Le studio

Le studio suit la vie des danseurs du studio de danse Next Step dans leur quête pour remporter des championnats de danse régionaux, nationaux et internationaux. Mais il ne s'agit pas seulement de gagner. Ces jeunes danseurs, en passe de devenir de jeunes adultes, doivent aussi apprendre à travailler ensemble, à accepter les gens pour ce qu'ils sont et à se faire une place dans le monde de la danse.

Partager
Image univers Le studio Image univers Le studio

Vidéo transcription

Dansons dans les rues

Lorsque la troupe A se retrouve en pleine compétition de danse avec le groupe de rue « Seeds », West se voit forcé de révéler son secret. Michelle découvre qu’être capitaine de danse est plus difficile qu’elle le croyait.



Réalisateur: Mitchell T. Ness
Acteurs: Victoria Baldesarra, Alexandra Beaton, Isaac Lupien, Trevor Tordjman
Année de production: 2012

Accessibilité
Déterminer le comportement de la visionnneuse vidéo:

video_transcript_title-fr

Le format de cette émission est celui d'une fausse télé-réalité. L'histoire est régulièrement commentée par les personnages qui sont interviewés assis devant une caméra.


Début émission


NARRATRICE

Précédemment, dans Le studio...


Un résumé des épisodes précédents est présenté. WEST tombe sur un ancien ami du studio de danse dont il faisait partie auparavant. MICHELLE a tenté de dire à ELDON qu'elle éprouvait des sentiments pour lui, mais EMILY, sa petite amie, est de retour au studio.


Le résumé prend fin.


Un jour, ELDON, JAMES, WEST et TIFFANY pratiquent une chorégraphie à l'extérieur, dans un parc.


TIFFANY

6... 7... et 8 et...


Les quatre amis enjambent des mouvements rythmés de danse hip-hop.


WEST, un interprète de hip-hop, est interviewé assis devant une caméra.


WEST

On est entre nous, au parc.

On travaille

nos pas de danse,

tranquille, on s'amuse.


TIFFANY (Narratrice)

C'est quand même mieux

que d'être au studio

du matin au soir.


ELDON

Hé, oh! West!

Fais-nous des flips.


Tous s'arrêtent de danser pour laisser la place à WEST.


WEST

OK, regardez celui-là.

Regardez!


JAMES

Faut qu'on les travaille.


ELDON, JAMES et TIFFANY s'écartent du chemin pour que WEST puisse prendre son élan. Ce dernier court en ligne droite devant ses amis et s'élance en prenant appui sur un tronc d'arbre, puis fait un saut arrière, suivi d'un enchaînement de saltos arrière réussi sous les exclamations admiratives d'ELDON, TIFFANY et JAMES. WEST donne une poignée de main à JAMES, qui le félicite.


JAMES

C'était top!


Tout à coup, en se retournant, WEST est soudainement paniqué. Il vacille vers l'arrière, trébuche sur les pieds de JAMES, puis prend la fuite.


JAMES

Hé! Qu'est-ce que...


TIFFANY

Oh! OK!


JAMES

Qu'est-ce qu'il y a?


JAMES, interprète de [langue_etrangere=EN]breakdance[/langue_etrangere] est interviewé assis devant une caméra.


JAMES

Il est parti, sans prévenir.


TIFFANY, une interprète de hip-hop, est interviewée assise devant une caméra.


TIFFANY

Genre, hé, West, on danse!


Au parc, un groupe de quatre adolescents, incluant MARCEL, un danseur de l'ancien studio de danse de WEST, croisent JAMES, ELDON et TIFFANY en les dévisageant.


JAMES

Qu'est-ce qui s'est passé?


TIFFANY

Qu'est-ce qu'il y a?

Mais c'est quoi?


MARCEL

Yo!


WEST

(En entrevue)

Je me cache derrière un arbre,

parce que je ne veux pas

que Tiffany, Eldon et James

sachent que je faisais partie

de cette troupe.

La troupe avec qui ils

discutent, là, en ce moment.


MARCEL

(S'adressant à JAMES, ELDON et TIFFANY)

Pfut! Vos pas de danse

sont minables.


JAMES

Quoi? Qu'est-ce que

tu veux dire par «minables»?


MARCEL

«Nuls». Quand on vous regarde

bouger, vous faites pitié.


MARCEL et ses amis rient.


JAMES

(En entrevue)

Cette troupe de rue,

ils se croient meilleurs

que ce qu'ils sont et ils

cherchent à nous provoquer.


TIFFANY

Et vous êtes qui?


MARCEL

Les Seeds.


TIFFANY

(Amusée)

Les Seeds?


JAMES

(Riant)

Quoi, c'est un nom, ça?

Vous faites quoi?

Vous accompagnez les

enfants au parc? C'est ça?


JAMES, ELDON et TIFFANY rient. Tout à coup, l'un des amis de MARCEL se met à faire des mouvements en bombant le torse en coups rythmés, en silence.


JAMES

Oh!


JAMES, ELDON et TIFFANY le regardent danser.


JAMES

Et quand on parle de nul...


TIFFANY

Hum...

T'as raison, c'est... minable!


JAMES

Minable!


TIFFANY

Oui, pas très impressionnant.


MARCEL

OK, on arrête de rigoler.

Une [langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere], ça vous dit?

TIFFANY (Narratrice)

Quand les Seeds proposent

une [langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere]

de danse,

je suis genre... allons-y!


ELDON, un interprète de danse contemporaine, est interviewé assis devant une caméra.


ELDON

Ça fait longtemps que j'ai fait

une [langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere] de danse.

J'ai envie qu'on soit au top.


TIFFANY s'approche de MARCEL avec un sourire défiant.


TIFFANY

OK. C'est quand vous voulez.


MARCEL

OK.

Alors, à plus tard.


TIFFANY

Compte sur nous.


Les Seeds s'en vont en dévisageant JAMES, ELDON et TIFFANY.


TIFFANY

(En entrevue)

On n'est pas du tout

intimidés par les Seeds.

Ils nous ont approchés, car ils

savent qu'on est les meilleurs.


WEST

(En entrevue)

J'arrive pas à croire

que Next Step va affronter

les Seeds. C'est pas bon.


Générique d'ouverture


Titre :
Le studio


Les deux soeurs, EMILY et RILEY, sont assises à une table du bar à jus Squeezed du studio.


EMILY

Je lui cours après.

Je suis en chaussettes.

Je la cherche dans toute la

maison, et là, je crie: Maman!

Maman! Maman!

Et elle, elle dit:

«Emily, calme-toi!»


RILEY est interviewée assise devant une caméra.


RILEY

C'est trop cool

qu'Emily soit revenue au studio.

Je veux dire, ça me manque

d'être avec ma soeur.

Et là, finalement,

on redevient des soeurs.

Et... c'est génial!


Au bar à jus, RILEY sourit à sa soeur.


RILEY

Ouais. Tu m'as manquée.


EMILY

Oui, moi aussi.


RILEY

Je sais.


EMILY

(Amusées)

Quoi? Comment ça tu sais

que tu m'as manquée?


EMILY, aussi l'ancienne capitaine de danse, est interviewée assise devant une caméra.


EMILY

Ça me fait bizarre

de revenir au studio.

Je veux dire, c'est

comme si je revenais

à la maison après une longue,

longue absence.


RILEY

Mais pour que

tu sois au courant

et que ce soit pas dramatique

ou quoi que ce soit,

Michelle et Eldon font un duo.

Mais c'est rien.


EMILY acquiesce avec compréhension.


EMILY

OK! Je veux dire...

Ce sont d'excellents danseurs.

Pourquoi deux excellents

danseurs

ne feraient pas un duo ensemble?


RILEY

Oui.

(En entrevue)

Je préfère être

honnête avec elle

et lui annoncer

dès le début ce qui se passe.

Parce que sinon, la situation

risque de devenir de plus

en plus difficile.


EMILY

Je suis pas revenue

pour me faire remarquer.

Je veux juste me faire

une place dans l'équipe.


RILEY

T'as raison.


EMILY

En parlant de

se faire remarquer,

j'ai pas du tout envie d'arriver

en retard dès le premier jour.

Donc...


RILEY

Oui!


RILEY et EMILY se lèvent de table.


EMILY

(En entrevue)

J'ai décidé

d'aborder le studio

de la manière

la plus sereine qui soit.

Je suis la nouvelle.

Faut que je trouve ma place.

Et c'est ce que je vais faire.


Un peu plus tard, TIFFANY, JAMES, WEST, GISELLE, MICHELLE, STEPHANIE et CHLOE patientent dans le studio A.


TIFFANY

(S'adressant à la troupe)

Donc, on était

au parc aujourd'hui.

Et devinez qui a débarqué

de nulle part!


CHLOE

Qui?


TIFFANY

Les Seeds. Les Seeds!


À ce moment, EMILY et RILEY entrent dans la salle.


GISELLE

T'es pas sérieuse?


TIFFANY

Ils ont commencé à dire

que nos pas de danse sont nuls.


[JAMES:]s

Ils sont prétentieux.


TIFFANY

Qu'ils sont meilleurs que

nous. On était genre... «Quoi?»

«Faisons une

(langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere)

,

alors, et on vous montrera

quelle est la meilleure troupe.


JAMES

On affronte les Seeds!


WEST

James, je crois

que c'est la plus mauvaise idée

que t'aies eue jusqu'à présent.


JAMES

Pire que quand j'ai fait un

sandwich jambon-crudités-mayo?


WEST

Ouais, et pire que cette fois.


TIFFANY

Quoi?


JAMES

Ça va mal!

(En entrevue)

Lui et moi sommes

toujours partants

pour ce genre de truc.

Je trouve ça très bizarre.


WEST

(En entrevue)

Si on fait ce combat de danse,

je vais être démasqué.

La troupe A va découvrir

que je fais encore

partie de cette troupe.


EMILY s'approche du groupe.


EMILY

Je voudrais pas me mêler

de ce qui me regarde pas,

mais les régionales,

c'est dans pas très longtemps.


TIFFANY

Ce sera une répète pour

les régionales! C'est bon!


EMILY

(En entrevue)

C'est ça qui

devrait être notre priorité.

Pas d'affronter une vulgaire

troupe de danseurs... de rue.


MICHELLE

Visiblement, vous ne faites

pas l'unanimité avec ce combat.


JAMES

(Imitant MICHELLE)

«Vous faites pas...»


MICHELLE

C'est pour ça qu'on

devrait voter.


EMILY

(En entrevue)

Quand Michelle réclame un vote,

je suis un peu surprise,

parce qu'en tant

que capitaine de danse,

c'est toi qui es censée

imposer ta décision.

Mais bon...


À ce moment, KATE, la propriétaire du studio et CHRIS, le chorégraphe en chef, arrivent dans la salle et rejoignent les adolescents.


KATE

Qu'est-ce qui se passe?


ELDON

(Pointant TIFFANY du doigt)

Elle organise une

(langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere)

.

TIFFANY abaisse le bras d'ELDON.


TIFFANY

Merci!


CHRIS

Je suis un grand fan

de [langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere] de danse!

Je crois que ça peut les

motiver. Excellente idée!


Les adolescents et KATE se mettent à parler tous en même temps.


KATE

On est beaucoup trop

proche des régionales.

Qu'est-ce qui se passe

si quelqu'un d'autre se blesse?


KATE est interviewée assise devant une caméra.


KATE

À tous les coups, West va

chercher à se surpasser.

Et s'il retombe mal

sur ses chevilles?

On se retrouve

avec un autre Daniel.


CHRIS

Ce sera comme un entraînement

et personne ne va se blesser.


DANSEURS

(Enthousiasmés)

Ouais!

Bonne idée!


KATE

L'entraînement se fait dans

le studio, pas dans les rues.


CHRIS

C'est une

(langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere)

de danse.

Qu'est-ce qu'on a à perdre?


KATE

(Indignée)

Beaucoup!


MICHELLE

Excusez-moi, mademoiselle Kate,

mais je propose

de soumettre ça à un vote.


KATE

OK, alors procédons au vote.


MICHELLE

Qui est contre l'idée

de la

(langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere)

de danse?

EMILY, KATE, MICHELLE et WEST lèvent chacun un bras dans les airs, suivi d'ELDON. Ensemble, ils se rangent sur le même côté en face de TIFFANY et des autres danseurs.


TIFFANY

(Étonnée)

Quoi? T'as dit

que tu voulais... Pfut!


MICHELLE

Et qui est pour la

(langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere)

?

GISELLE, TIFFANY, JAMES, CHLOE, STEPHANIE, RILEY et CHRIS lèvent chacun un bras dans les airs et se rassemblent sur un côté de la salle.


STEPHANIE, une interprète de jazz, est interviewée assise devant une caméra.


STEPHANIE

C'est vrai, quoi!

On a tous travaillé

comme des bêtes.

Et ce serait cool de faire

un peu de freestyle

et de danser uniquement

pour le plaisir.


MICHELLE

(Échangeant un regard avec KATE)

Hum... Ça fait 7 contre 5.


TIFFANY et les autres ayant voté pour l'affrontement ont le sourire aux lèvres. KATE roule ses yeux et soupire.


KATE

OK, parfait. On va faire

cette

(langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere)

de danse.

Tous ceux qui ont voté pour l'affrontement avec Les Seeds poussent des cris excités.


WEST

(En entrevue)

Je suis vraiment stressé.

Maintenant que la troupe A

va définitivement

affronter les Seeds.

Non, sérieux!

Mon secret va être dévoilé.


Quelques instants plus tard, lors de la pause, EMILY va s'asseoir sur un banc aux côtés de STEPHANIE, qui a l'air de l'ignorer.


EMILY (Narratrice)

Je sais que Steph et moi,

ce n'est plus comme avant.

Mais c'est peut-être

une bonne chose.

Ça va peut-être

nous donner l'occasion

de bâtir une nouvelle amitié.


STEPHANIE

(En entrevue)

Je sais pas trop quoi penser

par rapport à son retour.

Je ne lui fais plus

vraiment confiance.

Je l'aime encore, mais

je ne lui fais plus confiance.


EMILY s'adresse doucement à STEPHANIE.


EMILY

Je vais avoir besoin d'aide

pour apprendre

les nouveaux numéros.


STEPHANIE

Ce sera pas moi.

(En entrevue)

On a quitté Next Step

pour tenter

une nouvelle aventure ailleurs.

Mais quand j'ai échoué,

elle a continué

dans sa nouvelle aventure.


EMILY

Tu fais partie de ma famille.


STEPHANIE

Alors, pourquoi t'abandonnes

ta famille l'air de rien?

Bien, ce que t'as fait

était vraiment pas cool.


EMILY

Et égoïste et...


STEPHANIE

(Acquiesçant)

Ouais, mal.


EMILY

Et méchant.

Et je suis désolée.

Vraiment, vraiment désolée.


STEPHANIE

(En entrevue)

Être désolée,

ça résout pas tout.


EMILY

Tu sais comment...

on me surnommait là-bas?


STEPHANIE

Comment?


EMILY

Burp.


STEPHANIE

Burp?


EMILY

Ouais!


STEPHANIE pousse un petit rire.


STEPHANIE

Pourquoi?


EMILY

(Riant)

Une fois, j'ai bu

trop de soda d'un coup

et j'ai...

j'ai pas pu me retenir.

(En entrevue)

Même si elle veut plus

être mon amie,

je suis toujours la sienne.

Je lui fais suffisamment

confiance pour lui dire

ce genre de chose.

Je sais que je suis

vraiment la pire

de toutes les meilleures

amies du monde entier...

Mais tu me manques beaucoup.


STEPHANIE

Ouais, moi aussi,

tu me manques.

(En entrevue)

Je...

Je ne serai plus jamais son

petit chien qui la suit partout.

J'ai ma propre personnalité.


EMILY

Tu pourrais passer

me voir ce soir.


STEPHANIE

Uniquement si tu bois

beaucoup de soda.

Burp.


EMILY

(Riant)

Ah, je la méritais, celle-là!

Ouais, je la méritais

bien, celle-là!


STEPHANIE

Ouais!


STEPHANIE et EMILY s'échangent enfin un sourire, puis se donnent un câlin.


Un peu plus tard, JAMES s'adresse à la troupe.


JAMES

OK, ils arrivent.

Les Seeds arrivent.


MICHELLE

Maintenant? Aujourd'hui?


JAMES

(En entrevue)

Marcel des Seeds vient

de m'envoyer un texto disant

qu'ils arrivaient pour établir

les règles de la [langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere].

À ce moment, MARCEL, deux autres danseurs et une jeune danseuse de son studio arrivent.


TIFFANY

Ça y est: ils sont là.


MARCEL

(Observant la salle)

Alors, c'est ça,

le fameux studio!


TIFFANY

Toujours aussi prétentieux

à ce que je vois.


La troupe A se tient toute devant Les Seeds.


MARCEL

Où est le problème puisqu'on

va vous battre facilement?


TIFFANY

Ouais, bien,

on en reparlera, d'accord?


MARCEL

Passons aux choses sérieuses.

Où est-ce qu'on fait ça?


TIFFANY

(Pointant le sol)

Ici.


MARCEL

C'est nous

qui avons lancé l'idée.

Dans notre territoire,

dans la rue.


TIFFANY

OK, alors, c'est moi

qui choisis la musique.


MARCEL

Équitable.


JAMES

OK, mais on n'aimerait pas

vous voir pleurer

quand on vous aura battus.


MARCEL et ses amis poussent des rires moqueurs.


TIFFANY

Ouais!


MARCEL

Ne t'en fais pas pour ça.


TIFFANY (Narratrice)

On choisit la

musique et eux, l'endroit.

Ça me paraît honnête.


MARCEL

À plus!


TIFFANY

À plus!


Au moment où MARCEL et ses amis s'apprêtent à partir, WEST sort du bureau de KATE se trouvant dans la salle. Il tombe sur MARCEL.


MARCEL

(Ravi)

Hé! Boussole!

Boussole!

T'es venu te joindre à nous?


MARCEL est transi.


TIFFANY

C'est quoi, ça, Boussole?


Avec un sourire forcé, WEST s'approche de MARCEL et tend sa main pour lui faire une poignée de main spéciale où ils se tapent l'un contre l'autre au niveau du coude.


WEST (Narrateur)

Je me sens comme un cerf

devant les phares d'une voiture.

Je veux dire,

il y a une part en moi

qui voudrait s'enfuir...


MARCEL

Ça va, je te remercie.


GISELLE

Vous vous connaissez,

tous les deux?


MARCEL

Ouais!

Il danse avec les Seeds.


Les membres de la troupe A s'exclament en stupéfaction et s'échangent des regards confus.


TIFFANY

Hein? Je comprends pas!


JAMES

Quoi?


WEST hausse ses épaules, penaud.


RILEY

(En entrevue)

Que West soit avec les Seeds,

c'est... du délire.


EMILY

(En entrevue)

C'est totalement

déplacé, c'est moche,

ça va à l'encontre

de tous les principes

des troupes de danse.

On va devoir régler

ça rapidement.


JAMES

(En entrevue)

Honnêtement, je me sens

trahi. Il aurait au moins fallu

qu'il en parle à tout le monde

avant d'intégrer la troupe A.


WEST

(Bafouillant)

Ouais, je...

C'est un peu compliqué.


À ce moment, KATE et CHRIS arrivent et s'approchent des adolescents.


KATE

Qu'est-ce qui se passe?


TIFFANY

Posez la question à Boussole,

il vous le dira.


KATE et CHRIS jettent un regard à WEST.


WEST

Après être entré

dans la troupe B...

j'étais encore

avec les Seeds.

Et en résumé, je dansais

avec les deux troupes.


KATE

Pourquoi?


CHRIS

West! Tu avais compris

que la troupe A demandait

un engagement absolu.


MARCEL

(Fermement)

Les Seeds aussi.


WEST

Oui, oui,

je comprends totalement.


MARCEL

Choisis. Maintenant.

Quelle troupe?


EMILY lance un regard insistant à WEST alors qu'il demeure silencieux.


WEST

Je choisis de rester

avec la troupe A.


WEST retourne auprès de la troupe A sous le regard choqué de MARCEL.


EMILY

(En entrevue)

Je suis pas vraiment surprise

qu'il ait choisi la troupe A.

C'est la troupe A!


WEST

Je suis désolé,

(langue_etrangere=EN]man[/langue_etrangere)

.

MARCEL esquisse un sourire.


MARCEL

Non, c'est cool.

Ne t'en fais pas.

(Déterminé)

Ça rendra notre victoire

encore plus réjouissante.


WEST (Narrateur)

Oh, non! Maintenant,

Marcel est en colère

et je sais qu'ils seront

plus motivés que jamais

pour gagner

cette [langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere]

de danse.


Un peu plus tard, la troupe A s'apprête à s'échauffer dans le studio.


MICHELLE

OK, donc...

On se met en place

et on commence les répétitions.


RILEY

Euh, on répète

quoi? Le combat de danse

ou le numéro des régionales?


MICHELLE

Hum, je crois qu'on...


JAMES

Non, je crois qu'il faut

improviser à la

(langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere)

...

WEST

On devrait arrêter ça.

C'est une erreur.


TIFFANY

C'est pas parce que tu

dansais dans cette troupe

qu'il faut qu'on arrête!


Tout le monde parle en même temps en proposant différentes choses.


MICHELLE, la capitaine de danse, est interviewée assise devant une caméra.


MICHELLE

(En entrevue)

De voir tout le

monde se prendre la tête,

je trouve ça extrêmement

décourageant et frustrant.

Je veux que tout le monde

puisse proposer ses idées

et avoir son mot à dire,

mais là, c'est beaucoup

trop difficile à gérer.


EMILY

(En entrevue)

Elle ne contrôle

pas du tout la situation.

Tout le monde

se laisse entraîner

dans une discussion

qui s'enflamme.

Si elle était intervenue et

avait fait preuve d'autorité,

ce serait déjà réglé

depuis longtemps.


Dans le studio, EMILY lève son bras et l'agite en interrompant tout le monde. La troupe se tait.


EMILY

Je pense que Tiffany

a raison, West.

On va pas annuler la

(langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere)

.

Il va falloir que tu l'acceptes

et que tu te ranges

du côté de la troupe.

Riley a souligné

un point important.

On va toujours aux régionales.

C'est notre priorité. Donc,

j'imagine que si on travaille

la

(langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere)

de danse deux heures

et les régionales

une heure, histoire de dire

qu'on ne l'oublie pas,

on pourra finir assez tôt

pour rentrer chez nous.

Hein, Michelle?


MICHELLE

Euh...

Ouais, je suis

totalement d'accord.

Je trouve que c'est

une bonne idée. Merci, Emily.


EMILY

Euh, est-ce que je peux

te parler une seconde, Michelle?


MICHELLE

Ouais!


EMILY

Merci.


MICHELLE

(S'adressant au reste de la troupe)

Euh, faites des échauffements.


EMILY

(En entrevue)

J'éprouve le besoin

de prendre Michelle à part,

car j'ai à l'évidence

dépassé les bornes.

Je suis pas capitaine de danse.

Je suis nouvelle.

C'est pas ce que fait

quelqu'un qui est nouveau.


EMILY tire MICHELLE à l'écart, tandis que les autres s'échauffent.


EMILY

Je voulais juste m'excuser

pour ce qui vient de se passer.

Là, maintenant.

Je suis désolée.

J'aurais jamais dû

donner mon opinion.

C'est toi,

la capitaine de danse.

Ça me pose aucun problème...


MICHELLE

Non, non, non. Non, ça va.

Pour dire la vérité j'ai

beaucoup apprécié ce t'as fait.

(En entrevue)

C'est vraiment gentil

de la part d'Emily

de me présenter des excuses.

Elle a fait ce qu'il fallait

faire. Aucune raison

qu'elle s'excuse.

(S'adressant à EMILY)

Je veux juste que tu sois

toi-même et que tu restes toi.


EMILY

Mais je n'ai plus

vraiment l'intention

de jouer les divas,

à présent, alors...

Je te dirai quand j'aurais

trouvé ma place.


MICHELLE

(Souriant)

D'accord.


EMILY

OK.


MICHELLE

Merci.


EMILY

Je t'en prie.


MICHELLE et EMILY retournent auprès de la troupe.


JAMES

(En entrevue)

Voir Emily et Michelle

s'entendre plutôt bien,

ça fait bizarre.

C'est comme si on était

dans un monde parallèle.


Plus tard, ELDON rejoint MICHELLE, qui est en train de fouiller dans son sac à dos à l'entrée.


ELDON

Michelle, faut qu'on discute.


MICHELLE lance un regard à ELDON, puis repose son attention sur son sac qu'elle referme et met à son épaule.


MICHELLE

Vraiment pas, non.


MICHELLE s'écarte d'ELDON et s'éloigne..


ELDON

Tu peux pas m'ignorer

éternellement!

T'en viens même à éviter

nos répétitions.


MICHELLE

(En entrevue)

J'aime beaucoup Eldon.

Mais pour l'instant, j'essaie

de me concentrer sur l'équipe.

Et si je discute avec lui,

ça va remuer beaucoup de choses,

et c'est pas vraiment

ce dont j'ai envie.


Au studio, MICHELLE se retourne vers ELDON avec hésitation.


MICHELLE

C'est parce que...

Je peux pas.

Il y a plus rien à dire.

Je n'ai plus envie

d'en parler. Désolée.


MICHELLE s'éloigne pour de bon alors qu'ELDON la regarde partir.


ELDON

(En entrevue)

Je comprends pas ce

qui vient de se passer.

Je veux dire, je sais qu'elle

éprouve des sentiments pour moi,

mais je crois pas

qu'on puisse un jour

être ensemble à cause d'Emily.


Plus tard, au moment du combat de danse ayant lieu dans un terrain public à l'extérieur, la troupe A et Les Seeds se font face. Au sol, un graffiti au nom des Seeds est dessiné, servant de piste de danse. Autour des danseurs, d'autres adolescents sont présents pour observer le déroulement de l'événement.


ELDON (Narrateur)

Je suis surexcité

avec cette [langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere]

de danse.


TIFFANY (Narratrice)

Les Seeds sont tous là,

en ligne, juste devant nous.


MICHELLE (Narratrice)

J'ai jamais fait

ce genre de truc.

J'ai jamais fait ça

au Wisconsin.


MARCEL et WEST avancent tous les deux sur la piste de danse et se lancent des regards défiants.


JAMES

Allez!


WEST

(En entrevue)

Ça me rend extrêmement nerveux

de faire cette [langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere]

de danse.

Ça va être intéressant.


STEPHANIE

On te regarde, West! Vas-y!

Wouh!


WEST commence en faisant une vrille arrière et retombe sur ses pieds avec succès. Il en refait une série, tout en prenant appuie sur ses mains et en faisant des mouvements de [langue_etrangere=EN]breakdance[/langue_etrangere]. ELDON et JAMES se joignent à lui, et ensemble, ils font une autre vrille arrière en unisson.


STEPHANIE

Ouais!


À ce moment, les membres de la troupe des SEEDS propulsent leur danseuse dans les airs. Elle retombe au milieu de la piste, puis avec MARCEL et d'autres danseurs, elle entame une suite de mouvements avant de se faire propulser dans les airs à nouveau par ses amis et en effectuant une vrille arrière. Puis, un autre danseur des Seeds virevolte sur place en faisant du [langue_etrangere=EN]breakdance[/langue_etrangere].


TIFFANY

(En entrevue)

J'observe ce que font les Seeds.

Et ils font leurs

meilleurs pas de danse.

Je sais qu'il va falloir

qu'on fasse plus fort.


TIFFANY danse à son tour contre l'un des danseurs des Seeds. Ses mouvements sont saccadés et précis. Les spectateurs l'acclament. Ensuite, GISELLE prend d'assaut la piste de danse contre une danseuse des SEEDS. Elle étire sa jambe haut dans les airs. Son adversaire effectue un grand écart tout en sautant. GISELLE enchaîne avec un salto avant.


RILEY

(En entrevue)

On donne tout ce qu'on a.

On danse super bien.

Et je crois

qu'on est plutôt bons.


Les danseurs des deux troupes alternent des mouvements, un à un.


WEST

(En entrevue)

On les suit.

Un pas de danse

pour un pas de danse.

Ils font un pas de danse,

on fait un pas de danse.

C'est comme ça que ça

se passe, une

(langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere)

.

Puis, Les Seeds font une chorégraphie en groupe, suivie de la troupe A. Les deux groupes adversaires se font face. Les spectateurs poussent des cris admiratifs.


TIFFANY

(En entrevue)

On leur en donne

pour leur agent.


À un moment, un danseur des Seeds saute par-dessus les épaules d'un autre et enchaîne des mouvements de [langue_etrangere=EN]breakdance[/langue_etrangere]. Il se penche lentement vers l'arrière, tout en gardant son équilibre, puis atteint le sol. Il se relève ensuite sans broncher, sous les encouragements de la foule.


JAMES

(En entrevue)

Croyez-le ou non,

je m'attendais pas à ça.

Je veux dire, les Seeds

sont vraiment excellents.

Mais bon, je suis

quand même assez confiant.


Les Seeds continuent une chorégraphie, puis MICHELLE, TIFFANY et STEPHANIE entament des mouvements en réponse.


TIFFANY (Narratrice)

C'est maintenant qu'on sort

nos meilleurs pas de danse.

Les filles font une sorte

de choré avec un truc en plus.


Lors de la chorégraphie des trois filles, TIFFANY et STEPHANIE aident MICHELLE a faire une pirouette avant, mais cette dernière atterrit sur ses fesses au lieu de garder ses pieds au sol.


MICHELLE

(En entrevue)

Je suis tombée

à la [langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere]

de danse

contre les Seeds.

Mais on peut pas dire

qu'elle m'ait bien portée,

alors tout ce que j'espère,

c'est qu'on ne m'en voudra pas.


WEST

Quand Michelle tombe,

c'est pas bon pour mon équipe.


GISELLE, une interprète de danse acrobatique, est interviewée assise devant une caméra.


GISELLE

Je sais pas comment

on va s'en sortir après ça.


Un danseur des SEEDS prend d'assaut la piste de dans en sautant dans les airs et en faisant plusieurs révolutions sur lui-même avant d'atterrir dans broncher. Des acclamations fusent.


ELDON

(En entrevue)

C'est super dur à faire,

et lui, il fait ça

comme si de rien n'était!

Il saute et il atterrit.


JAMES

(En entrevue)

C'était incroyable!

Il a assuré.

Il y en a pas un de nous

trois qui peut faire ça.


TIFFANY (Narratrice)

J'ai compris qu'on avait perdu

quand il ne nous restait

plus de pas de danse.


JAMES (Narrateur)

Et ils ont envahi la piste

en nous laissant aucune place.


RILEY

(En entrevue)

On en avait plein la vue

et on restait plantés là.

On avait tout essayé!


WEST

(En entrevue)

On a tout donné!

Ils ont fait mieux que nous.


Les Seeds s'accaparent l'espace de la piste de danse alors que la troupe A se tient à l'écart, puis s'éloigne en défaite.


STEPHANIE

(En entrevue)

J'ai du mal à croire

que Next Step a perdu

contre les Seeds.


Alors que la troupe A s'en va, MARCEL arrête WEST au passage en mettant sa main sur son torse.


MARCEL

On se voit aux régionales.


MARCEL bouscule WEST en le poussant avec ses épaules, puis le regarde partir.


WEST

(En entrevue)

Je suis extrêmement surpris

d'apprendre

qu'ils vont aux régionales.

Ils ont jamais été

aux régionales avant.

Ils n'ont d'ailleurs

jamais participé

à un truc du genre.


Alors que la troupe A retourne à leur voiture, Les Seeds les saluent de la main avec moquerie.


MICHELLE

(En entrevue)

Ils nous ont battus

dans une [langue_etrangere=EN]battle[/langue_etrangere]

de danse.

Alors, s'ils nous battent

encore, ce sera l'humiliation.


Les Seeds, sortis gagnants du combat de danse, dansent leur triomphe sur la piste.


Plus tard, au studio A, la troupe est assise éparse dans la salle, l'air contemplatif.


WEST

(En entrevue)

On a perdu méchamment

contre les Seeds hier.

Je sais pas ce qui s'est passé.

Mais faut qu'on comprenne.


Dans la salle, WEST fait les cent pas, médusé.


WEST

(S'adressant à la troupe)

Je veux dire, c'était quoi, ça?

(Soupirant)

C'était quoi, ça?

Je... J'arrive toujours

pas à croire que...

qu'on ait perdu

contre les Seeds.


RILEY

(En entrevue)

On était si confiants

et prêts à leur en mettre

plein la vue.


TIFFANY

(En entrevue)

Honnêtement, je suis

super déçue qu'on ait perdu.

Comment on a pu perdre

contre les Seeds?


EMILY lance un regard insistant à MICHELLE. Cette dernière hausse ses épaules en silence.


EMILY

(En entrevue)

Je suis un peu surprise

par l'attitude de Michelle.

Normalement, c'est au capitaine

de remonter le moral

de la troupe.

Mais elle sait pas quoi faire.

Alors, il a fallu

que j'intervienne.

(S'adressant à la troupe)

Écoutez.

On a perdu.

On s'est fait massacrer, même.

Mais ce qu'il y a,

c'est que je suis contente

d'avoir perdu.

(Confiante)

Vous m'avez bien entendue?

J'ai dit: «Je suis contente

d'avoir perdu

contre les Seeds, hier».


WEST

Pourquoi t'es si contente?


EMILY

Parce que.

Maintenant, je sais

exactement ce que je dois faire

pour leur botter

le derrière aux régionales.

Oui, on a perdu.

On s'est plantés en beauté!

Mais on a perdu en équipe,

et on a perdu ensemble.


MICHELLE glousse.


EMILY

(Déterminée)

Et s'il y a bien

une chose que je désire

plus que tout au monde

en ce moment,

c'est d'aller aux régionales

gagner les régionales.

Aller aux nationales,

et gagner les nationales.

Justement parce que

j'ai perdu contre les Seeds!

Alors, merci, les Seeds!

Je vais même

leur envoyer des fleurs.

En fait, on va tous envoyer

un bouquet de fleurs aux Seeds

parce qu'ils nous ont

botté le derrière!

Applaudissons les Seeds!


Toute la troupe, inspirée par ces propos, se met à applaudir et pousse des cris enthousiastes.


STEPHANIE

(En entrevue)

Emily est née pour être

capitaine de danse.


EMILY

(En entrevue)

L'équipe a besoin de moi.

Et je serai là pour eux

quoiqu'il arrive.

(S'adressant à la troupe)

Notre équipe a besoin

d'un bon remontant.

La tournée est pour moi

aujourd'hui.

Allez-y, je vous rejoins en bas.


Tout le monde se lève pour aller au bar à jus.


CHLOE

Super!


JAMES

Baies rouges pour moi!

Un grand!


MICHELLE s'approche d'EMILY.


MICHELLE

Est-ce que je peux

te parler une minute?


EMILY

Bien sûr.


MICHELLE et EMILY s'assoient sur un banc alors que le reste de la troupe quitte la salle.


EMILY

(En entrevue)

Quand Michelle me prend à part,

je sais ce qu'elle va me dire.

Elle est pas contente

que j'aie dépassé les bornes.

Elle... Elle m'en veut

et c'est tout à fait normal.


MICHELLE

Non, c'est pas du tout

ce que j'allais dire, du tout.


EMILY

Oh!


MICHELLE

Écoute, j'ai vraiment

beaucoup réfléchi,

et je voudrais vraiment

que tu sois co-capitaine.


EMILY est surprise.


MICHELLE

Tout le monde

dans l'équipe t'écoute.

Ton avis est important...

(En entrevue)

J'écoute les idées

de tout le monde,

et je sais être objective.

Et elle, elle sait

comment mener l'équipe.

Elle y met du coeur. Donc, je

sens qu'en étant co-capitaine,

on va pouvoir se compléter.

Et pour être honnête,

j'y arriverai pas sans toi.

J'y arriverai pas toute seule.


EMILY est sans voix.


EMILY

(En entrevue)

Je suis sous le choc.

Je sais pas quoi dire!


Générique de fermeture

Épisodes de Le studio

>Choisissez une option de filtrage par âge, fiction, ou saison

  • Catégorie Saison
  • Catégorie Fiction

Résultats filtrés par