAVAPA reçoivent un appel vidéoconférence de POPO et MITA.


CHAVAPA

Tiens, salut, Popo et Mita!


POPO

Bonjour, Mouk et Chavapa!

Oh, bonjour, Cassandra.

Vous êtes toujours en Crète,

alors?


MOUK

Oui, et il fait toujours aussi

beau et chaud.


POPO

Ici aussi, il fait beau. On

vient de fêter le premier jour

de l'été. C'était super

chouette.


MITA

On a été à un concert cet

après-midi. Et on est même

montés sur scène pour

accompagner les musiciens.


CHAVAPA

Oh, c'est drôle ça. Nous

aussi, on a participé

à un concert.


MOUK

Oui, celui de Cassandra.


MITA

Ah bon? Tu joues dans

un groupe, Cassandra?


CASSANDRA

Non, je chante, c'est tout.


CHAVAPA

Et très bien, si vous voulez

savoir.


POPO

Oh oui! Racontez-nous, allez!


MOUK

Bon, d'accord. Ouvrez grand

vos oreilles. Aujourd'hui,

c'était la fête du village. Tout

le monde était en train de

monter les stands. Y avait des

bonnes choses à manger, des

souvenirs, des jeux. Nous, on

devait aider Kalmos à installer

le stand chamboule-tout.


On plonge dans le récit de MOUK et CHAVAPA. MOUK et CHAVAPA sont à la fête du village, en compagnie de CASSANDRA. Ils s'apprêtent à installer un kiosque de jeu.


CHAVAPA

Kalmos m'a dit qu'on devait

monter la pyramide de boîtes

de conserve en attendant

qu'il arrive.


MOUK

D'accord. Je peux

m'en occuper.


CHAVAPA

Super.

Il m'a dit aussi qu'il fallait

regrouper toutes les balles

et marquer d'une corde l'endroit

d'où les gens devront

les lancer.


CASSANDRA

Eh bien, pendant que vous

faites ça, je vais répéter ma

chanson pour le concert

de tout à l'heure.


MOUK

Ça marche.


CASSANDRA joue avec un petit xylophone de bois et chante une chanson en grec. MOUK marche de grands pas à partir du kiosque.


MOUK

Un, deux, trois mètres.


CHAVAPA place une petite corde devant MOUK. CHAVAPA termine sa chanson.


MOUK

Et si on faisait une partie?


CHAVAPA

Ah oui, je suis fort à jeu-là,

vous allez voir.


CHAVAPA lance plusieurs balles vers les boîtes de conserve du kiosque, mais n'en atteint aucune.


CHAVAPA

Presque.


CASSANDRA

Bon, c'est à mon

tour maintenant.


CHAVAPA

Attends, recule un peu,

Cassandra. Tu dépasses

la ligne.


CASSANDRA recule, lance la balle et réussit à faire tomber toutes les boîtes de conserve.


CASSANDRA

Ouais!


CHAVAPA

Oh!


CASSANDRA

Je les ai toutes fait tomber

d'un coup, vous avez vu?

Ouais!


CASSANDRA tourbillonne de joie, trébuche et tombe sur son xylophone.


CASSANDRA

Oh non! Mon xylophone.

C'est une catastrophe.


MOUK

T'inquiète pas, on va le

faire réparer.


CASSANDRA

Oui, il faut qu'on soit prêts

avant que Cassandra

chante sur scène.


CASSANDRA court voir PETROS au kiosque d'à côté.


CASSANDRA

Petros! Petros! Tu peux

me réparer mon xylophone,

s'il te plaît?


PETROS

Bien sûr. Mais pour cela, j'ai

besoin d'un morceau de bois de

la bonne largeur pour refaire

la touche cassée.


CASSANDRA

Ah, je sais où je peux

trouver ça. Ils ont taillé les

arbres de l'oliveraie la semaine

dernière. Le sol est encore

recouvert de branches.


CHAVAPA

Mais c'est super loin

l'oliveraie! Et puis,

ça monte pour y aller.


MOUK

Je vais accompagner Cassandra.

Ça me dérange pas.


PETROS

Ah, et il me faut également

mes outils. Je ne peux pas

quitter mon stand, mais si l'un

de vous se rend à mon atelier

de ma part, mon père lui

confiera ma sacoche à outils.


CHAVAPA

Moi, je veux bien m'occuper de

ça. Il est où exactement

votre atelier?


PETROS

Il est près du port,

juste devant la plage.


CHAVAPA

Oh, mais c'est à l'autre bout

du village, ça. Enfin, je veux

dire, oui. Je vois tout à fait

où c'est. C'est comme si c'était

fait.


MOUK

Allez, c'est parti!


CHAVAPA

Bon courage! Je vous

préparerai des boissons

fraîches. Vous en aurez besoin.


MOUK

Super! À tout à l'heure.


MOUK et CASSANDRA partent à vélo et CHAVAPA à pied. CHAVAPA descend de grands escaliers et croise une VIEILLE DAME sur sa chaise berçante.


VIEILLE DAME

Oh, comment vas-tu, Chavapa?

Tu fais une petite balade?


CHAVAPA

Oui, je vais à l'atelier de

Petros. Il m'a envoyé chercher

ses outils.


VIEILLE DAME

Oh, bien, bien.


CHAVAPA arrive devant l'atelier de PETROS.


CHAVAPA

Ah, enfin. J'y suis.


CHAVAPA rencontre le PÈRE DE PETROS à l'intérieur de l'atelier. Le PÈRE DE PETROS écoute la radio.


CHAVAPA

(Fort)

Bonjour, monsieur. Je

viens de la part de votre fils,

Petros.


PÈRE DE PETROS

Une petite minute. Laisse-moi

baisser le son. Oui?


CHAVAPA

Bonjour, je viens de la

part de Petros.


PÈRE DE PETROS

Tu dis?


CHAVAPA

(Fort)

Bonjour, monsieur! Je

viens de la part de Petros!


PÈRE DE PETROS

Ah! Et que veut Petros,

dis-moi?


CHAVAPA

Il a besoin de sa sacoche

à outils.


PÈRE DE PETROS

Hum?


CHAVAPA

(Très fort)

Sa...co...che à ou...tils!


PÈRE DE PETROS

Ah! D'accord. Sa sacoche.

Oui.


Le PÈRE DE PETROS ferme les yeux et ne dit plus rien.


CHAVAPA

(Fort)

Euh... il faut que je lui

apporte tout de suite!


PÈRE DE PETROS

Ah, je vois. Bien sûr. Je vais

la chercher. Je reviens.


De leur côté, MOUK et CASSANDRA pédalent sur un sentier.


MOUK

Ah... et si on faisait

une petite pause?


CASSANDRA

Oui, je veux bien.

Il fait chaud!


Le PÈRE DE PETROS apporte la sacoche d'outils à CHAVAPA.


PÈRE DE PETROS

Et voilà.


CHAVAPA

Merci. Euh...

(Fort)

Merci!


PÈRE DE PETROS

Je t'en prie, jeune homme.


CHAVAPA retourne sur son chemin avec la sacoche.


VIEILLE DAME

Alors, tu as trouvé l'atelier?


CHAVAPA

Oui, c'était fastoche, mais

c'est loin de la fête.


CHAVAPA est de retour au kiosque de PETROS avec la sacoche.


CHAVAPA

Tada!

Et voilà le travail.


PETROS

Parfait. Dès que Mouk

et Cassandra seront... Ah?


CHAVAPA

Quoi?


PETROS

Tous mes outils ne sont pas

là. Il en manque.


CHAVAPA

Ah oui?


PETROS

J'ai besoin de mon ciseau

à bois. Tu sais, ça a un manche

en bois et une lame

plate en métal?


CHAVAPA

(Embêté)

Oui, bien sûr.


PETROS

Et il me faut du papier de

verre aussi pour polir les

lames du xylophone.


CHAVAPA

Ah... Bon, bien, j'y retourne.


CHAVAPA retourne vers l'atelier de PETROS. En chemin, il recroise la VIEILLE DAME sur sa chaise.


VIEILLE DAME

Oh? Tu as oublié quelque

chose?


CHAVAPA

Oui, du papier de verre

et un autre truc.


VIEILLE DAME

Bien.


CHAVAPA entre à nouveau dans l'atelier.


PÈRE DE PETROS

Oui? Oh... c'est encore toi?


MOUK et CASSANDRA continuent de pédaler sur le sentier.


CASSANDRA

On y est. Ouf! Je suis sûre

qu'on va trouver le morceau de

bois qu'il nous faut.


MOUK

Moi aussi.


Le PÈRE DE PETROS apporte du papier de verre à CHAVAPA.


PÈRE DE PETROS

Et voilà ton papier de verre,

jeune homme. Il te faut

autre chose, peut-être?


CHAVAPA

(Fort)

Oui, euh... je n'arrive

plus à me rappeler du nom!


PÈRE DE PETROS

Ah, je vois. À quoi cela

sert-il exactement?


CHAVAPA

Euh... j'en sais rien! Mais je

sais que ça un manche en bois

et une lame plate en métal!


Sur le chemin du retour, MOUK et CHAVAPA descendent une colline à vélo.


MOUK

C'est drôlement plus facile

en descente.


CASSANDRA

Ils doivent déjà nous

attendre avec les outils.


MOUK

Et les boissons fraîches.


CHAVAPA s'apprête à remonter le grand escalier.


CHAVAPA

(Épuisé)

Ah... et il faut remonter

tous les escaliers.


VIEILLE DAME

C'est bon, cette fois?

Est-ce que tu as bien tout?


CHAVAPA

Oui, c'est bon.

Ah...


Arrivé au kiosque, CHAVAPA donne un tournevis à PETROS.


PETROS

Mais... ça, c'est un

tournevis, Chavapa. Pas

un ciseau à bois.


CHAVAPA

(Consterné)

Hum...


CHAVAPA retourne essoufflé à l’atelier de PETROS.


PÈRE DE PETROS

Oui?


MOUK et CASSANDRA reviennent à l'atelier de PETROS.


CASSANDRA

Ouf! J'espère que vous n'avez

pas trop attendu. Voilà le

morceau de bois qu'on a trouvé.


PETROS

C'est parfait. Parfait.


MOUK

Mais où est passé Chavapa?


CHAVAPA arrive épuisé au kiosque et donne le ciseau à bois à PETROS.


CASSANDRA

Oh?


CHAVAPA

Oh, je n'en peux plus. Pour les

boissons fraîches, c'est vous

qui allez les chercher.


PETROS sculpte une lame de xylophone tandis que MOUK, CHAVAPA et CASSANDRA boivent des boissons fraîches.


PETROS

Et voilà! Un xylophone comme

neuf pour mademoiselle.


MOUK

Wow! Vous êtes super fort!


CASSANDRA

Merci beaucoup, Petros.

Sans mon xylophone, j'oserais

jamais chanter. J'aurais

trop le trac.


MOUK

Maintenant qu'il est réparé,

tout va bien se passer.


CHAVAPA

Et si on faisait une partie de

chamboule-tout en attendant?


CASSANDRA

Vous croyez qu'on a le temps?


MOUK

Mais oui! Et puis, ça te

changera les idées.

Allez, viens!


Un ANIMATEUR s'adresse à la foule en parlant dans un micro.


L'ANIMATEUR

Votre attention, s'il vous

plaît! Que les chanteurs et les

chanteuses s'approchent de la

scène. Le spectacle va bientôt

commencer.


CASSANDRA

On a pas le temps de jouer

finalement. Il est l'heure.


MOUK

On va t'accompagner, d'accord?


CASSANDRA se dirige vers la scène et trébuche sur un fil électrique.


CASSANDRA

Oh!


MOUK ET CHAVAPA

Oh!


CHAVAPA

Ça va?

Rien de cassé, Cassandra?


Le xylophone de CASSANDRA est complètement brisé.


CASSANDRA

Oh!


TOUS

Non!


CASSANDRA

C'est pas possible,

j'arriverai jamais à chanter!


MOUK

Comment tu vas faire?


L'ANIMATEUR

Mesdames et messieurs,

c'est Cassandra qui nous fait

l'honneur d'ouvrir

le spectacle.


CASSANDRA monte sur la scène. La foule applaudit. CASSANDRA est très nerveuse.


MOUK ET CHAVAPA

Allez, Cassandra!

On est avec toi,

t'es la meilleure!


MOUK

Ça va aller, j'en suis sûr.


CHAVAPA

You-hou!


CASSANDRA

Hum...


L'ANIMATEUR

Euh... c'est à toi,

maintenant, Cassandra.


CASSANDRA chante sa chanson, mais la nervosité lui fait trembler la voix.


MOUK ET CHAVAPA

Oh!


CHAVAPA

MOUK)

Mais qu'est-ce qui lui arrive?

Elle chantait super bien

tout à l'heure.


MOUK

Pauvre Cassandra... c'est

parce qu'elle a pas son

xylophone. Sans son instrument,

elle a un trac énorme.

Il faut qu'on l'aide.


CHAVAPA

Mais comment?


MOUK

On va chanter avec elle.


CHAVAPA

Oh, non, non, Mouk!

Pas ça! J'aime pas chanter

en public.


MOUK et CHAVAPA montent sur la scène et chantent avec CASSANDRA. CASSANDRA se remet à chanter juste et la foule tape des mains au rythme de la chanson. La chanson terminée, la foule applaudit.


C'est la fin du récit de MOUK et CHAVAPA. La vidéoconférence avec POPO et MITA continue.


MITA

Wow! Vous chantez super

bien, Mouk et Chavapa.


POPO

C'était super bien!

J'ai adoré.


MOUK

Enfin, c'est surtout Cassandra

qui chante super bien.


CASSANDRA

Ha! Ha! Ha! C'est gentil,

Mouk. Venez tous les deux. Je

vais vous apprendre des danses

traditionnelles.


CHAVAPA

C'est-à-dire que... moi, la

danse, c'est pas trop mon truc.


MITA

Normalement, le chant non

plus, c'est pas ton truc,

et tu t'es très bien débrouillé.


CHAVAPA

Hum... ouais. C'est vrai.

J'étais pas mal.


CASSANDRA

Alors, tu viens danser avec

nous?


CHAVAPA

Ouais, pourquoi pas? Vous avez

raison. Je peux être super doué

quand je m'y mets.

Bon, je vous attends.


Tout le monde rit.


Générique de fermeture

Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season
  • Category Education

Résultats filtrés par

Coloring

10 images