

Les Hipaloulas
Bienvenue dans le Hipalouparc où t'attendent Dario à la guitare, Léa au clavier et Hugo à la batterie. Ce sont les Hipaloulas, le talentueux trio de musiciens qui chantent, dansent et offrent tout un spectacle. Quant à Bémol et à Octave, les deux amis espiègles des Hipaloulas, ils ne ratent pas une occasion de leur jouer des tours.
Vidéo transcription
Les deux bras droits
Comme Mme Toubon a le bras dans une écharpe, Bémol se propose d’être son bras droit pour la journée. Ne voulant pas être en reste, Octave devient le bras droit des Hipaloulas qui requièrent son aide pour les filmer. Cependant, Bémol et Octave sont si excités à l’idée d’être des bras droits, qu’ils oublient d’apporter l’aide qu’ils avaient promise !
Réalisateur: Alain Jacques
Année de production: 2014
video_transcript_title-fr
Début chanson thème
LÉA, DARIO ET HUGO
Hip!
MONSIEUR LAVOIX
Hippo?
BÉMOL ET OCTAVE
Non!
MADAME TOUBON
Hipa?
LÉA, DARIO ET HUGO
Pa!
BÉMOL ET OCTAVE
(Marmonnant)
Gngngn!
MONSIEUR LAVOIX
Hibou?
BÉMOL
(Hochant la tête négativement)
Han han!
OCTAVE
(Imitant le cri du hibou)
Hou, hou, hou, hou!
MADAME TOUBON
Caribou!
MONSIEUR LAVOIX
Loup!
LÉA, DARIO ET HUGO
LOUP!
BÉMOL ET OCTAVE
OUI!
MONSIEUR LAVOIX ET MADAME TOUBON
Hipalou?
BÉMOL ET OCTAVE
Oui!
BÉMOL ET OCTAVE pointent vers le sol.
MONSIEUR LAVOIX
En bas?
BÉMOL ET OCTAVE pointent à nouveau vers le sol.
MADAME TOUBON
Là!
LÉA, DARIO ET HUGO
Là!
MONSIEUR LAVOIX ET MADAME TOUBON
Hipaloula!
BÉMOL ET OCTAVE
OUI!
LÉA, DARIO ET HUGO
Es-tu hip? Es-tu là?
Es-tu Hipaloula?
TOUS
♪ Hipa-paloula ♪
♪ Hip hip pa pa palou ♪
♪ Ou ou loula ♪
♪ Hipaloula ♪
♪♪
LÉA, DARIO ET HUGO
Es-tu hip? Es-tu là?
Es-tu Hipaloula?
TOUS
♪ Hipaloula ♪
♪ Hipa paloula ♪
♪ Hip hip pa ♪
♪ Pa palou ou ou loula ♪
♪ Hipaloula ♪
LÉA, DARIO ET HUGO
♪ Es-tu hip? Es-tu là?
Es-tu Hipaloula? ♪
Fin chanson thème
BÉMOL ET OCTAVE
Les deux bras droits
OCTAVE et BÉMOL jouent à cache-cache. Ils finissent par se retrouver nez à nez.
OCTAVE ET BÉMOL
Ah!
Je t'ai trouvé!
BÉMOL
C'est trop drôle, Octave.
OCTAVE
Allez, on recommence!
BÉMOL
Non, non, non.
Il faudrait jouer à autre chose
qu'à la cachette.
OCTAVE
Tu as raison, Bémol.
On se trouve toujours.
BÉMOL
Je sais!
On pourrait jouer à chercher
un trésor sur une île déserte.
OCTAVE
Ah... Encore mieux!
On pourrait voler dans le ciel
comme des avions!
BÉMOL
Pourquoi pas aller
sur la Lune,
comme les astronautes?
MADAME TOUBON rejoint OCTAVE et BÉMOL. Son bras droit est immobilisé dans une écharpe.
MADAME TOUBON
Salut, vous deux!
OCTAVE
Bonjour, Mme Toubon!
BÉMOL
Qu'est-ce que vous avez
au bras?
MADAME TOUBON
Oh! C'est rien.
Je me suis fait mal hier,
et il faut que je laisse mon
bras dans une écharpe pour
quelques jours.
BÉMOL
Avez-vous besoin d'aide?
MADAME TOUBON
(Déposant un sac sur son comptoir)
Ah, non!
Tout... est... correct.
En déposant son sac avec une seule main, MADAME TOUBON n'arrive pas à le placer en équilibre. Le sac tombe par terre.
MADAME TOUBON
Ah... Oups!
BÉMOL
Est-ce que ça va?
MADAME TOUBON
Oui. Je pense que
je vais accepter ton offre.
BÉMOL
J'arrive!
MADAME TOUBON
Il faut juste
que tu relèves le sac.
BÉMOL soulève le sac avec effort. Il dépose le sac sur le comptoir de MADAME TOUBON.
BÉMOL
Tenez!
MADAME TOUBON
Merci, M. le bras droit!
BÉMOL
Pourquoi vous dites ça?
J'ai aussi un bras gauche.
MADAME TOUBON
Mais oui, je sais, Bémol!
Mais quand on dit
que quelqu'un est un bras droit,
ça veut dire
que c'est une personne
qui peut nous aider
et en qui on a confiance.
BÉMOL
Tu as entendu ça, Octave?
Je suis un bras droit!
OCTAVE
Est-ce que ça peut être
amusant d'être le bras
droit de quelqu'un?
MADAME TOUBON
C'est sûr que ça dépend
de ce qui doit être fait,
mais dans le fond,
tout peut être amusant, non?
BÉMOL
Alors, est-ce que je peux être
votre bras droit pour la
journée? Dites oui!
Dites oui!
S'il vous plaît!
MADAME TOUBON
Comme il me manque vraiment
un bras droit, j'accepte!
BÉMOL
Merci! Merci!
Vous allez voir, on va s'amuser.
OCTAVE
Chanceux! Moi aussi, je veux
être le bras droit de quelqu'un.
BÉMOL
Les Hipaloulas,
peut-être qu'ils ont besoin
d'aide, eux aussi. Va les voir!
OCTAVE
Les Hipaloulas...
Bonne idée!
MADAME TOUBON
(Fouillant dans son sac)
Alors...
DARIO, LÉA et HUGO répètent à la salle de répétition.
DARIO
Je sais pas pour vous,
mais...
il me semble qu'on pourrait
faire mieux.
HUGO
Je suis d'accord avec toi,
Dario.
DARIO
Toi, Léa,
qu'est-ce que tu en penses?
LÉA
Je trouve ça bon, mais...
Moi aussi, j'ai l'impression
qu'on pourrait faire mieux.
DARIO
Qu'est-ce qu'il faudrait
qu'on change?
LÉA
C'est dur à dire, parce qu'on
se voit pas quand on joue, hein?
On joue, puis c'est tout.
HUGO
C'est vrai, ça! Puis, des
fois, on est trop concentrés
sur notre propre instrument
pour bien entendre
ce que les autres font.
DARIO
Pourquoi on se filmerait pas?
On va pouvoir se voir
et s'écouter
en même temps.
LÉA
Mais oui! Puis, comme ça,
on verra ce qui peut être
amélioré.
HUGO
Y a juste un petit problème.
DARIO
Ah oui? Lequel?
HUGO
On peut pas se filmer
parce que la personne
qui va tenir la caméra pourra
pas jouer et filmer
en même temps.
DARIO
Ah.
LÉA
Oui... J'avoue.
DARIO
Tu as raison, Hugo.
LÉA, DARIO ET HUGO
Hmm...
OCTAVE arrive à la salle de répétition et réfléchit avec les autres.
OCTAVE
Hmm...
LÉA
(Voyant OCTAVE)
Octave?
Qu'est-ce que tu fais là?
OCTAVE
Je sais pas.
Je fais la même chose que vous.
Vous, qu'est-ce
que vous faites?
HUGO
On essaie de régler
un petit problème.
OCTAVE
(Content)
Un problème? Ça veut dire
que vous avez besoin
d'un bras droit?
LÉA
Qu'est-ce que tu veux dire?
OCTAVE
C'est que j'aimerais ça, jouer
à être le bras droit
de quelqu'un.
DARIO
Est-ce que tu as déjà utilisé
une caméra?
OCTAVE
Tout le monde sait comment
utiliser une caméra, Dario.
Il faut juste la tenir
et appuyer sur le bouton.
C'est facile...
LÉA
Alors, c'est officiel, Octave!
Tu vas être le bras droit
des Hipaloulas pour la journée!
OCTAVE
(Fou de joie)
C'est vrai?
HUGO
Eh oui! On a besoin d'aide
pour nous filmer.
OCTAVE
Je suis le bras droit des
Hipaloulas! Je suis le bras
droit des Hipaloulas!
Dans sa joie, OCTAVE fait semblant de jouer de la batterie tout en imitant le rythme d'une batterie.
OCTAVE et BÉMOL font une transition musicale.
OCTAVE
♪ Quand je me gratte
la tête ♪
♪ Ou me frotte le menton ♪
♪ C'est que je ne trouve pas
de réponse à ma question ♪
♪ Et quand je regarde longtemps,
longtemps en l'air ♪
♪ C'est que je ne sais
vraiment plus quoi faire ♪
OCTAVE ET BÉMOL
♪ Peux-tu m'aider
Peux-tu m'aider ♪
♪ J'ai besoin
d'un petit coup de main ♪
♪ Peux-tu m'aider
Peux-tu m'aider ♪
♪ J'ai besoin
d'un petit coup de main ♪
BÉMOL
♪ Si je marche, marche
et fais les 100 pas ♪
♪ C'est que je cherche
oh oui des idées ♪
♪ Si je secoue la tête
plein, plein de fois ♪
♪ C'est que je n'en trouve
vraiment, vraiment pas ♪
OCTAVE ET BÉMOL
♪ Peux-tu m'aider
À lancer la balle très loin ♪
♪ Peux-tu m'aider à finir
mon beau dessin ♪
♪ Peux-tu m'aider à inventer
des paroles ♪
♪ Peux-tu m'aider à danser
la farandole ♪
♪ Peux-tu m'aider
Peux-tu m'aider ♪
♪ J'ai besoin
d'un petit coup de main ♪♪
À la roulotte de MADAME TOUBON, BÉMOL aide MADAME TOUBON vider son sac d'épicerie.
MADAME TOUBON
Le pot de confiture va
dans le frigo juste en bas.
BÉMOL reste immobile.
MADAME TOUBON
Bémol!
BÉMOL
(Distrait)
Quoi?
MADAME TOUBON
La confiture, elle va
dans le frigo.
(Pointant le réfrigérateur)
Là, juste là.
BÉMOL
D'accord.
(Pointant un chapeau)
Comment ça s'appelle,
le chapeau, là?
MADAME TOUBON
Ça? C'est une toque
de cuisinier.
BÉMOL
J'aimerais ça, la mettre.
Est-ce que je peux?
Dites oui! Dites oui,
s'il vous plaît!
MADAME TOUBON
Bon, si tu veux.
Viens vers moi.
Hep, hep, hep, hep!
Tiens!
MADAME TOUBON place la toque de cuisinier sur la tête de BÉMOL.
BÉMOL
Oh, wow!
MADAME TOUBON
Là, si tu veux continuer
à être mon fidèle bras droit,
il va falloir
terminer de ranger
les choses.
BÉMOL
(S'adressant au public de l'émission)
Bonjour, les enfants!
Je suis le grand chef Bémol.
Aujourd'hui, nous allons
apprendre à cuisiner...
(Hésitant)
Euh... Nous allons
apprendre à cuisiner...
de la confiture!
MADAME TOUBON
On va cuisiner
de la confiture, maintenant?
BÉMOL
Pour cuisiner de la confiture,
il faut de la confiture
et une casserole.
Mme Toubon,
est-ce qu'on a
une casserole?
Est-ce qu'on a une casserole?
MADAME TOUBON
Ah, oui, M. le chef!
(Donnant une casserole à BÉMOL)
Voilà!
BÉMOL
Merci,
chère assistante-chef!
Maintenant que nous avons
une casserole,
nous pouvons...
nous regarder dedans
pour voir si nous sommes beaux
avec une toque.
Attendez une seconde
que je me voie.
BÉMOL se tourne vers MADAME TOUBON et fait tomber le sac d'épicerie par terre.
MADAME TOUBON
Attention, M. le chef!
BÉMOL
Oh! Oups!
MADAME TOUBON
Bon, on dirait que mon bras
droit est un petit peu
maladroit.
BÉMOL
Ne vous en faites pas,
chère assistante-chef,
le grand chef Bémol va vous
aider à ramasser.
(S'adressant au public de l'émission)
Ne partez pas.
Nous serons
de retour bientôt.
MADAME TOUBON
Ha! Ha! Ha!
À la salle de répétition, DARIO donne un téléphone intelligent à OCTAVE.
OCTAVE
Je vais être un bras droit!
Je vais être un bras droit!
DARIO
Tenez, M. le bras droit.
Je vous l'ai déjà préparé.
Il reste juste à appuyer
sur le bouton.
OCTAVE
Pas de problème!
DARIO
Fais juste attention
de pas faire glisser
ton doigt sur l'écran,
sinon ça va tout changer.
OCTAVE
C'est pas le même que celui
de Bémol et moi,
mais... il est amusant,
quand même.
OCTAVE examine et joue avec le téléphone.
LÉA
Octave, on est prêts.
OCTAVE
Oh... Qui est-ce
que je vois à l'écran?
C'est M. le bras droit
lui-même!
Ha! Ha! Ha!
HUGO
Qu'est-ce qu'il y a, Octave?
OCTAVE
Rien! Je viens de voir que
je peux me filmer moi-même.
C'est super drôle!
Ha! Ha! Ha!
DARIO
Il faut juste que tu touches
l'écran en haut à droite,
puis la caméra va revenir
sur nous.
DARIO
Mais qui est-ce qui apparaît
à l'écran?
Octave! Oh!
(Changeant l'écran)
Il vient de disparaître.
Mais... où est-il parti?
Mystère...
(Changeant encore l'écran)
Mais non! Il est revenu!
LÉA
Octave!
Tu es censé nous filmer, nous.
OCTAVE
Oups. Excusez-moi!
Tu as raison, Léa.
C'est juste que le téléphone
est trop amusant.
Bon, êtes-vous prêts, là?
HUGO
Oui!
DARIO
Alors, on y va?
HUGO
Trois, quatre--
OCTAVE prend une photo avec un flash aveuglant.
OCTAVE
Ahhh!
LÉA
Octave, ça va?
OCTAVE
Oui, oui, oui, ça va!
Je sais pas
ce qui est arrivé!
DARIO
C'est pas compliqué,
tu as activé le flash.
OCTAVE
Ah, ah, ah... D'accord.
Je vais faire attention.
HUGO
Prêt à recommencer?
OCTAVE
Donnez-moi juste
une petite seconde parce que là,
il y a plein de petits carrés
lumineux dans mes yeux.
Au jardin de MADAME TOUBON, BÉMOL s'amuse à jouer les chefs cuisiniers et fait semblant de s'adresser à un public.
BÉMOL
Une des choses
les plus importantes
quand on est chef cuisinier,
mes amis,
est de bien choisir
ses ingrédients.
C'est pourquoi
j'aime venir
faire un tour
dans le potager pour décider
quels légumes
je vais prendre.
MADAME TOUBON
Je veux pas vous déranger,
cher chef,
mais pouvez-vous dire
à mon fidèle bras droit
qu'il faudrait approcher
les différents outils
parce qu'on va en avoir besoin
tantôt pour mettre de la terre
dans le potager?
BÉMOL
Pas de problème, Mme Toubon!
J'ai déjà la pelle,
le seau et les gants.
J'allais justement commencer.
MADAME TOUBON
Parfait!
J'arrive tout de suite!
BÉMOL
(Voyant un autre chapeau)
Oh, le beau chapeau
de jardinier!
Mme Toubon!
Mme Toubon!
MADAME TOUBON
Oui?
BÉMOL
Est-ce que je pourrais porter
ce chapeau-là?
MADAME TOUBON
Quoi, tu es pas content
avec ta toque de cuisinier?
BÉMOL
Oui, mais j'ai vraiment
le goût de l'essayer.
Il a l'air tellement
confortable!
Dites oui! Dites oui!
MADAME TOUBON
Bon,
si ça t'aide à te concentrer
pour ce qu'il y a à faire
dans le jardin...
j'y vois pas de problème.
BÉMOL
Merci! Vous allez voir,
je vais lui faire
très attention.
MADAME TOUBON
Oublie pas de le mettre
comme il faut
pour te protéger du soleil.
BÉMOL
(Mettant le chapeau)
Comme ça?
MADAME TOUBON
Parfait! Maintenant, tu es
équipé comme un vrai jardinier.
BÉMOL
Merci!
(S'adressant au public de l'émission)
Bonjour, tout le monde,
et bienvenue
au potager de Bémol,
le chef jardinier!
Comme vous savez, un potager
a besoin de beaucoup de lumière,
et c'est pour cela que
nous avons une grosse lampe
que nous appelons
le soleil.
MADAME TOUBON
J'ai oublié de te dire qu'il
faut que tu mettes les gants
aussi, Bémol.
BÉMOL
(Répondant distraitement)
Mmm-hmm!
(S'adressant au public de l'émission)
En plus du soleil,
nous avons aussi besoin
de beaucoup d'eau,
et c'est pourquoi
nous avons des fois des nuages
et de la pluie mouillante.
MADAME TOUBON
Bémol...
BÉMOL
Et quand les
nuages n'ont pas de pluie,
nous faisons pleuvoir
avec un arrosoir.
MADAME TOUBON
(Se parlant à elle-même)
Bon, on dirait que mon fidèle
bras droit est plus intéressé
à jouer qu'à travailler.
De retour à la salle de répétition, LÉA, DARIO et HUGO sont prêts à se faire filmer.
DARIO
Es-tu prêt, Octave?
OCTAVE
Presque!
Il ne me reste qu'à trouver
une prise de vue qui est drôle.
LÉA
Une prise de vue drôle?
Qu'est-ce que tu veux dire?
OCTAVE
(Jouant avec le téléphone)
Peut-être quelque chose
comme ça...
Ou comme ça...
HUGO
C'est pas grave si la prise
est pas drôle.
On a seulement besoin de se voir
et de s'entendre.
OCTAVE
Attendez, j'ai une idée!
OCTAVE se cache.
HUGO
Octave, où tu vas?
OCTAVE apparaît derrière une fenêtre. Il se trouve à l'extérieur de la salle de répétition.
OCTAVE
Ici!
LÉA
Hé! Qu'est-ce que tu fais là?
OCTAVE
Je cherche
la bonne prise de vue!
DARIO
Je suis sûr qu'elle est bonne.
On y va à trois.
HUGO
Un, deux, trois!
OCTAVE
Non, attendez!
HUGO
Octave, tu as juste
à retourner à l'entrée!
C'était parfait comme ça!
OCTAVE se place derrière une autre fenêtre.
OCTAVE
Coucou! Êtes-vous prêts?
DARIO
Oui! Allez! Il faut...
OCTAVE change de place encore.
LÉA
Inquiétez-vous pas.
Il va finir par se placer.
OCTAVE se place derrière une autre fenêtre.
OCTAVE
Re-coucou! Je suis rendu ici!
J'ai fait ça vite, hein?
LÉA
Oui. Nous aussi,
on est ici, Octave.
OCTAVE
Je savais pas que
c'était aussi amusant
d'être un bras droit.
HUGO
Bon, tout le monde est prêt?
OCTAVE
Presque! Il me reste juste
à faire le tour du local
une dernière fois
pour battre mon record
de vitesse.
Comptez combien de temps
ça me prend. Un, deux,
trois... Go!
OCTAVE se met à courir autour de la salle de répétition.
DARIO
(S'adressant à LÉA)
Il va bientôt se placer,
tu disais, hmm?
Pendant ce temps, MADAME TOUBON et BÉMOL s'apprêtent à jardiner.
MADAME TOUBON
Alors, Bémol, es-tu prêt?
BÉMOL
Le chef jardinier Bémol est
à votre service, Mme Toubon!
MADAME TOUBON
Excellent,
parce que moi,
j'ai besoin d'un bon bras droit
bien fort
pour m'aider à soulever
ce sac de terre.
MADAME TOUBON soulève le sac de terre avec une main. Pendant ce temps, BÉMOL s'amuse et ne va pas aider MADAME TOUBON.
BÉMOL
Hi! Hi! Hi!
MADAME TOUBON
Pourquoi tu ris?
BÉMOL
C'est juste que je viens de
penser à quelque chose de drôle.
MADAME TOUBON
Ah oui? C'est quoi?
BÉMOL
Je me disais que si
vous vous étiez fait mal
à la jambe droite
au lieu du bras droit,
j'aurais pas pu être votre
bras droit pour la journée.
MADAME TOUBON
Mais pourquoi?
BÉMOL
J'aurais pas été
votre bras droit, j'aurais été
votre jambe droite!
MADAME TOUBON
Mais ça existe pas, être
la jambe droite de quelqu'un!
BÉMOL
Pourquoi pas?
MADAME TOUBON
Car l'expression, c'est "être
le bras droit de quelqu'un".
BÉMOL
Être le bras droit,
c'est amusant,
mais je suis sûr
qu'être la jambe droite,
ce doit être
encore plus drôle.
MADAME TOUBON
Ha! Ha! Ha! C'est toi
qui es drôle, Bémol.
BÉMOL
Imaginez ce que j'aurais fait
si j'avais été votre
jambe droite.
J'aurais pu être
le chef Jambe Droite!
J'aurais cuisiné en
sautant sur une jambe.
MADAME TOUBON
Mais je crois que c'est pas
très sécuritaire, ça.
BÉMOL
Ou j'aurais même pu m'occuper
du potager sur une jambe.
MADAME TOUBON
Et que dirais-tu
de le faire avec tes deux bras
et de m'aider à soulever ce sac?
BÉMOL
Regardez!
(Sautant sur une jambe)
Ma jambe droite est
tellement forte que je peux
sauter dessus très longtemps.
MADAME TOUBON
Bien oui, je vois ça.
BÉMOL
(S'adressant au public de l'émission)
Et maintenant, les enfants,
une des choses
que le sauteur de jambe droite
aime le plus faire au monde
est de se promener partout
en sautant sur sa jambe droite.
BÉMOL se promène en sautant sur sa jambe droite.
MADAME TOUBON
Ha! Ha! Ha!
Bon, bien, on dirait que
mon bras droit est devenu
une vraie jambe droite.
À la salle de répétition, LÉA habille OCTAVE avec une écharpe et un béret.
LÉA
Tiens! Avec ça,
tu vas vraiment avoir l'air
d'un réalisateur de films.
OCTAVE
Merci, Léa! Se déguiser,
c'est encore plus amusant
que de courir d'une fenêtre
à l'autre. Ha! Ha! Ha!
DARIO
Tu es prêt à nous
filmer, maintenant?
OCTAVE
Oh, je suis prêt!
Plus que jamais!
HUGO
Bravo, Léa! Belle idée!
LÉA
Maintenant qu'il est déguisé,
je pense qu'il va pouvoir se
concentrer un peu mieux.
DARIO
On attend votre signal,
M. le réalisateur!
OCTAVE
(Réfléchissant)
Mmm-hmm.
HUGO
Attends un peu.
Au moins, il court pas
autour du local.
LÉA
Exact. Comme ça, on a
une chance qu'il nous filme.
OCTAVE
Ah! Je sais!
DARIO
Bon! On commence.
OCTAVE
Non. Il faut que vous alliez
mettre vos costumes. Ça va
être encore plus drôle
si on a tous un costume.
HUGO
Nos costumes?
LÉA
Mais, on met jamais
nos costumes avant le spectacle,
Octave. On veut pas les salir.
OCTAVE
OK.
On laisse faire les costumes.
Mais, euh...
OCTAVE s'en va.
LÉA
Ah, non, pas encore...
HUGO
Octave!
OCTAVE
Si on laisse faire
les costumes, il faut sortir
dans le parc. OK?
DARIO
Dans le parc?
OCTAVE
Oui. Ça va être
encore plus beau de vous voir
jouer partout dans le parc.
HUGO
On veut pas que ce soit
plus beau,
on veut juste se faire filmer
pendant qu'on répète.
DARIO
Je pense que c'est plus simple
si tu nous filmes ici.
OCTAVE
Ah!
Mais qu'est-ce que je vois là?
C'est trop amusant!
OCTAVE s'en va encore.
LÉA
Octave?
Octave!
HUGO
Il est parti.
LÉA
Moi qui pensais que le costume
allait aider...
DARIO
Je vais aller
le chercher.
OCTAVE et BÉMOL font une transition musicale.
OCTAVE ET BÉMOL
♪♪ Oups, aïe,
je me suis trompé ♪
♪ Mais qu'est-ce qui
m'est donc arrivé ♪
♪ Oups, aïe, j'ai oublié ♪
♪ Je suis désolé
Je vais recommencer ♪
♪♪♪
OCTAVE
♪ J'ai oublié de déjeuner ♪
♪ Mon verre de lait
s'est renversé ♪
BÉMOL
♪ J'ai oublié
la porte de la cour ♪
♪ Mon chien s'est sauvé ♪
♪ Faire un tour ♪
Oh non!
OCTAVE ET BÉMOL
♪ Oups, aïe,
je me suis trompé ♪
♪ Mais qu'est-ce
qui m'est donc arrivé ♪
♪ Oups, aïe, j'ai oublié ♪
♪ Je suis désolé
Je vais recommencer ♪
OCTAVE
♪ J'ai mis mes bottines
À l'envers ♪
♪ Mon pyjama
tout de travers ♪
BÉMOL
♪ J'ai laissé
mon toutou Albert ♪
♪ Dans la maison
de ma grand-mère ♪
Oh non!
OCTAVE ET BÉMOL
♪ Oups, aïe,
je me suis trompé ♪
♪ Mais qu'est-ce
qui m'est donc arrivé ♪
♪ Oups, aïe, j'ai oublié ♪
♪ Je suis désolé
Je vais recommencer ♪♪
DARIO cherche OCTAVE près de la roulotte de MADAME TOUBON.
DARIO
Octave!
MADAME TOUBON
Bémol!
DARIO
Ah, Mme Toubon!
Avez-vous vu Octave?
MADAME TOUBON
Ah, non. Je viens
de faire tout le tour du parc,
et je l'ai pas vu. Toi, est-ce
que tu aurais vu Bémol?
DARIO
Non plus. Qu'est-ce
qui vous est arrivé au bras?
MADAME TOUBON
Ah, je me suis fait mal, hier.
Rien de grave, mais il faut
que je le garde dans une écharpe
pour quelques jours.
C'est pour ça que je cherche
Bémol. Il était censé m'aider.
DARIO
Pourquoi il est parti?
MADAME TOUBON
Je sais pas trop,
mais je pense qu'il avait plus
le goût de jouer
que de jardiner.
DARIO
Même chose pour Octave.
Il devait nous aider
à nous filmer, mais... tout ce
qu'il voulait, c'était s'amuser.
MADAME TOUBON
Hmm.
OCTAVE et BÉMOL jouent ensemble proche de DARIO et de MADAME TOUBON..
OCTAVE
(Filmant BÉMOL)
Allez, M. Jambe Droite!
Fais quelque chose de drôle
pour que je te filme.
BÉMOL
Et maintenant, mes amis,
dites bonjour
à votre nouvel ami,
M. Jambe Droite Horloge!
MADAME TOUBON
Ah, bien, je pense
qu'on les a retrouvés!
OCTAVE
M. Jambe Droite Horloge?
C'est qui, ça?
BÉMOL
C'est un monsieur qui aime
sauter sur sa jambe droite
tout en jouant à l'horloge.
OCTAVE
Ha! Ha! Ha! Ça, c'est
trop drôle, Bémol. Allez,
fais-le encore pendant que
je te filme. Attention...
Action!
OCTAVE filme BÉMOL.
BÉMOL
(Sautillant et chantant)
♪ Tic-tac tic-tac
Quelle heure peut-il bien être ♪
♪ Tic-tac tic-tac ♪
♪ M. Jambe Droite Horloge
a la réponse ♪
♪ Tic-tac tic-tac tic-tac ♪♪
OCTAVE
Excellent!
Ha! Ha! Ha!
Tu es vraiment drôle.
BÉMOL
Mme Toubon avait raison, hein?
C'est vraiment amusant
de jouer au bras droit.
OCTAVE
Tu as raison. On peut
se déguiser et s'amuser
à faire n'importe quoi!
BÉMOL
Comme M. Jambe Droite Horloge.
OCTAVE
Ou...
Ou M. le réalisateur
Jambe Droite.
OCTAVE saute sur sa jambe droite.
BÉMOL
Trop drôle, Octave! Viens,
on va aller faire
le tour du parc
en sautant sur une jambe!
OCTAVE
Oui!
OCTAVE et BÉMOL s'en vont en sautillant.
DARIO
Je pense pas qu'ils soient
sur le point d'arrêter.
MADAME TOUBON
Je vais dire comme toi!
Je pense qu'ils sont partis
pour la gloire.
DARIO
Je pense que je sais
ce qu'il nous reste à faire.
MADAME TOUBON
Quoi?
DARIO
Vous aviez besoin d'aide?
MADAME TOUBON
Ah!
DARIO s'en va avec MADAME TOUBON. MADAME TOUBON filme les Hipaloulas en train de jouer leur musique. OCTAVE et BÉMOL arrivent devant la salle de répétition en sautillant.
OCTAVE
Je suis M. le réalisateur
Jambe Droite.
BÉMOL
Octave...
OCTAVE
Quoi?
BÉMOL
(Pointant les Hipaloulas)
Hmm!
OCTAVE
(Voyant les Hipaloulas)
Oups!
BÉMOL
(S'adressant à MADAME TOUBON)
Qu'est-ce que vous faites?
MADAME TOUBON
Je filme les Hipaloulas parce
qu'ils veulent se voir jouer.
Ils font ça pour s'améliorer.
OCTAVE
Ah! Je sais,
c'est moi qui devais
les aider à le faire...
DARIO
En échange de ça, moi,
j'ai aidé Mme Toubon à vider
la terre dans son potager.
BÉMOL
C'est moi qui devais
l'aider à faire ça!
OCTAVE
Je pense qu'on a oublié de
faire ce qu'on avait
promis, hein?
BÉMOL
Hmm... Oui...
(S'adressant à MADAME TOUBON)
Je m'excuse, Mme Toubon.
OCTAVE
(S'adressant aux Hipaloulas)
Moi aussi, je m'excuse.
Je savais pas que le film
était aussi important que ça.
HUGO
On te pardonne, Octave.
LÉA
Oui.
On voyait bien
que tu voulais jouer.
MADAME TOUBON
Pareil pour toi, Bémol.
Tu avais l'air si excité
d'essayer tous les chapeaux!
BÉMOL
J'étais pas si excité que ça.
OCTAVE
Bémol!
BÉMOL
Quoi?
OCTAVE
Tu étais excité.
BÉMOL
Non...
OCTAVE
Oui! Regarde. Tiens.
OCTAVE montre à BÉMOL les photos qu'il a prises. BÉMOL semble beaucoup s'amuser sur ces photos.
BÉMOL
Bon... OK, peut-être que
j'étais un peu excité.
Mais juste un petit peu, hein?
OCTAVE
Il est peut-être pas
trop tard, Bémol.
Qu'est-ce que tu dirais
si on aidait Mme Toubon
à filmer les Hipaloulas?
BÉMOL
(S'adressant à MADAME TOUBON)
Oh, dites oui,
Mme Toubon! Comme ça,
on pourrait se rattraper
pour ce qu'on n'a pas fait.
DARIO
C'est OK pour nous.
OCTAVE
Cette fois-ci,
on vous promet qu'on va le faire
comme il faut.
MADAME TOUBON
Promis-promis?
BÉMOL
Promis!
MADAME TOUBON
Bon, d'accord! Alors, j'ai
maintenant officiellement
deux bras droits.
OCTAVE ET BÉMOL
Oui!
HUGO
Il y a juste un petit
problème, par contre.
OCTAVE ET BÉMOL
Lequel?
HUGO
Il va falloir attendre
après le spectacle pour filmer.
LÉA
C'est déjà le temps d'y aller.
OCTAVE
Faites-vous-en pas,
on va vous attendre.
BÉMOL
Pendant que vous allez jouer,
on va tout préparer.
DARIO
Parfait! On a hâte de voir ça.
MADAME TOUBON
Bon spectacle!
LÉA
Bye-bye!
OCTAVE ET BÉMOL
Bye!
LÉA, DARIO et HUGO se préparent pour le spectacle. BÉMOL et OCTAVE leur donnent leurs costumes de scène.
HUGO
Merci, Bémol!
MONSIEUR LAVOIX regarde dans des jumelles. On voit des ENFANTS qui tapent des mains.
ENFANTS
Hipaloulas!
Hipaloulas!
Hipaloulas!
Les Hipaloulas montent sur scène.
LÉA, DARIO ET HUGO
♪ Hé! Hé! Hé! Hé!
Hé! Hé! Hé! Hé! ♪
♪♪ Faire plaisir à un ami
ça se fait ♪
♪ Tous les jours, mais oui ♪
DARIO ET LÉA
Mais oui!
LÉA, DARIO ET HUGO
♪ Moi j'aime ça te voir
sourire, moi j'aime ça
te faire plaisir ♪
LÉA
♪ J'attends pas
que ce soit Noël ♪
DARIO
♪ J'attends pas
que ce soit ta fête ♪
HUGO
♪ Je te fais
un beau compliment ♪
LÉA, DARIO ET HUGO
♪ Quand tu gagnes,
je suis content ♪
♪ Faire plaisir à un ami
ça se fait
♪ Tous les jours, mais oui ♪
DARIO ET LÉA
Mais oui!
LÉA, DARIO ET HUGO
♪ Moi j'aime ça te voir
sourire, moi j'aime ça
te faire plaisir ♪
DARIO
♪ Je te compose
une belle chanson ♪
HUGO
♪ Je remplis ta chambre
de ballons ♪
LÉA
♪ Je te bricole
une belle couronne ♪
LÉA, DARIO ET HUGO
♪ Je t'invite à avoir du fun ♪
♪ Faire plaisir à un ami
ça se fait tous les jours ♪
Mais oui!
♪ Moi j'aime ça te voir
sourire, moi j'aime ça
te faire plaisir ♪
LÉA
♪ Je t'aide
à ranger tes jouets
HUGO
♪ Je te sers un verre de lait ♪
DARIO
♪ Je te dessine
un beau lapin ♪
LÉA, DARIO ET HUGO
♪ Je te donne un gros câlin ♪
♪ Ça se fait n'importe quand ♪
♪ Y a toujours un bon moment ♪
♪ J'aime ça te voir t'amuser ♪
Vas-y, lâche ton fou!
DARIO
Ouais!
LÉA, DARIO ET HUGO
♪ Faire plaisir à un ami ça se
fait tous les jours, mais oui ♪
LÉA ET HUGO
Mais oui!
LÉA, DARIO ET HUGO
♪ Moi j'aime ça te voir
sourire, moi j'aime ça
te faire plaisir ♪
DARIO
♪ Pas besoin d'anniversaire ♪
HUGO
♪ Pas besoin
Que ça coûte cher ♪
LÉA
♪ Que ce soit ♪
♪ Une grande surprise ♪
LÉA, DARIO ET HUGO
♪ Ou alors une petite bise ♪
♪ Faire plaisir à un ami
ça se fait tous les
jours, mais oui ♪
Mais oui!
♪ Moi j'aime ça ♪
♪ Te voir sourire, moi j'aime ça
te faire plaisir ♪
♪ Parce que ça te fait du bien ♪
♪ Parce que
ça me fait du bien ♪
♪ Parce que
ça nous fait sourire ♪
♪ On aime ça faire plaisir ♪
DARIO
Ouais!
LÉA, DARIO ET HUGO
♪ Faire plaisir à un ami
ça se fait tous les jours,
mais oui ♪
Mais oui!
♪ Moi j'aime ça ♪
♪ Te voir sourire, moi j'aime ça
te faire plaisir ♪
♪ Faire plaisir à un ami
ça se fait tous les
jours, mais oui ♪
Mais oui!
♪ Moi j'aime ça ♪
♪ Te voir sourire, moi j'aime ça
te faire plaisir ♪♪
Les ENFANTS applaudissent et acclament les Hipaloulas.
DARIO
(S'adressant au public de l'émission)
Es-tu hip?
LÉA
(S'adressant au public de l'émission)
Es-tu là?
HUGO
(S'adressant au public de l'émission)
Es-tu Hipaloula?
DARIO
(S'adressant au public de l'émission)
Tu sais, tu peux
jouer de la musique avec nous
sur ta tablette. Demande
à un de tes parents
d'aller à cette adresse,
et...
Texte informatif :
tfo.org/hipaloulas
LÉA, DARIO ET HUGO
(S'adressant au public de l'émission)
Viens jouer avec nous!
Générique de fermeture
Épisodes de Les Hipaloulas
>Choisissez une option de filtrage par âge, fiction, ou saison
-
Catégorie Âge
-
Catégorie Saison
Résultats filtrés par
Coloriage de Les Hipaloulas
4 images