Universe image Jack Universe image Jack

Jack

Jack the alien is a curious little guy who is absolutely fascinated by our Earth. Bold and daring, Jack leads his alien pals on high-risk adventures, guided by his insatiable need to know all there is to know about phenomena and creatures on the Earth and in space. And it´s right on our very our own planet that he meets his new friends, Nico, Yoki and Sam. These three will do whatever it takes to help keep Jack--and his many intrusions--a secret! In the process, they too discover just how fas...

Share

A plugin is needed to display this content

https://get.adobe.com/flashplayer/

Flash of Genius

Jack tries to create a lightning bolt with an alien device. He inadvertently ends up creating a fierce electric storm that scares the whole neighbourhood.



Production year: 2012

Accessibility
Change the behavior of the player

VIDEO TRANSCRIPT

Dans ce dessin animé, JACK, l'extraterrestre quitte sa planète Beano avec son chien extraterrestre, BOUGALOU et WIKY son petit robot volant pour visiter ses amis: des enfants terriens nommés YOKI, SAM et NICO.


Début chanson thème


JACK

Prêt à décoller!


CHOEUR D'ENFANTS

3, 2, 1!

♪♪ Jack vient d'ailleurs,

ce drôle de voyageur ♪


JACK

La planète Terre

est pleine de surprises!


CHOEUR D'ENFANTS

♪ Petit homme bleu, Jack

nous en met plein les yeux ♪

♪ Curieux Jack, il a plus

d'un tour dans son sac ♪


JACK

(S'adressant à son chien)

Bougalou, sois sage!

(S'adressant à son robot)

Wiky, montre-moi

ça de plus près!


CHOEUR D'ENFANTS

♪ Viens toi aussi explorer

le monde avec lui ♪

♪ Jack est là ♪♪


Fin chanson thème


Titre :
Éclair de génie


NICO est assis devant une pierre posée sur une table dans le séjour au-dessus du garage. JACK l'extraterrestre, son chien BOUGALOU et WIKY le petit robot volant sont avec lui. JACK joue à un jeu vidéo pendant que BOUGALOU dévore des fruits.


NICO

Oh...


JACK

(S'adressant à WIKY)

Je n'ai toujours pas

compris ce que fait Nico

avec sa pierre.


WIKY

C'est un minéral. Demain,

il doit faire un exposé

de cinq minutes

là-dessus à l'école

et il se demande ce qu'il

va pouvoir raconter.


NICO

Oh, tout cela

est ridicule!

Qui aurait l'idée de

faire tout un exposé

sur un morceau de roche?

C'est ennuyeux à mourir!


WIKY

Non, pourquoi tu dis ça?

Les pierres, c'est

extrêmement fascinant!

Mais ce que tu as là, ce

n'est pas une pierre:

c'est une fulgurite.


JACK

Une fulgur... Quoi?


WIKY

Une fulgurite.


WIKY lance une projection holographique pour imager son explication.


WIKY

C'est un tube de verre creux

formé à partir de grains de

sable qui ont fondu après avoir

été frappés par la foudre.

C'est très rare.


NICO

Attends une minute!

Tu veux dire que c'est la foudre

qui a fabriqué ce truc?

C'est génial!


JACK

Et bien, voilà!

Tu sais quoi raconter

maintenant.


Plus tard, NICO joue au jeu vidéo avec JACK. Sa sœur SAM entre dans le séjour. Elle tient un sac-poubelle.


SAM

Nico! Maman veut

nos poubelles.

C'est ton tour. À toi

de faire le ménage.


NICO

D'accord, une minute!


SAM

Maman a dit «maintenant».


SAM voit bien que son frère ne lâchera pas son jeu tout de suite.


SAM

Bon, d'accord,

je vais le faire et,

jusqu'à la fin du mois,

toi, tu laves le plancher.


NICO

Tout ce que tu veux,

d'accord!

Allez, pousse-toi de là!


SAM

Aucun problème.


SAM prend la pierre sur la table et la regarde, puis elle est distraite par les bruits de BOUGALOU.


SAM

Bougalou! Arrête de

creuser dans le jardin!


SAM jette la pierre dans le sac-poubelle, puis l'apporte sur le trottoir pour la cueillette des ordures.


Après un moment, JACK triomphe au jeu vidéo.


JACK

J'ai gagné!

Youhou!

Ça fait deux fois de suite.


JACK essaie de prendre un fruit dans le bol, mais il est vide.


JACK

Hé! Bougalou a encore

mangé tous nos fruits!


NICO

(Remarquant la table vide)

Et s'il n'y avait

que les fruits!

Où est la fulgurite?


JACK

Euh... Tu crois vraiment

qu'il l'a avalée?


SAM

(Rentrant dans le séjour)

Avalé quoi?


JACK

On cherche une

pierre fulgu... truc.

Ah... Elle n'a plus

l'air d'être là!


SAM

Ah, une pierre?

Comme celle qui se trouvait

sur la table là?


SAM et NICO vont voir près du trottoir. Mais les éboueurs ont déjà passé.


NICO

Le prof va

me mettre un zéro!

Et même, à cause de ça,

peut-être qu'ils vont

me faire redoubler!

Peut-être que ça va

me gâcher toute ma vie!


JACK

Oh, on ne te

laissera pas tomber!

(S'adressant à WIKY)

Déploie le détecteur

intersidéral de

truc-machin-marguerite.


WIKY

Le... quoi?


JACK

En fait... Trouve-nous

juste une pierre de foudre.


WIKY

Ce n'est pas si facile.

Pour trouver des fulgurites,

il faudrait savoir où la foudre

est tombée ou bien où

elle va bientôt tomber.


NICO

Ah... C'est bon,

je suis fichu!


JACK

Ne perds pas espoir!

Je vais aller te

chercher une machine

que j'ai stockée sur Beano.

Je vous retrouve dans une

demi-heure, près de la mare.


Plus tard, JACK transporte sa machine sur la plage de la mare.


JACK

Voilà!

Un «foudrogateur».

J'ai eu bien raison de

le garder tout ce temps-là.

On va s'en servir pour fabriquer

une nouvelle pierre de foudre.


WIKY

Voyons, Jack!

Tu plaisantes?

Les «foudrogateurs»

sont dangereux.

C'est pour cette raison qu'ils

ont tous été mis hors service.


JACK

Voyons, on ne va

s'en servir qu'une fois,

rien qu'une petite minute.

Quel malheur

veux-tu qu'il arrive?


WIKY

Dois-je te rappeler que

c'est un «foudrogateur»

qui a provoqué la destruction

de la planète Narigya?

Il n'y avait que des

forêts sur cette planète!

Mais la Terre est très

différente, elle n'a pas...

que des forêts...


JACK regarde autour de lui et se rend compte qu'il est au milieu d'une forêt justement.


JACK

Hum... Bon, on n'a qu'à

le régler sur le minimum.

Ensuite, on le remettra

hors service dès que Nico

aura sa pierre de foudre.

Fais-moi confiance.

Il n'y a absolument

rien à craindre.


Les enfants sont cachés derrière une butte de sable pour se mettre à l'abri.


JACK

Tout le monde est prêt?

Alors, allons-y!


JACK appuie sur un bouton et une longue antenne se déploie. Puis il appuie sur un autre bouton qui déploie une mise à terre.


JACK

Voilà, ça y est!

Je règle la puissance.


WIKY

Au minimum!


JACK

(Rajustant la puissance)

Oh...

Et que la foudre soit!


JACK rejoint les enfants derrière la butte de sable. SAM sort la tête.


SAM

Alors, où est l'éclair?


WIKY

Le «foudrogateur» est actif.

Il faut attendre un peu

avant que les conditions

soient réunies dans le ciel

pour produire un éclair.


WIKY diffuse des images explicatives sur son écran holographique.


WIKY

Ça commence par un déplacement

d'air chaud et d'humidité,

qui monte vers le ciel

jusqu'à former un nuage.

Cela rafraichit l'air et

l'envoie dans un nuage,

où les masses d'air

se mélangent.

La différence de température

entre le sommet du nuage

et sa base crée des courants d'air.


JACK et les enfants soupirent d'ennui.


WIKY

Les gouttes d'eau et les

minuscules cristaux contenus

dans le nuage se frottent

les uns contre les autres

et créent une charge électrique.

Lorsqu'ils se libèrent,

cela provoque un éclair.


L'éclair se produit finalement.


TOUS

Ouah!


JACK

Un éclair!

Voilà! C'est suffisant.

Allons voir si on trouve

une pierre de foudre.


JACK et les enfants s'empressent d'aller voir sur la plage à l'endroit où la foudre est tombée.


NICO

Oh! C'était facile!


Mais le «foudrogateur» n'ayant pas cessé de fonctionner, les éléments continuent de créer une cellule orageuse au-dessus de la plage. D'autres éclairs tombent sur la plage.


NICO

(Courant se remettre à l'abri)

Oh!


JACK et les autres sont maintenant derrière la butte de sable et la cellule orageuse continue d'émettre des éclairs.


JACK

Wiky? Euh, pourquoi il

y a encore des éclairs?


WIKY

Le «foudrogateur» continue

d'alimenter le nuage.


JACK

Comment est-ce possible?

Je l'ai réglé sur

«arrêt automatique».


WIKY

La fonction arrêt automatique

ne marche pas très bien.

C'est l'une des raisons

pour lesquelles il a été retiré

du circuit.


NICO

Hein?

Comment ça?


JACK

Du calme!

Il n'y a rien à craindre,

ne vous inquiétez pas.


L'antenne attire les éclairs qui continuent de s'abattre sur la plage.


NICO

Là, je commence

à m'inquiéter.


SAM

Jack, éteins-le

tout de suite!


JACK

Bon, d'accord.


WIKY

Je devrais peut-être

y aller à ta place.

Un éclair, c'est plus chaud

que la surface du Soleil.


NICO ET SAM

Ah!


WIKY

C'est extrêmement dangereux.


JACK

Parfait!

Nous, on se cache là derrière,

où il n'y a rien à craindre.

Tu vois? Hi... Hi...

Inutile de s'inquiéter.


WIKY s'approche de l'appareil qui attire les charges électriques dans l'air. Au moment où elle s'apprête à arrêter l'engin, un immense éclair atteint l'appareil et WIKY est projetée par l'impact électrique.


NICO ET SAM

Wiky!


JACK

Ne bougez pas!


JACK court récupérer WIKY et revient derrière la butte.


SAM

Alors, comment elle va?


JACK

Il n'y a pas de mal, mais

il faut qu'on la redémarre.

Vous, restez là!


JACK retourne à son vaisseau et branche WIKY. Les enfants apparaissent sur l'écran de télécommunication de WIKY.


SAM

Wiky, ça va?


WIKY

Ne vous inquiétez pas.

Il n'y aura pas

de dommage permanent.


NICO ET SAM

(Soupirant de soulagement)

Ouf! Ah!


La cellule orageuse s'intensifie et grossit au-dessus de la forêt.


NICO

Oh-oh...

J'ai l'impression qu'on n'en

a pas fini avec les éclairs.


WIKY

C'est exact. Il y a un

autre orage qui approche.

Si cet orage fusionne avec

le nuage qu'on a créé

alors que le «foudrogateur»

est toujours en marche,

cela pourrait provoquer une

catastrophe de type Narigya.


NICO

Ça veut dire quoi Narigya?


JACK

Oh, rien!

Autrefois c'était... une

planète couverte de forêt.


SAM

Autrefois?


JACK

Pas de raison

de paniquer!

On va trouver un moyen d'arrêter

ce truc. Mais, avant tout,

je m'en voudrais s'il

vous arrivait malheur.

Au quartier général,

tout de suite!


JACK est sous une espèce de parapluie qui le protège des éclairs.


WIKY

La cage de Faraday flottante

que j'ai construite

suivra tous tes mouvements,

mais surtout

ne la touche pas!


JACK

Hé! Je croyais que cette cage

devait servir à me protéger!


WIKY projette une illustration des effets de la cage de Faraday sur son écran holographique.


WIKY

Un éclair cherche toujours

le chemin le plus facile

vers le sol et le métal

offre moins de résistance

que la matière vivante.

Alors, l'éclair te contournera

et traversera la cage.


BOUGALOU émet des gémissements. Il craint pour JACK.


WIKY

Sois tranquille,

Bougalou.

Du moment que Jack

ne touche pas de métal,

il ne risque rien.


JACK

Hé, attends...

Le «foudrogateur»,

il est en métal, hein?


WIKY

Exact. Ne le touche

pas non plus.


JACK

Comment je fais alors pour

l'éteindre sans le toucher?

(Prenant une roche sur le sol)

Je vais viser le bouton d'arrêt.

Et hop!


Plutôt que d'atteindre le bouton d'arrêt, JACK atteint le modulateur d'intensité qui se met au maximum.


JACK

Oups.


De nouveaux éclairs tombent avec plus d'intensité.


JACK

Hum... Arg!


JACK lance des cailloux vers le «foudrogateur».


JACK

Oh! Ah!


Pendant ce temps, SAM et NICO sont dans le séjour au-dessus du garage et regardent l'orage par la fenêtre. La foudre est de plus en plus intense et violente.


NICO ET SAM

(Se cachant de l'éclair)

Oh!


NICO prend son télécommunicateur pour parler à JACK.


NICO

Jack?

Vous en êtes où?

Pourquoi ta machine n'est

toujours pas éteinte?


Une série d'éclairs convergent tous vers la forêt et se rassemblent pour créer un super éclair et une méga explosion.


NICO

(Sortant du séjour)

Jack? Jack?


Il pleut intensément et le ciel est très noir dans le quartier. MAMAN sort dans le jardin pour chercher les enfants.


MAMAN

Vous allez où comme

ça en plein orage!

Entrez tout de suite!


NICO

Maman... Mais...


Les branches des arbres commencent à tomber au sol, brisées par les vents. MAMAN prend NICO par le bras et le tire vers la maison.


MAMAN

Vite!


Sur la plage, l'appareil de JACK a été grillé par un éclair. La cage de Faraday est calcinée, mais JACK et ses amis sont à l'abri dans le vaisseau de JACK. BOUGALOU émet des gémissements.


JACK

Oui, moi aussi je suis

bien content de te revoir!

Je sais, les éclairs

t'ont fait peur,

mais il n'y en aura plus.


L'orage continue de faire rage.


JACK

(S'adressant à WIKY)

Qu'est-ce qui se passe!

C'est éteint cette fois!

Pourquoi l'orage

ne s'arrête pas?


WIKY

Parce que la machine ne

fabrique pas les éclairs.

Elle crée le nuage d'orage

qui, lui, fabrique l'éclair.

Les deux nuages réunis sont

chargés d'électricité.

Il faut bien qu'ils se

déchargent quelque part.


JACK

Arg! Mais alors comment on

fait pour que ça arrête?


WIKY

Il faudrait désintégrer le nuage

et les masses d'air chaudes

et froides qui le composent.

Si on se met au-dessus du

nuage et qu'on se sert

de nos moteurs pour injecter

de l'air froid à l'intérieur,

ça pourrait marcher.


JACK

Bien! Essayons tout

de suite. Minute...


JACK

Euh, de l'air froid?


WIKY

Il faudra qu'on

éteigne nos réacteurs

et qu'on fasse marcher les

ailettes du ventilateur.

Sans réacteur, le vaisseau ne

pourra pas se maintenir en vol

très longtemps.

On va devoir alimenter le

ventilateur avec nos batteries.

Si on te prive de

l'énergie des batteries,

comment finiras-tu

ton redémarrage?


WIKY

Je peux mettre mon transfert

de données sur pause

pendant une minute

sans dommage.


Les arbres dans la forêt subissent de sérieux dommages à cause des vents et de la foudre.


JACK

D'accord.

Faisons comme ça avant

qu'il n'y ait des blessés.


Le vaisseau s'envole vers le nuage immense et passe au travers pour se retrouver au-dessus.


JACK

Voilà!

On est en position!

On coupe les moteurs

et on passe sur les batteries.

Wiky? On te retrouve

dans une minute.


Le vaisseau descend dans le nuage en éjectant de l'air frais.


JACK

Youhou!

Ça fonctionne!


NICO et SAM observent la scène par la fenêtre de la chambre de NICO.


NICO

Leur vaisseau tombe

en chute libre!


JACK

Attention!

Bientôt...

Maintenant!

Mise à feu des moteurs!


Au moment de faire la mise à feu, le vaisseau est atteint par un éclair.


JACK

Oh non!


Le vaisseau tombe en chute libre, il ne reste que 5 secondes pour que la mise à jour de WIKY ne soit pas corrompue. JACK fait une nouvelle tentative.○


JACK

Ouah!

Allez, s'il te plait!


WIKY reprend vie.


JACK

Wiky?


WIKY

Oh, là! Fais attention!


Le vaisseau se dirige tout droit vers la mare dans la forêt.


JACK

Ah! Oh!


Les réacteurs démarrent juste avant que le vaisseau ne touche le sol.


JACK

Arg!


JACK fait atterrir le vaisseau tout près de l'appareil complètement grillé. Le ciel se dégage, l'orage est terminé.


JACK

On a réussi!


Dans le sable, JACK trouve une fulgurite.


JACK

Hé! Hé!

Une fulgurite!


WIKY

Et pour l'avoir, nous avons

risqué nos vies dans un orage

et endommagé la

coque du vaisseau.


JACK

En tout cas, je suis content

que tu aies pu redémarrer,

car je vais être

pas mal occupé

le temps que tu

répares le vaisseau.


Dans le séjour au-dessus du garage, SAM s'amuse au jeu vidéo pendant que JACK et NICO nettoient les planchers.


SAM

Maintenant que j'ai

tout ce temps libre,

je fais vraiment

des progrès à ce jeu!

Oh, et Jack? N'oublie pas,

tu dois aussi aider Nico

à laver les fenêtres

du quartier général!


JACK

(Appelant avec son télécommunicateur)

Oh... S'il te plait, Wiky,

dépêche-toi de

réparer la coque,

parce que j'ai une

super urgence ici.


Générique de fermeture

Episodes of Jack

Choose a filtering option by age, fiction or season

  • Category Age
  • Category Season

Résultats filtrés par