Universe image The Hipaloulas Universe image The Hipaloulas

The Hipaloulas

Welcome to the Hipalouparc where you will find Dario on guitar, Léa on keyboards and Hugo on drums. They're the Hipaloulas, a talented trio of musicians who sing, dance and give quite the show. Bémol and Octave are the Hipaloulas' mischievous friends, who never miss an opportunity to play a trick on them.

Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

Agreed!

After a Hide and Seek game goes sour, Octave and Bémol give each other the cold shoulder. But real friends don`t stay mad for long. All it takes is a bit of time, some goodwill, and a game where everyone agrees to follow the rules and have fun!



Production year: 2013

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Les Hipaloulas sont un trio musical formé par DARIO à la guitare, LÉA au clavier et HUGO à la batterie. Ils vivent dans le Hipalouparc en compagnie d'OCTAVE et BÉMOL, deux marionnettes espiègles, de MADAME TOUBON qui tient une roulotte-restaurant et de MONSIEUR LAVOIX, le gardien du parc.

Début chanson thème


LÉA, DARIO ET HUGO

Hip!


MONSIEUR LAVOIX

Hippo?


BÉMOL ET OCTAVE

Non!


MADAME TOUBON

Hipa?


LÉA, DARIO ET HUGO

Pa!


BÉMOL ET OCTAVE

(Marmonnant)

Gngngn!


MONSIEUR LAVOIX

Hibou?


BÉMOL

(Hochant la tête négativement)

Han han!


OCTAVE

(Imitant le cri du hibou)

Hou, hou, hou, hou!


MADAME TOUBON

Caribou!


MONSIEUR LAVOIX

Loup!


LÉA, DARIO ET HUGO

LOUP!


BÉMOL ET OCTAVE

OUI!

MONSIEUR LAVOIX ET MADAME TOUBON

Hipalou?


BÉMOL ET OCTAVE

Oui!

(BÉMOL ET OCTAVE pointent vers le sol.)


MONSIEUR LAVOIX

En bas?

(BÉMOL ET OCTAVE pointent à nouveau vers le sol.)


MADAME TOUBON

Là!


LÉA, DARIO ET HUGO

Là!

MONSIEUR LAVOIX ET MADAME TOUBON

Hipaloula!


BÉMOL ET OCTAVE

OUI!


LÉA, DARIO ET HUGO

Es-tu hip? Es-tu là?

Es-tu Hipaloula?


TOUS

♪ Hipa-paloula ♪

♪ Hip hip pa pa palou ♪

♪ Ou ou loula ♪

♪ Hipaloula ♪

♪♪


LÉA, DARIO ET HUGO

Es-tu hip? Es-tu là?

Es-tu Hipaloula?


TOUS

♪ Hipaloula ♪

♪ Hipa paloula ♪

♪ Hip hip pa ♪

♪ Pa palou ou ou loula ♪

♪ Hipaloula ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Es-tu hip? Es-tu là?

Es-tu Hipaloula? ♪

(Fin chanson thème)


BÉMOL ET OCTAVE

« On est d'accord »

(OCTAVE et BÉMOL jouent dans le parc.)


OCTAVE

Ah!

Bémol! Regarde bien ça.

(OCTAVE disparaît.)


BÉMOL

Octave? Octave?

Octave?


OCTAVE

Je suis caché!


BÉMOL

Moi aussi, je peux faire ça.

(OCTAVE apparaît puis disparaît derrière les haies et les objets du parc.)


OCTAVE

Hé! Hé!

Ho!


BÉMOL

Moi aussi, je suis caché.


OCTAVE

Hop!

Hop... Hop!


BÉMOL

Ah, je t'ai vu!


OCTAVE

Je t'ai vu!


BÉMOL

Hi! Hi! Hi!

(LÉA, DARIO et HUGO arrivent dans le parc.)


LÉA

Wou!


DARIO

C'est cool, ici!


LÉA

Oui, ici, ce serait bien.


HUGO

Ouais! Léa, as-tu

apporté les castagnettes?

(LÉA claque les castagnettes ensemble en signe d'approbation.)


HUGO

Yeah! Ha! Ha! Ha!


OCTAVE

(À voix basse)

Bémol?


BÉMOL

Oui?

(OCTAVE chuchote quelque chose à l'oreille de BÉMOL.)


BÉMOL

Oui! Hi! Hi! Hi!

(OCTAVE ET BÉMOL se placent derrière DARIO et HUGO.)


DARIO

Mais... qu'est-ce

que vous faites?


LÉA

Octave? Qu'est-ce

que tu fabriques

derrière la haie?


HUGO

Et toi, Bémol,

derrière moi?


BÉMOL

(Surpris)

Hein? Vous...

vous nous voyez?


HUGO

Euh... oui!

Alors, qu'est-ce

que vous faites?


OCTAVE

On joue à la cachette.


LÉA

Ah, je comprends!

Eille, vous me donnez une idée!

Nous, on connaît

un autre jeu de cachette

pas mal amusant.

Est-ce que ça vous

tente de jouer?


OCTAVE

Oh oui, oui, oui!

J'aime ça me cacher!


HUGO

Ce serait un jeu de cachette

qu'on joue tous ensemble.


BÉMOL

Oh! Oh oui! Oh oui,

j'aimerais ça!


DARIO

OK, OK, on va s'amuser! Je

vous explique les règles,

écoutez-moi bien.

Bon. La cachette, c'est mieux

quand on est plusieurs.

(OCTAVE parle pendant que DARIO explique les règles.)


OCTAVE

Hé! As-tu hâte?

On va se cacher!


BÉMOL

Oui, oui, oui, mais là...

je veux écouter Dario.


DARIO

1, 2, 3, 4, 5...

Bon, c'est parfait!

Là, il faut trouver

une personne qui va...

(OCTAVE tourne autour de BÉMOL et l'empêche de bien écouter les consignes données par DARIO.)


BÉMOL

Arrête, Octave!

Dario, dis-le

encore, j'ai...

j'ai pas entendu.


DARIO

Ah!

Pas de problème, Bémol.

Pendant qu'un joueur compte,

les autres vont se cacher,

sans faire de bruit,

pour être sûrs de ne pas

être trouvés en premier.


HUGO

Parce que, quand on

est trouvé en premier,

on doit compter au tour

suivant au lieu de se cacher.

(OCTAVE chantonne en tournant autour de BÉMOL.)


OCTAVE

♪♪ Je vais me cacher, hé

Je vais me cacher, hé ♪

(BÉMOL est agacé.)


OCTAVE

♪ Je vais me cacher, hé ♪

♪ Je vais me cacher, hé ♪

♪ Je vais me cacher, hé ♪

♪ Tou-tou-tou-tou-tou, ho ♪

♪ Tou-tou-tou-tou-tou, ho ♪♪


BÉMOL

Dario!

Est-ce qu'il faut savoir

compter jusqu'à 100?


DARIO

Ah, pas nécessaire!

Mais tu sais compter

jusqu'à 10, au moins?


BÉMOL

Moi, je... je sais compter

jusqu'à 20!


DARIO

Oh, parfait!

T'as qu'à

compter lentement

pendant que les autres vont

se cacher, trouver un lieu sûr.

(OCTAVE fait des sons pour agacer BÉMOL.)


BÉMOL

Oh, Octave! Chhhhhut!


OCTAVE

Oh, excusez.

♪ Je vais me cacher, hé ♪

♪ Je vais me cacher, hé ♪

(BÉMOL soupire de découragement.)


DARIO

Bon, bien, voilà!

Je vous ai donné les règles.

Ceux qui sont d'accord

pour jouer comme ça,

dites: « D'accord! »


TOUS

D'accord!


BÉMOL

Alors, Léa va compter,

et nous, on va se

cacher sans bruit,

puis ensuite...


OCTAVE

Oui, oui, d'accord, on joue!

♪ J'aime ça la cachette, ho ♪

♪ J'aime ça la cachette, ho ♪

J'aime ça...

(Tout le monde est parti se cacher sauf OCTAVE.)


OCTAVE

Wou!

(OCTAVE s'en va se cacher à son tour.)

(LÉA compte au loin.)


LÉA

14, 15...

16, 17...


OCTAVE

Ha! Ha! Ha!

J'aime ma cachette!


LÉA

...18, 19...


OCTAVE

Je l'ai trouvée moi-même!

C'est certain

que c'est la meilleure cachette.


LÉA

...20! Prêts, pas

prêts, j'arrive!

(LÉA se met à chercher ses amis.)


OCTAVE

Hum! Puis c'est certain

que Léa doit penser

comme moi. Ha! Ha! Ha!

(OCTAVE appelle LÉA de sa cachette.)


OCTAVE

Léa!

Léaaaa!


LÉA

Oh, Octave!


OCTAVE

Ha! Ha! Ha!

Aimes-tu ma cachette?


LÉA

Bien, oui, mais fallait pas

m'appeler, parce que, là,

c'est toi qui vas devoir

compter au prochain tour!


OCTAVE

Hein? Je me

cache plus? Pourquoi

c'est moi qui dois compter?


LÉA

Parce que je t'ai

trouvé en premier!


OCTAVE

Mais, moi, je

veux juste me cacher...


LÉA

Tu vas pouvoir

te cacher encore,

mais à un autre tour, après!


OCTAVE

Oh non! C'est pas

ça qu'on avait dit!

(OCTAVE pleurniche.)


LÉA

Octave, là...


DARIO

Qu'est-ce

qui se passe?


OCTAVE

J'aimerais mieux me

cacher tout le temps.


BÉMOL

Mais, Octave,

ça fonctionne pas

comme ça! T'as dit

que t'étais d'accord pour

le jeu, tout à l'heure.


HUGO

Oui, tu te rappelles? On

a dit que le joueur trouvé

en premier doit compter

au prochain tour.


OCTAVE

Ouais, mais je voulais

vraiment me cacher...


HUGO

Bien...


LÉA

Bon.

Si on faisait un

autre tour, hein?

C'est moi qui

compte encore.

(exclamations approbatives)


DARIO

C'est bon? OK!


OCTAVE

Oh oui, oh oui! Comme ça,

je vais me cacher!

(LÉA compte au loin.)


LÉA

10, 11...

(OCTAVE cherche une cachette en fredonnant.)


LÉA

...12, 13...

...14, 15...

(OCTAVE regarde dans plusieurs directions.)

Hum... hum...


LÉA

...16, 17...

(OCTAVE prend une grande inspiration comme s'il venait d'avoir une bonne idée.)


LÉA

...18, 19...


OCTAVE

Je sais où me cacher!


LÉA

...20, 21...


OCTAVE

Ha! Ha! Ha!


LÉA

...22, 23...

(OCTAVE se cache derrière une haie.)


OCTAVE

Oh oui, oui, oui!


LÉA

...24, 25...

(BÉMOL regarde partout autour de lui.)


BÉMOL

(Paniqué)

Une cachette, une cachette...


LÉA

...26...

(BÉMOL court dans tous les sens.)


BÉMOL

(Paniqué)

...une cachette, une cachette!


LÉA

..27, 28...


OCTAVE

Hé, hé! Mais qu'est-ce...


LÉA

...29...


BÉMOL

(Paniqué)

Où me cacher?


LÉA

...30, 31...


BÉMOL

(Paniqué)

Où me cacher, où me cacher?

(OCTAVE appelle BÉMOL de sa cachette.)


OCTAVE

Bé! Bé, Bé! Bé, Bé!


LÉA

...32, 33...


OCTAVE

(Cherchant partout)

Oh, oh, oh!


LÉA

...34...

...35, 36...


OCTAVE

BÉMOL! Bémol!


LÉA

...37, 38...


BÉMOL

Hum?


OCTAVE

Ici! J'ai la meilleure de

toutes les cachettes!


LÉA

...39, 40!

Prêts, pas prêts, j'arrive!

(OCTAVE court se cacher derrière une autre haie près d'OCTAVE.)


OCTAVE

Là, là, là! Voilà.

Oui!


BÉMOL

Oh, oh!

C'est vrai que c'est

une bonne cachette!


OCTAVE

Oui, hein? Léa va jamais

nous trouver, ici.

Ha! Ha! Ha!

Elle est loin de nous trouver.

Hou hou, Léa!

Tu nous verras

jamais ici!


BÉMOL

Octave! Chhhhut!


OCTAVE

Oh, Léa!

Tu gèles, tu gèles! T'es même

pas près de notre cachette!


BÉMOL

Octave! Arrête

de parler,

sinon elle va

nous trouver.


OCTAVE

Hon! Elle s'est retournée.

Si elle nous trouve ici,

alors elle est une vraie bonne

chercheuse. Oh, elle arrive!

(Criant)

LÉA, TU BRÛLES!


BÉMOL

Oh, Octave!


OCTAVE

Ha! Ha! Ha! Tu

nous as trouvés.

Mais ma cachette

était bonne, hein?


BÉMOL

Oh, Octave! Zut de zut!


OCTAVE

Je vais faire mieux

avec la prochaine cachette,

vous allez voir. Ha! Ha! Ha!


LÉA

Mais, Octave, le jeu,

c'est de se cacher,

sans bruit,

pour ne pas être trouvé

tout de suite.


HUGO

Et quand tout le monde est

d'accord pour jouer le jeu

en suivant les mêmes

règles, c'est plus facile.


OCTAVE

Mais c'est trop compliqué.

Bon, on joue encore!

Je vais me cacher. Je vais

me cacher, je vais me cacher!


BÉMOL

Octave! Le jeu fonctionne pas

parce que t'es pas d'accord

pour te cacher sans parler.


OCTAVE

J'ai pas besoin

d'être d'accord.


BÉMOL

Et moi, je suis pas d'accord

avec ton pas d'accord!


OCTAVE

Bien, pas d'accord, d'abord!


BÉMOL

Lalala, d'accord!


OCTAVE

Pas d'accord, pas d'accord!


BÉMOL

Lalala, d'accord!


DARIO

Oh! Hé, hé! Hé!

On pourrait essayer de

s'entendre, les amis? Hein?


BÉMOL

Bien, moi, je veux pas, parce

qu'Octave suit pas les règles.

Il parle trop!


OCTAVE

Ah ouais?

Bien, je vais plus

jamais parler, d'abord.

Puis, puis, puis...

pour toujours!

(OCTAVE s'en va, fâché.)


BÉMOL

Oh non!

Octave! Attends!

(OCTAVE et BÉMOL font une transition musicale.)


OCTAVE

♪♪ J'aime les défis

Oui, je suis capable ♪

♪ Petits, moyens ou grands,

ça m'est égal ♪

♪ Je ferai de mon mieux

Ça, tu le sais ♪

♪ 3, 2, 1, 0

Prêts, pas prêts, j'y vais ♪


OCTAVE ET BÉMOL

♪ Prendre dans ses

mains une grosse citrouille ♪

♪ Ouille, ouille, ouille

C'est souvent difficile ♪

♪ Faire des bons dans l'eau

comme une grenouille ♪

♪ Aïe, aïe, aïe

C'est pas toujours facile ♪

♪ Pour le faire

C'est seul ou avec ses amis ♪

♪ C'est ce qu'on appelle

un beau grand défi ♪


BÉMOL

♪ J'aime les défis

Oui, je suis capable ♪

♪ Petits, moyens ou grands,

ça m'est égal ♪

♪ Je ferai de mon mieux

Ça, tu le sais ♪

♪ 3, 2, 1, 0

Prêts, pas prêts, j'y vais ♪


OCTAVE

♪ Pour attraper une bulle

qui s'envole ♪

♪ Ou un flocon qui dégringole ♪


BÉMOL

♪ Je ferai de mon mieux

Ça, tu le sais ♪


OCTAVE

♪ Pour faire

une danse amusante

ou sauver ma petite plante ♪


BÉMOL

♪ 3, 2, 1, 0

Prêts, pas prêts, j'y vais ♪


OCTAVE ET BÉMOL

♪ Jongler avec mes

ballons ou inventer une

belle chanson ♪

♪ Je ferai de mon mieux

Ça, tu le sais ♪

♪ 3, 2, 1, 0

Prêts, pas prêts, j'y vais ♪♪

(OCTAVE et BÉMOL sont au jardin de MADAME TOUBON et boudent chacun dans leur coin.)


MADAME TOUBON

Les amis!

Merci d'être là pour m'aider.

Même si je vois qu'il y a

de la chicane dans l'air...


OCTAVE

Oh...


MADAME TOUBON

Si je peux vous

aider à en parler...

(OCTAVE bougonne.)


MADAME TOUBON

Eh bien!

En attendant, je suis certaine

que de travailler ensemble

rendra les choses plus gaies.

Mon bel Octave...

si tu veux bien nettoyer

ce petit coin de jardin, ici.


OCTAVE

Ah...


MADAME TOUBON

Juste là, là.

Et mon beau Bémol...

Ici, les herbes

ont besoin d'eau,

alors voici un petit

arrosoir déjà bien rempli.


OCTAVE

(Boudant)

Pfft...


MADAME TOUBON

Merci de faire

ça pour moi, les amis!

Je compte sur vous, hum?


BÉMOL

Octave?


OCTAVE

(Pousse un soupir)

Hem...


BÉMOL

Je suis triste

quand on se chicane.

Moi, j'ai fini

d'être choqué.

(HUGO arrive au jardin.)


HUGO

Hé, les amis!


OCTAVE

(Mécontent)

Hum...


HUGO

Ça fait plaisir de vous voir

travailler ensemble!

Hein?

Est-ce que...

ça veut dire

que la chicane est finie?

(OCTAVE grommelle.)


BÉMOL

Je suis pas certain, certain.


HUGO

Octave, qu'est-ce

que t'en penses?

(OCTAVE ronchonne.)


HUGO

Oh...

je vois.

Tu ne parles

toujours pas?


BÉMOL

C'est parce qu'il était

pas d'accord avec le jeu.

Puis moi, j'étais

pas d'accord avec lui,

puis j'ai dit

qu'il parlait trop.

Et lui... il était

pas d'accord.


HUGO

Et vous vous êtes fâchés.


BÉMOL

Hum...

Moi, je ne

suis plus fâché!


HUGO

Tant mieux!

Peut-être que, bientôt,

Octave, lui aussi

va cesser d'être fâché.

On lui donne un peu de temps.


BÉMOL

(Pousse un soupir)

D'accord.


MADAME TOUBON

Youhou, les amis! J'ai un

service urgent à vous demander:

est-ce que vous pourriez

me cueillir des carottes?

J'ai oublié d'en prendre

pour la soupe que je prépare.


OCTAVE

Ouais...


BÉMOL

Oui, Mme Toubon!

On peut faire ça.

Hein, Octave?

(OCTAVE ET BÉMOL cueillent des carottes ensemble. BÉMOL tire sur une tige et un radis sort de terre.)


BÉMOL

Oh, oh!

Hi! Hi! Hi!

Un radis!

Il y avait un radis

parmi les carottes.


OCTAVE

Oh?


BÉMOL

Octave!


OCTAVE

Hum?


BÉMOL

Un radis et une carotte,

ça fait euh... une radirotte!

(OCTAVE rit un peu.)


BÉMOL

Ou, ou, ou: un...

carodis!

(OCTAVE rit plus fort.)


BÉMOL

Un carodis!

Ah! Hi! Hi!

Tu as ris!

(OCTAVE éclate de rire)


BÉMOL

Tu as ris! Tu as ris, Octave!

T'es moins fâché. Youpi!


LÉA

Hé! On dirait que ça

va mieux, vous deux!

Plus de dispute?

(OCTAVE tourne le dos et ne répond rien.)


BÉMOL

Oh... Pas encore...

C'est parce qu'on

n'était pas d'accord.


LÉA

Ouais, je me rappelle.

Oh, j'espère que ça

ira mieux bientôt, hein?

(OCTAVE et BÉMOL font une transition musicale.)


OCTAVE

♪♪ J'aime mes amis,

j'aime mes amis ♪

♪ J'en prends bien soin ♪

♪ J'aime mes amis,

j'aime mes amis ♪

♪ On est copains ♪


BÉMOL

♪ J'aime mes amis,

j'aime mes amis ♪

♪ On s'entend bien ♪

♪ Allez, hop

Si tu veux être mon ami ♪

♪ Donne-moi la main ♪


OCTAVE

♪ J'aime mes amis,

j'aime mes amis ♪

♪ J'en ai beaucoup ♪


BÉMOL

♪ Tous mes amis,

tous mes amis ♪

♪ Viennent chez nous ♪


OCTAVE

♪ J'aime mes amis,

j'aime mes amis ♪

♪ Ensemble, on joue ♪


BÉMOL

♪ Allez, hop

Si tu veux être mon ami ♪

♪ Moi, je dis: Yahou ♪


OCTAVE

♪ J'aime mes amis,

j'aime mes amis ♪


BÉMOL

♪ Ça, c'est extra ♪


OCTAVE

♪ Tous mes amis,

tous mes amis ♪

♪ Comptent sur moi ♪


OCTAVE ET BÉMOL

♪ Oui, des amis

Oui, des amis ♪


OCTAVE

♪ C'est fait pour ça ♪


OCTAVE ET BÉMOL

♪ Allez, hop

Si tu veux être mon ami ♪

♪ Moi, je te dis ♪


BÉMOL

♪ Hourra ♪♪

(OCTAVE et BÉMOL sont couchés côte à côte dans le gazon.)


BÉMOL

Oh! Le nuage, là.

Regarde!

On dirait un gros poussin blanc.


OCTAVE

Ouais...


BÉMOL

Puis, celui-là! Hi! Hi! Hi!

C'est un fantôme...

Et puis, là, le fantôme

chatouille un nuage-guimauve!

Il va le manger!


OCTAVE

Bémol...


BÉMOL

Hum?


OCTAVE

Je m'excuse

d'avoir été fâché.


BÉMOL

Oh...

Bien, moi aussi,

je m'excuse.


OCTAVE

Alors, on est amis encore?


BÉMOL

Oh oui!

Des amis!

Oui. Ça veut dire que

tu vas recommencer

à parler à tout

le monde?


OCTAVE

Bien, oui...


BÉMOL

Mais Octave...


OCTAVE

Hum?


BÉMOL

La prochaine fois qu'on va

jouer à la cachette...


OCTAVE

Oui?


BÉMOL

Vas-tu te cacher sans parler?


OCTAVE

Oui, c'est promis. Je vais

faire comme disent les règles.


BÉMOL

Puis pour les

autres jeux aussi?


OCTAVE

Quels jeux?


BÉMOL

Dario m'a montré

un autre jeu!

Puis ça me tente de jouer à ça.


OCTAVE

C'est quoi?

Comment ça se joue?


MADAME TOUBON

Octave! Bémol!

Venez, on fait un pique-nique!


OCTAVE

Un pique-nique? Yé!


BÉMOL

Oh, on y va!


OCTAVE

Mais c'est

quoi, ton jeu?

(Différents plats sont posés sur la table de pique-nique.)


OCTAVE

Oh!


BÉMOL

Regarde, Octave,

de la salade de macaronis!


OCTAVE

Oh oui! Oh! Des sandwichs

aux tomates et jambon...


OCTAVE ET BÉMOL

Avec laitue!


BÉMOL

Et regarde, là!

Plein de morceaux d'ananas.


OCTAVE

Oh oui! Ça fait des...

ananananananananananananas!


BÉMOL

Hé, tout le monde!

Tout le monde!

On a une bonne nouvelle.

Notre chicane est finie!


OCTAVE

Ouais!


BÉMOL

Et Octave parle!


LÉA

Super!


BÉMOL

Et, Dario...


DARIO

Oui?


BÉMOL

Est-ce qu'on pourrait

jouer au jeu

que tu m'as montré l'autre fois?


DARIO

Le jeu du pique-nique?


BÉMOL

Oui! Oui, oui, oui!

Explique la règle

à Octave.

Octave, Dario

va expliquer

la règle du nouveau jeu.


BÉMOL

Ah!


DARIO

Octave, tu vas adorer ça. On

va jouer une fois pour essayer.

On va dire que

c'est à ton tour.

Choisis ce que

t'aimes le plus manger.


OCTAVE

Euh, moi, c'est...


DARIO

Mais: chut!

Faut pas

nous le dire!

Nous, on te

pose des questions

pour savoir ce

que t'as choisi:

est-ce que c'est vert?

Est-ce que c'est orange?

Est-ce que c'est rond?

Et toi, tu réponds

par « oui » ou « non ».

Compris?


OCTAVE

Oui.


DARIO

T'es d'accord avec les règles?


OCTAVE

Oui.


DARIO

Certain?


OCTAVE

Oui!


DARIO

T'es prêt?


OCTAVE

Oui!


DARIO

Parfait!


OCTAVE

Bon!


DARIO

Oh, une autre chose!


OCTAVE

Oui?


DARIO

Celui qui devine ce que

tu aimes est le gagnant.

Ensuite, c'est à lui

ou elle de choisir.


OCTAVE

D'accord! Ha! Ha! Ha!


DARIO

Léa?

Tu veux poser la

première question?


LÉA

Ah, d'accord! Octave...

Est-ce que ce que tu aimes

le plus manger...

...est... rond?


OCTAVE

Oui...


BÉMOL

Oh, c'est rond...

Est-ce que c'est rouge?


OCTAVE

Non!

Ha! Ha! Ha!


HUGO

Est-ce que c'est gros?

Gros comme ça?


OCTAVE

Euh... Non,

non, non, non!


HUGO

Dites donc,

ça doit vraiment

pas être gros alors?

Oh, oh, oh, oh!

Ça me donne une idée.

Je pense que je sais!

Si c'est pas gros comme

un cantaloup, mon Octave,

alors c'est peut-être

très... petit?

Hein? Alors je te pose

officiellement la question:

est-ce que ce

que tu préfères

manger est petit?


OCTAVE

Oui!


HUGO

Ha! Ha! Ha! OK, OK, OK.

J'essaye de deviner. Hum...

Octave, est-ce que

ce que tu aimes

le plus manger serait...

des bleuets?


OCTAVE

Oui!

(Tout le monde crie de joie.)


OCTAVE

Oh! J'ai une idée de nouvelle

règle pour le prochain tour.


LÉA

Ah oui?


BÉMOL

C'est quoi, Octave?


OCTAVE

Mme Toubon, j'aurais besoin

de votre aide, s'il vous plaît.


MADAME TOUBON

Ah, bien, si je peux

t'aider, mon bel Octave!

(OCTAVE murmure quelque chose à l'oreille de MADAME TOUBON.)


BÉMOL

Alors, c'est quoi? C'est

quoi, la nouvelle règle?


OCTAVE

On aimerait mieux vous le dire

seulement après un autre tour

de jeu du pique-nique. D'accord?

(Tout le monde pousse un cri de désappointement.)


DARIO

OK. Bon, bon.

On va faire un

autre tour. Hugo,

c'est à ton tour de choisir

ce que t'aimes le plus manger.

Faut pas nous dire ce que c'est!


HUGO

OK!

Hum...

Prêt!


MADAME TOUBON

Je commence.

Est-ce que... c'est du dessert?


HUGO

Hum... non!


LÉA

Est-ce que

c'est de couleur orange?


HUGO

Non!


BÉMOL

Est-ce que c'est vert?


HUGO

Euh... oui!


BÉMOL

Alors, je vais

essayer de deviner.


HUGO

OK.


BÉMOL

Est-ce que ce serait...

...une branche de céleri?


HUGO

Oui!

(Tout le monde crie de joie.)


OCTAVE

Bémol, t'es bon

d'avoir deviné!


BÉMOL

Oui! Octave, t'as dit

que tu nous dirais

la nouvelle règle.


OCTAVE

Ah oui, c'est vrai!


MADAME TOUBON

Alors...

celui qui a bien deviné

au jeu du pique-nique

gagne le droit de...


OCTAVE

De porter un

chapeau de chef!

(MADAME TOUBON sort un chapeau de chef de derrière son dos.)

(Tout le monde crie de joie.)


OCTAVE

Et c'est Bémol qui

a bien deviné en dernier.


LÉA

Oh! Bémol!


TOUS

Bémol! Bémol!

Bémol! Bémol!


MADAME TOUBON

Je te coiffe

de la toque de chef

du jeu du pique-nique!


OCTAVE

Aïe! Aïe!


MADAME TOUBON

Tu la gardes jusqu'au

prochain tour, OK?


OCTAVE

Oui!


TOUS

Bravo!

Vive le chef!


LÉA

Hé, Octave!

Je trouve que t'as inventé

une très bonne règle.


DARIO

C'est vrai. Et quand on est

tous d'accord avec les règles,

c'est facile de

jouer ensemble.


OCTAVE

Alors tout le monde est

d'accord avec la nouvelle règle?


TOUS

On est d'accord!


OCTAVE

Youpi!


BÉMOL

Hé!

Est-ce que ça vous tente

d'aller jouer encore

à la cachette?


OCTAVE

Oh oui, oh oui! Parce que là

je sais comment ça fonctionne.

Il faut se cacher...


OCTAVE ET BÉMOL

Sans faire

de bruit!


HUGO

C'est une bonne idée,

pour la cachette,

mais, pas tout de suite, parce

que devinez quelle heure il est?


LÉA et DARIO

L'heure du spectacle!


OCTAVE

Oh, le spectacle!


BÉMOL

C'est l'heure du spectacle!

(LÉA, DARIO et HUGO se préparent pour le spectacle. BÉMOL et OCTAVE leur donnent leurs costumes de scène.)


HUGO

Merci, Bémol!

(MONSIEUR LAVOIX regarde dans des jumelles. On voit des ENFANTS qui tapent des mains.)


ENFANTS

Hipaloulas!

Hipaloulas!

Hipaloulas!

(Les Hipaloulas montent sur scène.)


LÉA, DARIO ET HUGO

♪♪ Capable,

pas capable ♪

♪ Capable, pas capable ♪

♪ Capable, pas capable ♪

♪ Capable, pas capable ♪

♪ Hé, hé, hé

Ho, ho ♪


HUGO

♪ Peux-tu lancer un ballon

dans un panier ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪


HUGO

♪ Enfiler tes bas

avant tes souliers ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪


HUGO

♪ Te laver les mains

avant le souper ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪


HUGO

♪ Faire sauter des crêpes

pour déjeuner ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪

♪ Courir, jouer,

gigoter, sautiller ♪

♪ Tu peux faire tout ça,

c'est pas croyable ♪

♪ Aider, rêver,

chanter, raconter ♪

♪ Tu peux faire tout ça,

toi, t'es capable ♪

♪♪♪

♪ Hé, hé, hé

Ho, ho ♪


LÉA

♪ Peux-tu te lever le matin

de bonne humeur ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪


LÉA

♪ Teindre un arc-en-ciel

en 7 couleurs ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪


LÉA

♪ Chanter une chanson

de tout ton coeur ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪


LÉA

♪ Sur ta tranche de pain

étaler du beurre ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪

♪ Courir, jouer,

gigoter, sautiller ♪

♪ Tu peux faire tout ça,

c'est pas croyable ♪

♪ Aider, rêver,

chanter, raconter ♪

♪ Tu peux faire tout ça,

toi, t'es capable ♪

♪♪♪

♪ Hé, hé, hé

Ho, ho ♪

♪ Capable, pas capable ♪

♪ Capable, pas capable ♪

♪ Capable, pas capable ♪

♪ Capable, pas capable ♪

♪ Hé, hé, hé

Ho, ho ♪


DARIO

♪ Peux-tu mettre ton manteau

et tes bottes de pluie ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪


DARIO

♪ Dire s'il vous plaît

ou dire merci ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪


DARIO

♪ Jouer au soccer

avec tes amis ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪


DARIO

♪ Faire comme ça

avec tes sourcils ♪


LÉA, DARIO ET HUGO

♪ Moi, je suis capable,

puis je vais vous le montrer ♪

♪ Courir, jouer,

gigoter, sautiller ♪

♪ Tu peux faire tout ça,

c'est pas croyable ♪

♪ Aider, rêver,

chanter, raconter ♪

♪ Tu peux faire tout ça,

toi, t'es capable ♪

♪ Courir, jouer,

gigoter, sautiller ♪

♪ Tu peux faire tout ça,

c'est pas croyable ♪

♪ Aider, rêver,

chanter, raconter ♪

♪ Tu peux faire tout ça,

toi, t'es capable ♪♪

♪♪♪

Hi-ha!


DARIO

(S'adressant au public de l'émission)

Es-tu hip?


LÉA

(S'adressant au public de l'émission)

Es-tu là?


HUGO

(S'adressant au public de l'émission)

Es-tu Hipaloula?


DARIO

(S'adressant au public de l'émission)

Tu peux faire de la musique

avec nous sur ta tablette.

Demande à un de tes parents

d'aller à cette adresse et...

[Début information à l'écran]

tfo.org/hipaloulas

[Fin information à l'écran]


TOUS

(S'adressant au public de l'émission)

Viens jouer avec nous!

(Générique de fermeture)

Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season

Résultats filtrés par

Coloring

4 images