Universe image FLIP Universe image FLIP

FLIP

FLIP presents funny videos, tutorials, game reviews, parodies, music performances and more! Follow PHILIPPE his fellow YouTubers - on our YT channel. To watch our show, tune in to TFO every thursday at 7 pm.

Official sitefor FLIP
Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

Let´s Test - Accent Spray

Mickaël and Meilie test Accent Spray, a product that changes both your breath and your accent!



Réalisateur: Louis-Philippe Gallant-Caron
Acteurs: Philippe Lacroix, Meilie Ng
Production year: 2016

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

MEILIE ET MICKAËL sont assis derrière une table. MEILIE vaporise un assainisseur d'haleine dans la bouche de MICKAËL, puis dans la sienne.


MEILIE

Ma langue est gonflée, là.


Titre :
On teste «Accent spray»


MICKAËL

(S'adressant au public de l'émission)

Aujourd'hui, on teste...


MEILIE

(S'adressant au public de l'émission)

Des assainisseurs d'haleine

qui donnent un accent.


MICKAËL lit un emballage en anglais.


MICKAËL

(Propos traduits de l'anglais)

«Spray accent irlandais instantané.»


MEILIE

Tu vas avoir un accent

irlandais en te «sprayant» ça

dans la bouche?


MICKAËL

C'est ça que ça dit!


MEILIE lit l'emballage d'un autre produit.


MEILIE

(Propos traduits de l'anglais)

Se sentir canadien instantanément.

Parce que je suis

pas assez canadienne.


MICKAËL

(Lisant son emballage)

Ça active des récepteurs

linguistiques invisibles

dans ta bouche.


MEILIE

(Déchirant son emballage)

Vas-y, un peu de force,

là, un peu de muscles.

Un peu de force canad...

Bien là!

(Propos traduits de l'anglais)

Les moutons sont vendus

séparément.


MICKAËL vaporise son produit dans sa bouche.


MICKAËL

Ouh...


MEILIE fait la même chose avec son produit.


MICKAËL

Est-ce que tu te sens

plus canadienne?


MEILIE

Je me sens plus fraîche, hein!


MICKAËL montre l'étiquette de l'emballage sur lequel un homme porte une chemise à carreaux rouge.


MICKAËL

Le genre de bûcheron

dans la photo, je veux dire...


MEILIE

Oh, bien oui.


MICKAËL

(Comparant avec sa propre chemise à carreaux)

Chemise carreautée rouge.


MEILIE

Tiens, prends-en plus.


MICKAËL

Je vais m'empoisonner!


MEILIE

Ah oui!


MEILIE prend un emballage pour se ventiler la bouche.


MICKAËL

Oui, hein? C'est...

Ça te «clear» les sinus.

(Lisant un autre emballage)

Mais lui, ça dit pas

«life transforming»,

par exemple.


MEILIE

Non.


MICKAËL

(Lisant l'emballage)

«Take that top "O"

the morning taste off the top

"O" "yor" tongue.»


MEILIE

Oh, ils te donnent une phrase

en irlandais! Ça ressemblait

pas à de l'irlandais.


MICKAËL

Non, non.

Toi, tu commences en premier.


MEILIE et MICKAËL testent le produit.


MEILIE

Beuheu!

Hum, à côté de ma bouche.


MICKAËL

C'est comme du rince-bouche,

hein? C'est vrai.


MEILIE

Je pense que je vais

rester canadienne.


MICKAËL

Moi aussi! «C'est comme si on

disait: pour toi, une boulette

de viande dan' bouche pis là, tu

vas avoir un accent italien.»

(Avec un accent italien)

C'est des boulettes

de viande très bonnes.


MEILIE

Hé, c'est pas pire!


MICKAËL

(Relisant la phrase irlandaise)

«Take that top "O"

the morning taste off the top

"O" "mi" tongue.»

Ça fait pas ce que

ça dit de faire.

(Propos traduits de l'anglais)

Embrasse-moi. Je suis irlandais.


MEILIE tente la bouche pour embrasser MICKAËL qui refuse poliment. MEILIE éclate de rire.



Episodes of FLIP

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season
  • Category Education
  • Category Entertainment
  • Category Report

Résultats filtrés par