Universe image Timothy Goes to School Universe image Timothy Goes to School

Timothy Goes to School

Timothy and his friends face new challenges and the rewards of learning. The lessons learned are not only about themselves but also about school and life.

Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

School Play / Full of Beans

Timothy and his friends are rehearsing for the school play, which teaches kids how to take good care of their teeth.


Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Début chanson thème


VOIX MASCULINE

♪ C'est une belle journée,

alors viens jouer ♪

♪ Tout le monde n'attend

que toi ♪

♪ Ça va commencer ♪

♪ Viens sans hésiter ♪

♪ L'école, c'est comme un festin

de roi ♪

♪ Quand on a des amis comme

Timothée ♪

♪ Il n'y a rien qui puisse nous

arrêter ♪

♪ On veut tout essayer ♪

♪ L'aventure est à nous ♪

♪ Car tout peut arriver ♪

♪ Joins-toi donc à nous ♪

♪ à l'école de Timothée ♪

♪ Car tout peut arriver à

l'école de Timothée ♪♪


Fin chanson thème


Titre :
Le spectacle de l'école


Les élèves arrivent en classe. Un paravent est dressé dans la classe.


TIMOTHÉE

Hé! Où est Mademoiselle Jenkins?


MADAME JENKINS

(Derrière un paravent)

Asseyez-vous, les enfants.

J'arrive tout de suite.


Madame JENKINS tire le rideau du paravent. Elle porte un chapeau haut de forme.


MADAME JENKINS

Bonjour les enfants.


ENSEMBLE

Bonjour Mademoiselle Jenkins.


MADAME JENKINS

Aujourd'hui, j'ai une grande

surprise à vous annoncer.

Voilà, nous allons répéter, le

spectacle de l'école.


ENSEMBLE

Oui! Ce spectacle vous expliquera

ce qu'il faut faire pour bien

soigner vos dents.

Je voudrais que chacun de vous

choisisse un papier dans ce

chapeau.

Il vous indiquera le rôle que

vous allez jouer.


FRANK 1

Ça, je sais ce que c'est!

Je suis une tablette de chocolat

croquant!


FRANK 2

Et moi, je suis une grosse

boîte de vilains caramels!


FRANK 1 ET FRANK 2

Ça me plaît!


DORIS

Ah, une dent!

Je suis une grosse dent!

Regardez!


FRANK 2

C'est bien aussi.


FRANK 1

Oh oui, Doris.


YOKO

Je me demande quel rôle on va

avoir.


TIMOTHÉE

Je serai peut-être le

dentiste.


CLAUDE

Oui! Je suis le dentiste!


TIMOTHÉE

Je ne suis pas le dentiste.


YOKO

Je suis certaine qu'il reste

encore beaucoup de beaux rôles.


MADAME JENKINS

(S'adressant à TIMOTHÉE)

À toi!


TIMOTHÉE

Je suis la brosse à dents.


MADAME JENKINS

Et le dernier papier est pour

toi, Yoko.


TIMOTHÉE

Et toi, quel rôle tu vas

jouer, Yoko?


YOKO

Une dent! Mais, il y a sûrement

une erreur, Mademoiselle Jenkins!


MADAME JENKINS

Non, il n'y a pas d'erreur,

Yoko, tu vois, cette dent-là

est cariée.


YOKO

C'est quoi une dent cariée?


MADAME JENKINS

Une carie, tu vois, c'est un

trou dans une dent!

Ça veut dire que la dent est

malade.


YOKO

Mademoiselle Jenkins!

Je peux choisir un autre papier,

parce que je ne veux pas jouer

le rôle d'une carie!


MADAME JENKINS

Mais la carie est un rôle

très important, Yoko.

Il nous en faut une dans le

spectacle!

Et je suis certaine que tu seras

très bien dans ce rôle-là.


YOKO

Merci, Mademoiselle Jenkins.


Plus tard, YOKO répète son violon dans sa chambre.


MAMAN DE YOKO

(Entrant dans la chambre)

"Le temps des cerises" n'a

pas l'air très joyeux, aujourd'hui,

Yoko! Tu as un problème, chérie?


YOKO

À l'école, on va jouer un

spectacle, sur les dents et dans

ce spectacle, je devrai jouer le

rôle d'une dent cariée.

Et moi, je n'ai pas envie d'être

une dent cariée, maman.



MAMAN DE YOKO

Écoute, tu aimerais peut-être

un peu plus ton rôle si tu avais

un très beau costume.

Je peux t'aider à le faire?


YOKO

Si tu veux.

Merci beaucoup, maman.


MAMAN DE YOKO

Oh! Voyons, mon petit lotus bleu,

je suis certaine que tu t'amuseras

beaucoup quand tu joueras ce

spectacle.


Le lendemain, tout le monde est de retour en classe.


MADAME JENKINS

Maintenant, écoutez-moi,

avancez tous au centre de la

classe, nous allons répéter tous

les rôles.


LILLY

Glouglou, glouglou.


YOKO

Quel rôle tu vas jouer,

Lilly?


LILLY

Je suis un verre d'eau, alors,

je dois rincer le dentifrice,

tu vois? J'espère que je ne vais pas

oublier mon texte.


YOKO

Si tu veux, on peut échanger

nos rôles, parce que je n'ai pas

beaucoup de texte.


LILLY

Non, merci beaucoup Yoko.

J'aime bien le rôle du verre d'eau.


MADAME JENKINS

Écoutez-moi attentivement,

s'il vous plaît!

Notre spectacle va commencer

avec la dent.


CLAUDE

Mademoiselle Jenkins!


MADAME JENKINS

Oui, Claude?


CLAUDE

Puisque je suis le dentiste

alors, je dois avoir une fraise!

Je vais donc apporter la foreuse

électrique de mon papa pour le

spectacle, car elle fait

Imitant le bruit de l'outil [MADAME JENKINS

Attention!

Pas d'outils électriques à

l'école! La meilleure solution

est que tu fasses le bruit toi-même.

Bon, faisons travailler notre

imagination, et répétons notre

spectacle.


Dans un coin de la classe, YOKO et TIMOTHÉE discutent.


YOKO

Ma maman va m'aider à faire

mon costume. Mais à quoi

peut ressembler une

dent avec un trou?


TIMOTHÉE

Moi non plus je ne sais pas

comment je vais faire mon

costume.


CLAUDE

Mademoiselle Jenkins, est-ce

que ça ressemble à une veste de

dentiste? Il y a une toute petite tache

de peinture, ce n'est pas grave?


MADAME JENKINS

Tu ressembles à un vrai

dentiste, Claude.


GRACE

Et moi, je suis la reine du

fil dentaire! Et je mettrai

mon tutu pour danser

en glissant entre les dents.


MADAME JENKINS

C'est ravissant, Grâce.


YOKO s'occupe de son bonzaï en vaporisant de l'eau sur ses feuilles.


LILLY

Oh, Yoko. Tu me prêtes

ton vaporisateur?


YOKO

Oui, bien sûr.


LILLY

(Vaporisant de l'eau dans l'air)

Glouglou, glouglou.


MADAME JENKINS

C'est une idée très

originale, Lilly, bravo!


TIMOTHÉE

Je dois absolument trouver

quelque chose pour mon costume.

Hé! C'est exactement ce qu'il me

faut!


TIMOTHÉE voit HENRY balayer le corridor.


TIMOTHÉE

Hé, Henry!

Tu veux bien prêter ton balai?


HENRY

Mon balai?

Mais bien sûr que oui, Timothée.


TIMOTHÉE tient le balai dont la brosse a été fixée pour imiter une brosse à dents.


HENRY

Et voilà! Quelle belle

brosse à dents!


DORIS

Henry!


HENRY

Oui.


DORIS

On est tous des dents dans le

spectacle.


CHARLES

Oui, et les dents sont

carrées!


FRITZ

Carrées comme des boîtes!

Alors, on se demandait.


HENRY

Si, par hasard, j'avais des

boîtes?

(Riant)

Mais oui! j'ai des centaines

de boîtes!


De retour chez elle, YOKO et sa MAMAN fabriquent le costume de dent cariée dans le jardin.


YOKO

Et voilà!

Là-haut, ce sera ma carie.


MAMAN DE YOKO

On dirait que tu n'aimes pas

ton costume, Yoko.


YOKO

Non, je n'ai pas envie d'être

une dent cariée,

ce n'est pas rigolo!


MAMAN DE YOKO

Tu devrais peut-être trouver

quelque chose qui le rende plus

rigolo.


YOKO

Oui, tu as raison, maman.


Le lendemain à l'école tout le monde répète avec son costume.


DORIS, FRITZ et CHARLES ont enfilé leur costume de dent.


FRITZ

(Heurtant DORIS)

Aïe!

Pardon, Doris!


CLAUDE

Doris! Les molaires

sont au fond de la bouche!

Pas devant!

(Se tournant vers YOKO)

Yoko!

Viens répéter avec nous.


YOKO

Oui, j'arrive.


CLAUDE

Oh! Pauvre chérie.

C'est bien ce que je craignais.

Ce que je vois là, c'est une

dent cariée.

Mais pas de problème.

Je peux la soigner!

Il n'y a rien de plus facile

que ça!

Zzz-zzz.

Mademoiselle Jenkins, je vous

assure que ce sera bien mieux

avec une vraie foreuse!


YOKO

Oh!


MADAME JENKINS

Je suis désolée, Claude, je

te le répète: c'est non!


CLAUDE

Le rôle de dentiste

n'est pas drôle.

Je voudrais jouer autre chose.


YOKO

Tu peux jouer la dent cariée

Claude. Ça ne me gêne pas

d'être dentiste.


CLAUDE

Et pourquoi je jouerais la

dent cariée?

C'est le mauvais rôle!


YOKO

(Accablée)

Ah!


Le soir, à la maison, YOKO est tellement triste qu'elle n'arrive pas à jouer correctement du violon.


YOKO

(Imitant Grace)

Moi, je suis la reine du fil

dentaire.

(Imitant Claude)

Et moi, je suis le dentiste.

Pas de problème!

Je peux la soigner, il n'y a

rien de plus facile que ça!

Bzz-bzzzz.

(Avec un air triste)

Mais moi, je ne suis qu'une dent

cariée et donc, j'ai le plus

mauvais rôle du spectacle!


YOKO dépose son violon sur son lit et s'assoit. L'archet glisse sur les cordes en grinçant.


YOKO reprend son violon et refait le son de grincement.


YOKO

Oui! Je sais comment

je vais jouer le rôle!


MAMAN DE YOKO

Yoko?


YOKO

Oui, maman?


MAMAN DE YOKO

C'est bientôt l'heure du

spectacle, il faut retourner à l'école!

Tu es prête?


YOKO

(Enfilant son costume)

Oui maman!

Dépêchons-nous maman, en route!


Le soir venu, tous les parents sont assis dans le gymnase qui est transformé en salle de spectacle pour l'occasion.


MADAME JENKINS

Bonsoir Mesdames et Messieurs.

Nous sommes heureux de vous

présenter le spectacle de

l'école.


MADAME JENKINS va s'asseoir au piano et commence à jouer.


Sur la scène, 6 dents sont alignées.


DORIS

Bonsoir.

Nous sommes les dents.

Les molaires sont les dents

qui aplatissent pour nous aider

à mâcher la nourriture.


FRITZ

Les canines servent à

déchirer la nourriture

lorsqu'elle est trop dure.


CHARLES

Je me présente: je suis une

incisive.

Les incisives sont des dents qui

coupent.


ENSEMBLE

Et quand vous prenez bien soin

de nous, nous sommes blanches

et en bonne santé.


FRANK ET FRANK font leur entrée en friandises sucrées.


FRITZ

Oh oh!

Bonjour les problèmes!


FRANK 2

Moi, je suis un gros vilain

caramel!


FRANK 1

Et moi, je suis une tablette

de chocolat croquant!


FRANK 1 ET FRANK 2

Nous sommes durs,

nous sommes mous,

et nous sommes

amusants à mâcher.


FRANK 1

Mais quand vous avez fini et

que vous avez jeté le papier du

chocolat...


FRANK 2

Nous aimons coller entre

vos... dents!


FRANK 1 ET FRANK 2

Pour vous faire plein de caries!


ENSEMBLE

Oh non!


CHARLES

J'espère que la brosse

viendra bientôt.


FRITZ

Je ne veux pas être une dent

cariée!


TIMOTHÉE

Ne vous en faites pas,

les dents!

Je vole à votre secours!


ENSEMBLE

Hourra!


FRANK 1

Oh non! C'est l'équipe

de nettoyage!

Vaut mieux nous cacher!


CHARLES

Je dois mettre du dentifrice

sur ma brosse pour nettoyer les

dents à fond.


TIMOTHÉE appuie avec son balai sur la tête de NORA le dentifrice.


TIMOTHÉE brosse les dents en faisant tomber FRANK 2, le caramel.


NORA

Et voilà! Elles sont blanches

et brillantes!


LILLY

Et quand le brossage est

terminé, c'est à moi de tout

rincer.

(Vaporisant)

glouglou, glou

on brosse et on rince

avec de l'eau.


DORIS

Regardez comme nous sommes

propres!


GRACE

Oui! Mais vous avez oublié

le fil dentaire!

(Chantonnant et dansant)

Et maintenant, vous êtes

vraiment propres.


ENSEMBLE

Merci! Équipe de nettoyage.


FRANK 1

La brosse à dents et le fil

dentaire ne me toucheront

jamais!

Je resterai ici pour toujours et

deviendrai... une dent cariée.


YOKO

Moi je suis devenue une dent

cariée à cause des sucreries

et des gâteaux.

Si vous n'allez pas chez le

dentiste, vous aurez une rage de

dents à cause de moi.


CLAUDE

Je vais vérifier si toutes

ces dents sont propres et en

bonne santé.

Oh non! C'est quoi ça?


FRANK 1

Une tablette de chocolat

croquant!


CLAUDE

Tu ne resteras plus

longtemps là!


CLAUDE le dentiste donne un petit coup avec son instrument de dentiste sur la tête de FRANK 1.


CLAUDE

(Se tournant vers la dent cariée)

Oh, pauvre chérie.

C'est bien ce que je craignais.

Ce que je vois là, c'est une

dent cariée.

Mais pas de problème,

je peux la soigner!

Il n'y a rien de plus facile que

ça!


YOKO fait grincer son violon


MAMAN DE YOKO

Ah oui, ce bruit-là fait

beaucoup d'effets.


ENSEMBLE

Oui! Le dentiste

t'a bien soignée.

Le dentiste est le meilleur

ami des dents!


CLAUDE

Écoutez bien ce que je vais

vous dire: un sourire en bonne

santé est important.

Alors, tous les jours

brossez-vous les dents!


Le rideau se ferme.


MADAME JENKINS

(S'approchant de la scène)

Je vous demande d'applaudir

bien fort tous les acteurs de ce

spectacle.

Les dents saines.

Les sucreries.

L'équipe de nettoyage.

Le dentiste.

Et enfin, par... Yoko, la dent

cariée, qui a créé pour vous les

effets sonores!


Tous les parents applaudissent en criant des bravos.


CLAUDE

J'aurais dû jouer la dent

cariée!


Fin de l'épisode


Titre :
L'arroseur arrosé


FRANK ET FRANK s'amusent avec des feuilles mortes devant la maison, en attendant l'arrivée de l'autobus.


FRANK ET FRANK montent dans l'autobus


HENRY

Bonjour Frank et Frank.


FRANK 1 ET FRANK 2

Bonjour Henry.


FRANK 1

Moi d'abord, moi d'abord!


FRANK 2

Non, d'abord moi, d'abord

moi!


HENRY

L'un après l'autre, les enfants.

Tu étais le premier hier,

pas vrai?


FRANK 2

Euh oui.


HENRY

Alors, ton frère passe le

premier.


FRANK 1

Moi d'abord!


TIMOTHÉE

Bonjour Frank.


DORIS

Bonjour Frank et Frank.


LILLY

Bonjour Frank.

Bonjour Frank.


FRANK 1 ET FRANK 2

Bonjour tout le monde.


Les FRANK s'assoient sur une banquette.


FRANK 1

Je connais une blague, je

vous la raconte?


FRITZ

Oh oui!


TIMOTHÉE

Je t'écoute.


DORIS

Oui, j'adore les blagues.


NORA

Oui, raconte-la.


FRANK 1

À quoi voit-on si un éléphant

est passé durant la nuit dans le

frigo?


TIMOTHÉE

Je ne sais pas, à quoi?


DORIS

À quoi?


FRANK 1

S'il y a des traces sur le

beurre!


TIMOTHÉE

Oui, elle est très rigolote.


NORA

Oh oui!

Celle-là, c'est ma préférée!


LILLY

S'il y a des traces sur le beurre!

Oh oui! Elle est vraiment

très rigolote.


FRANK 2

Moi aussi, j'en connais une.

Pourquoi les éléphants ne voient

pas bien?


TIMOTHÉE

Je ne sais pas, pourquoi?


FRANK 2

Parce qu'ils ont des défenses

d'ivoire!


DORIS

Celle-là aussi est amusante.


TIMOTHÉE

Tu connais d'autres blagues?


FRANK 1

Si j'en connais d'autres?


FRANK 1 chuchote à l'oreille de FRANK 2. Tous les deux se cachent sous un banc.


TIMOTHÉE

Qu'est-ce qu'ils font?


LILLY

Ils nous préparent une bonne

blague.


Les deux FRANK se redressent en imitant des singes et en tenant une banane à l'oreille.


FRANK 2

Allo, allo!


FRANK 1 retire l'étiquette sur la banane et la colle sur son nez.


FRANK 1

Étiquette!


Tous rient dans l'autobus


FRANK 2

Tu es rigolo Frank!


FRANK 1

Tu es rigolo aussi, Frank!



FRANK 1 ET FRANK 2

On est rigolo tous les deux.



Les élèves arrivent à leurs casiers.


TIMOTHÉE

Qu'est-ce que c'est?


FRITZ

(Montrant un album)

C'est ma collection d'images.

Regarde.


TIMOTHÉE

Wow! Des images de l'espace.


FRITZ

Oui. Je collectionne

celles de tout l'univers.


TIMOTHÉE

(Pointant une image)

C'est quoi ça?


FRITZ

Une comète.


TIMOTHÉE

Tu as beaucoup d'images déjà!


FRITZ

J'en ai encore d'autres.

Tu m'aides à les coller dans mon

album?


TIMOTHÉE

D'accord.


FRITZ

Tu viens?


FRITZ et TIMOTHÉE se dirigent vers la classe. Une des images tombe sur le sol et FRANK 1 la ramasse.


FRANK 1

Hé! Regarde ce que j'ai trouvé.


FRANK 2

Qu'est-ce que tu fais, Frank?


FRANK 1

Chut!


FRANK 1 défait l'autocollant de la planète Saturne et le colle sur le derrière de la tête de CLAUDE.


CLAUDE

Quoi, qu'est-ce qu'il y a de

si drôle?


CHARLES

(Riant)

Quoi?


DORIS

(Ricanant)

Frank a collé Saturne sur ta

tête, dans tes cheveux!


CLAUDE

Saturne?

(Tournant la tête de tous les côtés)

À, très drôle!


Plus tard, en classe, CLAUDE s'approche de la table de YOKO qui bricole.


CLAUDE

Bonjour Yoko!

Qu'est-ce que tu fais?


YOKO

Je suis en train de faire un

chrysanthème.


CLAUDE

Oh!


Les deux FRANK approchent de la table et ensemble font voler les morceaux de papier découpés en éternuant.


FRANK 1 ET FRANK 2

A-A-A-Atchoum!


YOKO

Oh oh! Oh, vous avez cassé

mes fleurs!


FRANK 1

Je dois avoir le rhume des

foins.


FRANK 2

Moi aussi, je dois avoir le

rhume des foins.


Les deux FRANK s'éloignent en riant


YOKO

Non, ce n'est pas drôle!


Plus loin, FRITZ et TIMOTHÉE bricolent une station spatiale.


TIMOTHÉE

Et voilà les panneaux

solaires.


FRITZ

Merci, Timothée.


MADAME JENKINS

Voilà une construction bien

colorée, les enfants.


FRITZ

C'est une station spatiale.


MADAME JENKINS

C'est très bien, les enfants.


TIMOTHÉE ET FRITZ

Merci, Mademoiselle Jenkins.


Madame JENKINS fait le tour des tables pour voir les projets de chacun.


FRANK 1

Regardez ce que j'ai fait,

Mademoiselle Jenkins!

C'est une chenille.


FRANK 2

J'ai fait une chenille moi

aussi.


MADAME JENKINS

Vos chenilles sont très belles,

Frank et Frank.

Elles sont plus vraies que nature!


FRANK 1

Oh! Elles sont plus vraies

que nature, Frank.


FRANK 2

Oui, tu as raison!

Faisons d'autres chenilles,

Frank!


Pendant la récréation, FRANK et FRANK posent leurs chenilles sur la tête de DORIS qui drible son ballon.


FRANK 1

Dis, tu as vu ça Frank?


FRANK 2

Oui, on dirait une chenille.


FRANK 1

Euh, tu veux dire deux

chenilles, Frank!


DORIS

Ah, des chenilles?

Où ça?


FRANK 2

Elles ne sont pas par terre.


DORIS

Où elles sont alors?



FRANK 1 ET FRANK 2

Dans tes cheveux!


DORIS est terrorisée et se secoue la tête pour enlever les chenilles.


DORIS

Je déteste toutes les

petites bestioles!


FRANK 1

Ne t'en fais pas!

(Riant)

Ce ne sont pas de vraies

chenilles!


FRANK 2

Eh non!

(Riant)

Ces chenilles sont des

cure-pipes!


DORIS

Vous m'avez fait peur!


NORA et CHARLES ramassent des feuilles mortes en tas.


CHARLES

Et voilà, enfin!

Il y a assez de feuilles maintenant.


NORA

Je vais sauter la première

dedans!


Les deux FRANK arrivent en tourbillonnant sur eux-mêmes.


CHARLES

Hein? Qu'est-ce qu'ils vont

encore faire?


FRANK 1

Attention!


FRANK 2

L'ouragan arrive!


Les deux FRANK se dirigent sur le tas de feuilles en imitant le vent et en tourbillonnant.


CHARLES

Oh non! Notre tas

de feuilles mortes.


NORA

Vous l'avez cassé!


FRANK 1

Mais non! Ce n'était pas

un vrai ouragan, voyons!


FRANK 2

Non! C'était l'ouragan Frank!


CHARLES et NORA regardent les deux frères s'éloigner.


Plus tard, dans la classe, FRITZ fait de la peinture.


FRITZ

Oh oh! Je n'ai plus

de peinture noire.


MADAME JENKINS

Donne le pot, Fritz, je vais

t'en chercher dans la réserve.


FRITZ

Merci, Mademoiselle Jenkins.


FRANK ET FRANK dessinent à leur table. FRANK 2 prend un sac de papier et le gonfle comme un ballon.


FRANK 1 prend le sac gonflé et le fait éclater en frappant dessus.


LILLY sursaute et fait tomber son pot de peinture sur le sol.


LILLY

Oh non!

C'est par terre.


FRANK et FRANK rigolent.


LILLY

Mais pourquoi vous rigolez?


FRITZ retrouve LILLY et voit le dégât.


FRITZ

Vous êtes méchants!


GRACE fait aussi de la peinture.


GRACE

Oh oui!

Mon portrait sera parfait.


Les deux FRANK s'approchent de GRACE.


FRANK 1

Tu as besoin d'aide, Grâce.


GRACE

D'aide?


FRANK 2

Termine ton portrait à

l'aise, moi, je veux bien tenir

ton pot de peinture.


GRACE

Oh!

C'est gentil Frank.


FRANK 2 tient un pot de peinture jaune et FRANK 1 tient la peinture verte. Pendant que GRACE peint sa toile, les deux FRANK échangent leurs pots de couleur.


GRACE trop absorbée par sa toile ajoute du vert dans son portrait jaune.


GRACE

Mon portrait!

Oh, vous l'avez gâché!


Les deux FRANK se trouvent très drôles.


Pendant la collation, DORIS ajoute du miel à ses tartelettes.


TIMOTHÉE

Qu'est-ce que c'est?


DORIS

Ce sont des tartelettes au

fromage. C'est délicieux

quand on ajoute du miel.


TIMOTHÉE

Ah oui?

Je peux goûter?


DORIS

Bien sûr.


Doris tend son tube de miel à TIMOTHÉE.


FRANK 1 profite de la distraction de TIMOTHÉE pour dévisser le couvercle de son thermos.


TIMOTHÉE

Du fromage, du pain et du

miel. Mélangés à du beurre

de cacahuète.

Ça doit être délicieux.


TIMOTHÉE prend son thermos et renverse son contenu sur la table.


TIMOTHÉE

Ah! Oh non!


FRANK et FRANK rient.


TIMOTHÉE

Regardez ce que vous avez fait!

Qu'est-ce qu'il y a de si drôle?


FRANK 1 tombe sur le sol et FRANK 2 rit aux éclats. FRANK 2 met du miel sur une chaise vide. FRANK 1 pose son genou dans le miel.


FRANK 2

Regarde, Frank!

Tua un genou au miel!


Les autres élèvent autour de la table rient de bon cœur.


FRANK 1

Hé! Ce n'est pas drôle,

Frank!


Plus tard, les deux FRANK se dirigent à la fontaine.


FRANK 1

Dis-moi, Frank, est-ce que tu

as soif?


FRANK 2

Oui Frank, j'ai très soif!


FRANK 2 se penche sur la fontaine pendant que FRANK 1 s'occupe du robinet.


FRANK 2

Tourne plus fort Frank!

Hé, ah!

(Recevant l'eau au visage)

Pas si fort, Frank!


FRANK 1 rigole.


FRANK 2

Non, ce n'est pas drôle, Frank!


MADAME JENKINS regroupe les élèves dans un coin de la classe.


MADAME JENKINS

Est-ce que tout le monde est

prêt à danser?


ENSEMBLE

Oh oui!


MADAME JENKINS

Très bien, choisissez votre

partenaire.


FRANK 1 ET FRANK 2

Quoi?


FRANK 2

Je ne veux pas être ton partenaire!

Tu as jeté de l'eau dans ma figure!


FRANK 1

Je ne veux pas être ton partenaire!

Tu as couvert mon genou de miel!

Tu veux être ma partenaire,

Lilly?


LILLY

Ta partenaire?

Pas question Frank!

Tu as crevé un sac en papier

près de moi pour me faire peur.


FRANK 1

Oh!


FRANK 1

Tu veux être ma partenaire,

Doris?


DORIS

Non, je ne veux pas être ta

partenaire, Frank, car tu as

déposé des chenilles dans mes

cheveux!


FRANK 1

Tu veux être ma partenaire,

Grâce?


GRACE

Ta partenaire? Ha!

Tu plaisantes?


FRANK 2

Yoko, tu veux être ma

partenaire?


YOKO

Je ne veux pas de partenaire

qui éternue sur moi quand je

danse, Frank.


FRANK 2

Oh!


TIMOTHÉE

Tu viens Yoko?



FRANK 1 ET FRANK 2

Mademoiselle Jenkins!


FRANK 1

Personne ne veut être mon

partenaire.


FRANK 2

Mademoiselle Jenkins, moi non

plus, personne ne veut être mon

partenaire.


FRANK 1 ET FRANK 2

Pas même Frank!


FRITZ

Personne ne veut être votre

partenaire parce que personne

n'aime vos blagues!


FRANK 1

Mais c'était seulement

pour rigoler.


FRANK 2

Oui, c'était seulement

pour rigoler.


NORA

Seulement vous, vous avez

rigolé! Oui vous, mais pas nous!


MADAME JENKINS

Eh bien, Frank et Frank, j'ai

l'impression que vos

plaisanteries vous donnent

beaucoup de soucis.


Les deux FRANK s'éloignent honteux.


MADAME JENKINS

Très bien, les enfants.

Place à la danse!


MADAME JENKINS joue du piano et les élèves dansent, sauf FRANK ET FRANK.


TIMOTHÉE

Place à la danse!


YOKO

Youppie!


NORA

Dansons Fritz!


LILLY

Oui!


FRANK et FRANK sont assis et se balancent les pattes sur le rythme.


FRANK 1

J'ai très envie de danser,

pas toi Frank?


FRANK 2

Oui, j'ai très envie de

danser moi aussi, oui.


Les deux FRANK se lèvent et s'approchent du piano.



FRANK 1 ET FRANK 2

Mademoiselle Jenkins?


FRANK et FRANK chuchotent à l'oreille de Madame JENKINS.


MADAME JENKINS

D'accord! Frank et Frank

ont quelque chose

à vous dire, les enfants!


FRANK 1

Euh!

Oui, toi d'abord!

D'abord toi!


FRANK 2

Toi d'abord!

Oui, d'abord toi!



FRANK 1 ET FRANK 2

Pardon les amis.


FRANK 2

Je vous demande pardon moi

aussi.


FRANK 1

On voulait juste rigoler.


NORA

On aime bien vos blagues ou

vos devinettes...


TIMOTHÉE

Mais pas des blagues comme

aujourd'hui.


FRANK 1

D'accord.


FRANK 2

D'accord.


DORIS

D'accord, ils ont compris.

Place à la danse!


MADAME JENKINS

Oui, Doris a raison.

Place à la danse!


FRANK 2

Tu veux être mon partenaire,

Frank?


FRANK 1

D'accord.

Mais plus bêtes blagues, on

est bien d'accord Frank?


FRANK 2

D'accord.

Plus de bêtes blagues, Frank!


La danse se poursuit dans la joie.


Fin de l'épisode


Générique de fermeture

Episodes

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season

Résultats filtrés par