Les Autochtones, tu connais?
LES AUTOCHTONES, TU CONNAIS ? est une série ludo-éducative qui s'adresse aux 8-11 ans. Elle vise à permettre aux jeunes Canadiens de mieux connaître les cultures et les perspectives des Premières Nations, des Métis et des Inuit. La série est constituée de huit épisodes de 22 minutes qui font découvrir la diversité et la richesse des Autochtones du Canada. Chaque épisode porte sur une thématique principale qui est déclinée en six sous-thèmes.


Vidéo transcription
La musique : Les pionniers de la musique pop
On présente, dans cette capsule, quelques artistes autochtones précurseurs de la musique populaire.
Réalisateur: Jean-François Proteau
Année de production: 2020
video_transcript_title-fr
Titre :
Les Autochtones,
tu connais?
Une animation illustrant les propos de BRAD débute.
BRAD (Narrateur)
Au fil du temps, les moyens de
communication ont permis
aux autochtones de découvrir
d'autres styles de musique.
Bien, oui. Avant les ordis
et les téléphones,
on écoutait la musique à la
radio et sur des tourne-disques.
À partir de 1950, beaucoup
d'artistes s'inspirent
de la musique populaire
qui vient d'Europe
et des États-Unis. La musique
autochtone qu'ils créent
est influencée
par plusieurs genres,
mais surtout par le folk
qui est souvent joué
par une seule personne
et dont les paroles portent
sur l'identité,
la culture et la justice.
TRICKSTER, un personnage mythique ressemblant à un raton laveur avec des bois de cerfs, des oreilles de lapin et une carapace de tortue, joue de la guitare électrique.
BRAD (Narrateur)
D'origine mi'gmaq,
Willie Dunn est le fondateur
du folk autochtone
de l'est du Canada.
Une photo de WILLIE DUNN est présentée.
BRAD (Narrateur)
On retrouve parfois, dans sa
musique, l'influence du
tambour traditionnel
comme dans sa chanson
(langue_etrangere=EN]Son of the Sun[/langue_etrangere)
,qui parle d'identité
autochtone et de paix.
Un extrait de la chanson est présenté.
VOIX DE WILLIE DUNN
(Chantant)
(langue_etrangere=EN)
I had a dream On my own accord[/langue_etrangere]L’extrait prend fin.
MÉLANIE (Narratrice)
Vite à Odanak, pour
écouter une artiste abénakise!
Dans un local, ÉLISE BOUCHER-DEGONZAGUE, une Abénakise, est assise devant un piano. Des enfants lui posent des questions.
SOGALI
Est-ce que ça fait longtemps
que tu chantes?
ÉLISE BOUCHER-DEGONZAGUE
Oh oui! J'ai chanté toute ma
vie. J'ai commencé à ton âge,
à peu près. Puis...
SOGALI
Ah! Bien, j'ai 7 ans.
ÉLISE BOUCHER-DEGONZAGUE
Ha! Ha! Ha! Et puis après,
c'est devenu un métier.
ÉLISE chante ensuite un extrait d'une chanson d'un de ses albums.
ÉLISE BOUCHER-DEGONZAGUE
(Chantant)
♪ Même si le temps passe on veut
que rien ne s'efface ♪
♪ Parle parle encore
je veux entendre ♪
♪ Notre histoire ♪
Les enfants continuent de poser des questions.
CHAD
Est-ce que tes parents
chantaient?
ÉLISE BOUCHER-DEGONZAGUE
Mes parents chantaient?
Écoute, ma mère était pianiste,
et mon père chantait.
Et moi, dès l'âge de 9 ans,
j'étais avec eux
dans les chorales.
J'ai appris le piano par ma mère
et j'ai été imprégnée de musique
dès mon plus
jeune âge, oui.
Une animation illustrant les propos de BRAD débute. Une liste de chanteurs et de chanteuses autochtones défile.
BRAD (Narrateur)
Les premiers artistes
à avoir fait de la musique
populaire autochtone
venaient de plusieurs nations.
Il y en a qui chantaient
en anglais comme
Buffy Sainte-Marie,
qui a eu tellement de succès
qu'elle a gagné un Oscar en 1983
pour sa chanson
(langue_etrangere=EN]Up Where We Belong[/langue_etrangere)
,écrite pour un film
américain et reprise
dans un album du même nom.
Une photo de l'album de BUFFY SAINTE-MARIE est présentée.
BRAD (Narrateur)
D'autres chantaient
dans leur propre langue, comme
Philippe McKenzie en innu,
ou Morley Loon en cri.
Des photos de PHILIPPE KCKENZIE et de MORLEY LOON sont présentées.
BRAD (Narrateur)
À l'époque, le nombre
grandissant d'artistes
a mené à la création de
festivals comme celui organisé
par le chanteur anishinabeg
Willy Mitchell
à Val-d'Or en 1980.
Dans l'animation, BRAD tient les mots «Festival Sweet Grass» entre ses mains.
L'animation se termine.
Dans le local, devant les enfants, ÉLISE BOUCHER-DEGONZAGUE joue un extrait d'une autre de ses chansons.
ÉLISE BOUCHER-DEGONZAGUE
(Chantant)
♪ En écorce de bouleau
Je savais faire un chapeau ♪
♪ Il me protégeait
autant de la pluie ♪
♪ Que du vent du Nord ♪
♪ Et du Soleil aussi ♪
MIKA
C'est quoi qui t'a donné
l'inspiration pour composer
cette chanson-là?
ÉLISE BOUCHER-DEGONZAGUE
Composer
«En écorce de bouleau»,
j'ai eu la chance
d'être invitée
par les gens ici, de Kiuna,
qui faisaient un vidéo sur
l'histoire du
shaputuan.
C'est l'abri
que vous voyez dehors,
qui est recouvert
d'écorce de bouleau.
Une photo de shaputuan, un abri autochtone fait à partir d'écorce de bouleau, est présentée.
ÉLISE BOUCHER-DEGONZAGUE
Alors, ma chanson
«En écorce de bouleau»
est devenue le thème
de ce documentaire
sur l'histoire
de l'écorce de bouleau.
Une animation illustrant les propos de BRAD débute. L'affiche d'un documentaire intitulé [langue_etrangere=EN]Rumble[/langue_etrangere], sur la musique autochtone, est présentée.
BRAD (Narrateur)
Dernièrement,
on a commencé à découvrir
que la musique traditionnelle
des autochtones a eu
une grande influence
sur la musique populaire
américaine.
Dans le fond,
les autochtones ont influencé
la musique populaire américaine
qui, à son tour,
a inspiré les artistes
autochtones
quand ils ont créé leur propre
musique populaire.
C'est un bel exemple de comment
les peuples s'enrichissent
en se côtoyant. Non?
Générique de fermeture
Épisodes de Les Autochtones, tu connais?
>Choisissez une option de filtrage par âge, fiction, ou saison
-
Catégorie Documentaire