Petites Bouchées du Monde
Partez à la découverte culinaire internationale avec Lilianne et Baptiste, des voisins devenus copains et créateurs du vlog Petites bouchées du monde. De l'Afrique à l'Asie, des Amériques à l'Europe, chaque épisode célèbre la nourriture traditionnelle d'un pays où les animateurs sont invités dans les cuisines de leurs admirateurs et s'amusent à préparer une recette du pays d'origine de leurs familles. Une exploration gastronomique des coutumes de table et d'ingrédients exotiques, Lilianne et ...


Vidéo transcription
Pologne
Baptiste se met à faire des pierogies de toutes saveurs tandis que Lilianne visite Klaudia, une jeune polonaise, pour faire un succulent gâteau que l’on nomme Babka où les deux filles doivent surmonter quelques petits défis rigolos.
Réalisateur: Émilie Martel
Année de production: 2020
video_transcript_title-fr
Sur un trottoir, deux adolescents, BAPTISTE et LILIANNE, marchent ensemble et s'adressent au public de l'émission.
BAPTISTE
Moi, c'est Baptiste.
LILIANNE
Et moi, je suis Lilianne.
On est voisins.
BAPTISTE
Notre objectif est de découvrir
les cultures du monde...
LILIANNE
Pour notre nouveau vlogue...
BAPTISTE ET LILIANNE
«Petites bouchées du monde!»
BAPTISTE
À nous le savoir!
LILIANNE
C'est parti!
Générique d'ouverture
BAPTISTE ET LILIANNE (Narrateur)
Et bienvenue à
«Petites bouchées du monde!»
Titre :
Petites bouchées du monde
Intertitre :
La cuisine polonaise
Dans une cuisine, une adolescente portant un tablier et une toque, LILIANNE, s'adresse au public de l'émission en se filmant à partir d'une tablette électronique.
LILIANNE
Bonjour et bienvenue à
«Petites
bouchées du monde». Ici, cheffe
Lilianne, et aujourd'hui, on
prend la direction de la
Pologne. Je vais vous montrer
comment faire des pierogis. Les
pierogis, ça ressemble un peu
comme des raviolis farcis
géants. Ils sont très populaires
en Pologne, mais aussi dans
d'autres pays d'Europe, par
exemple, la Slovaquie,
la Russie, et l'Ukraine.
Un adolescent portant aussi une toque et un tablier, BAPTISTE, se lève de derrière le comptoir, à côté de LILIANNE.
BAPTISTE
T'as oublié de mentionner qu'il
y a des pierogis qui sont sucrés
et salés.
LILIANNE arrête l'enregistrement sur sa tablette électronique.
LILIANNE
J'allais le faire, mais merci.
BAPTISTE
Puis, aussi, que le mot pierogi
vient du mot
«pierqui»
signifie festivité.
LILIANNE
Veux-tu animer le vlogue
avec moi, Baptiste,
je serais honorée?
BAPTISTE
Avec plaisir, j'attendais juste
que tu me le demandes.
BAPTISTE redémarre l'enregistrement sur la tablette électronique.
LILIANNE
Mais...
Un signal de batterie faible apparaît.
BAPTISTE
Bon! Il existe plein de types
de pierogis, ils peuvent être
fourrés à n'importe quoi comme
aux pommes de terre,
au fromage...
LILIANNE
Baptiste?
Des photos des aliments mentionnés par BAPTISTE sont présentées.
BAPTISTE
... au chou, à la choucroute,
mais aussi à la viande,
les champignons...
Des bandes de couleurs apparaissent soudainement avec le texte «Problème technique».
LILIANNE
Baptiste! Stop! La caméra
s'est éteinte.
Les bandes de couleurs disparaissent.
BAPTISTE
Ah! Ah, mais j'étais vraiment
déterminé pour le vlogue.
LILIANNE
Oui, j'ai vu ça.
BAPTISTE
Hum. OK, plutôt que d'attendre
pour la caméra, je propose qu'on
appelle Klaudia, c'est une fan
de «Petites bouchées du monde»,
puis toute sa famille
est polonaise.
LILIANNE
Ouais, mais... la tablette.
BAPTISTE
Ah.
LILIANNE
Attends! J'ai une idée.
Un dessin de chapeau de cuisinier apparaît en levant le doigt et avec une ampoule allumée sur au-dessus de lui, puis disparaît.
BAPTISTE prend un ordinateur portable sur un comptoir et lance un appel vidéo avec une adolescente, KLAUDIA.
BAPTISTE
Salut, Klaudia!
KLAUDIA
Salut, Baptiste, salut,
Lilianne! Je suis contente que
vous me contactiez, j'adore
vos vidéos.
LILIANNE ET BAPTISTE
Merci!
LILIANNE
On faisait un vlogue au sujet
de la cuisine polonaise et...
BAPTISTE
La tablette de Lilianne s'est
éteinte. Elle n'avait plus
de batterie.
KLAUDIA
Vous voulez venir à la maison?
On cuisine beaucoup chez nous.
On pourra même faire une recette
un peu moins connue que les
pierogis, mais tout
aussi délicieuse.
LILIANNE
Une nouvelle recette?
LILIANNE ET BAPTISTE
J'y vais!
BAPTISTE
Eille, c'est à mon tour.
LILIANNE
Si tu me laisses y aller,
je vais te laisser animer
le prochain vlogue tout seul.
BAPTISTE
Sur le sujet que je veux?
LILIANNE
Oui.
BAPTISTE
De la durée que je veux?
LILIANNE
Oui.
BAPTISTE
Tu peux y aller, marché conclu.
LILIANNE
Vraiment?
BAPTISTE
Oui, vas-y, j'ai un vlogue
à préparer.
LILIANNE
(S'adressant à KLAUDIA)
J'arrive! à bientôt!
LILIANNE quitte la cuisine.
BAPTISTE
Ciao!
KLAUDIA dit une phrase en polonais.
KLAUDIA
On se voit bientôt!
BAPTISTE termine l'appel vidéo et branche la tablette électronique.
BAPTISTE
OK... On va brancher ça, cette
tablette-là. Bon, on va
continuer les pierogis.
Le livre.
Une mappemonde est présentée. Diverses illustrations représentant des monuments célèbres de différents pays parsèment la carte. Le dessin d'un chapeau de cuisinier au visage souriant pointe l'emplacement de la Colombie.
LILIANNE (Narratrice)
La Pologne est un pays d'Europe
centrale. En Pologne, le
déjeuner est assez consistant,
mais le dîner reste le repas le
plus important de la journée.
Des photos de plats traditionnels polonais sont présentées, suivies d'une photo de danseurs traditionnels polonais.
LILIANNE (Narratrice)
Il faut aussi savoir que la soupe
est un plat très populaire dans
le pays. Elle se mange tout au
long de l'année, en hiver comme
en été.
Des photos de soupes polonaises sont présentées.
Un moment plus tard, LILIANNE marche dans une rue avec un paquet cadeau dans la main. De l'autre main, elle se filme et s'adresse au public de l'émission.
LILIANNE
Salut, les fans de
«Petites
bouchées du monde». Je me
dirige chez Klaudia.
Des photos et des vidéos de KLAUDIA effectuant les activités nommées par LILIANNE sont présentées.
LILIANNE
Klaudia est
passionnée par la lecture et
l'écriture. Elle rêve d'être une
auteure plus tard et d'écrire
des romans. Klaudia est aussi
une grande passionnée de
musique. Elle joue de la flûte,
du violon, du violoncelle,
du piano, de l'harmonica et
de la guitare.
J'ai très très hâte de la
rencontrer. Allons-y!
LILIANNE arrive chez KLAUDIA et sonne à la porte d'entrée. KLAUDIA vient lui ouvrir.
KLAUDIA
«Dzien dobry»!
Bonjour!
LILIANNE
Bonjour!
KLAUDIA
Viens, on peut s'asseoir.
En alternance, dans un salon, KLAUDIA est interviewée.
KLAUDIA
(En entrevue)
Je m'appelle Klaudia et
j'ai 12 ans.
KLAUDIA et LILIANNE marchent jusqu'au salon. LILIANNE remet son paquet cadeau à KLAUDIA.
LILIANNE
J'ai un cadeau.
KLAUDIA ouvre le paquet et y trouve un tablier et une toque à son nom.
KLAUDIA
Wow, merci! Il faut que
je le mette?
KLAUDIA met son tablier et sa toque.
LILIANNE
Il te fait super bien.
LILIANNE met aussi son tablier et sa toque.
KLAUDIA
Merci.
En alternance, dans le salon, LILIANNE est interviewée.
LILIANNE
(En entrevue)
Ma première impression de
Klaudia était qu'elle était
vraiment gentille et très drôle.
KLAUDIA et LILIANNE se rendent en cuisine. Sur une table, des ingrédients sont déjà prêts à être cuisinés.
KLAUDIA
Alors, ça, c'est la cuisine et
c'est ici qu'on va cuire
le babka. Voici tous
les ingrédients.
LILIANNE
Voici les ingrédients qu'on a
besoin pour le babka.
Les ingrédients pour le babka sont présentés en images, soit: une tasse et quart de farine, 2 cuillers à thé de poudre à pâte, deux tiers de tasse de fécule de pomme de terre, 4 oeufs, une tasse de beurre, une cuiller à thé de sucre vanillé, une cuiller à soupe d'extrait d'amande, des raisins secs, une tasse et deux tiers de sucre à glacer, 4 cuillers à soupe de crème sure, un demi-citron et 3 cuillers à soupe de chapelure.
LILIANNE
La première étape est...
KLAUDIA
Se laver
les mains.
LILIANNE
Oui.
KLAUDIA et LILIANNE se lavent les mains.
Texte informatif :
Étape 1: préchauffer le four à 350 degrés Fahrenheit
KLAUDIA
Alors, la première étape, c'est
qu'il faut préchauffer le four
à 350 degrés Fahrenheit. J'ai
oublié la mesure en Celsius.
Le dessin du chapeau de cuisinier apparaît avec une ampoule au-dessus de la tête, puis disparaît.
LILIANNE
175 degrés Celsius.
KLAUDIA
Exactement.
Le dessin du chapeau de cuisinier apparaît avec des lunettes fumées, puis disparaît.
KLAUDIA
(En entrevue)
J'ai choisi cette recette parce
que je la trouve vraiment très
succulente. Le babka me fait
vraiment penser à la Pologne.
LILIANNE
(Dans la cuisine)
C'est quoi la prochaine étape?
Texte informatif :
Étape 2: tamiser la farine, la poudre à pâte et la fécule de pomme de terre.
KLAUDIA
Alors, la prochaine étape,
c'est qu'il faut tamiser la
farine tout usage avec la poudre
à pâte et la fécule de pomme
de terre ensemble.
C'est quoi les quantités?
LILIANNE lit la recette.
LILIANNE
1 et un quart.
KLAUDIA
Tu mesures une tasse et moi,
le quart.
KLAUDIA
Deux cuillères à thé de poudre à pâte.
LILIANNE
Et voilà.
KLAUDIA
C'est à ton tour. Alors, là,
deux tiers de tasse de fécule de
pomme de terre.
KLAUDIA prend une tasse à mesurer et prend de la fécule de pomme de terre, ce qui cause un craquement.
KLAUDIA
J'aime vraiment pas le bruit que
ça fait.
LILIANNE
Oui, c'est vraiment bizarre.
KLAUDIA et LILIANNE tamisent les ingrédients dans un bol.
KLAUDIA
OK, maintenant que c'est
tamisé, on peut mettre ça
de côté.
LILIANNE
OK.
Texte informatif :
Étape 3: séparer le blanc des jaunes d'oeufs.
KLAUDIA
Pour séparer les oeufs, il faut
prendre un gros bol pour le
blanc d'oeuf.
S'il y a un tout petit peu
de jaune d'oeuf dans le blanc
d'oeuf, ça va tout gâcher
la recette. Oh, j'ai raté
mon premier oeuf, je crois.
KLAUDIA et LILIANNE tentent de séparer les blancs des jaunes d'oeufs avec difficulté.
LILIANNE
Correct, moi aussi.
(En entrevue)
La première fois que je l'ai
fait, la coquille a brisé
le jaune d'oeuf, donc,
ça coulait partout.
KLAUDIA
(Dans la cuisine)
Je crois que c'est bon.
KLAUDIA et LILIANNE continuent de séparer les blancs d'oeufs et les verser dans un gros bol.
LILIANNE
On va verser ça.
Oh, non, il y a une coquille.
Je l'ai sauvé. On va l'avoir.
Moi, j'ai décidé de faire l'oeuf
avec mes mains.
LILIANNE utilise sa main comme une passoire pour le blanc d'oeuf et réussit sans casser le jaune.
Texte informatif :
Étape 4: battre le beurre
KLAUDIA
Alors, maintenant, il faut
battre le beurre jusqu'à une
consistance crémeuse. Alors, on
va prendre le robot culinaire.
Oh, c'est collant.
KLAUDIA dépose le robot culinaire sur la table et mesure du beurre avec LILIANNE.
KLAUDIA
Alors, il faut mettre
le beurre dedans.
KLAUDIA et LILIANNE prennent des cuillers pour mettre le beurre dans le robot, mais le beurre colle et est difficile à ajouter.
LILIANNE
J'ai une idée.
(Prenant une spatule)
Ah, ah!
KLAUDIA
Ça, c'est une bonne idée.
Le dessin du chapeau de cuisinier apparaît avec un pouce en l'air, puis disparaît. LILIANNE ajoute le beurre au robot culinaire. KLAUDIA met le couvercle.
KLAUDIA
Comme ça.
KLAUDIA actionne le robot culinaire.
KLAUDIA
C'est bon.
Texte informatif :
Étape 5: ajouter le sucre à glacer et la vanille
KLAUDIA
Maintenant, il faut ajouter le
sucre à glacer. C'est une tasse
et deux tiers.
KLAUDIA et LILIANNE mesurent le sucre à glacer.
KLAUDIA
Oh, ça, c'est plat.
On va juste mettre un tout petit
peu moins qu'une tasse et un tiers
parce que c'est beaucoup. Une
cuillère à thé de sucre vanillé.
Oh, ça fait des billes.
KLAUDIA et LILIANNE ajoutent les ingrédients au robot culinaire et l'actionnent.
KLAUDIA
C'est fini de mélanger!
Texte informatif :
Étape 6: ajouter les jaunes d'oeufs et la crème sure
KLAUDIA
OK, maintenant, il faut ajouter
les jaunes d'oeuf et
la crème sure.
On n'a plus besoin de
fourchette. Bye, bye!
KLAUDIA dépose la fourchette dans l'évier.
Le dessin du chapeau de cuisinier apparaît en disant «au revoir», puis disparaît.
KLAUDIA
Alors, on a besoin de...
trois à quatre cuillères à soupe
de crème sure.
LILIANNE
(En entrevue)
Je trouvais que Klaudia était
très drôle quand elle cuisinait.
KLAUDIA
(Dans la cuisine)
Moi, je crois que c'est rose.
LILIANNE
(En entrevue)
J'ai adoré cuisiner
avec Klaudia.
KLAUDIA
(Dans la cuisine)
Trois comme ça?
LILIANNE
(Dans la cuisine)
Oui.
KLAUDIA
On mélange.
Yum!
Texte informatif :
Étape 7: ajouter l'extrait d'amande, le zeste et le jus de citron
KLAUDIA
Maintenant, il faut ajouter
l'extrait d'amande, le jus de
citron et le zeste de citron.
D'abord, il faut ajouter
l'extrait d'amande.
Une cuillère à soupe.
Maintenant, le zeste et le jus
de citron.
(Humant le zeste)
Yum!
Le dessin du chapeau de cuisinier apparaît en se léchant les lèvres, puis disparaît.
KLAUDIA
Et on mélange.
Texte informatif :
Étape 8: battre les blancs d'oeufs
KLAUDIA
Maintenant, mon étape préférée:
on va battre les blancs d'oeufs
jusqu'à la formation de pics
avec ça, la baguette magique!
KLAUDIA branche un batteur électrique. LILIANNE le prend et le montre en prenant une pose.
KLAUDIA
Alors, un pic, c'est comme,
quand tu vas soulever le
batteur, si le pic ne reste pas,
c'est pas prêt.
LILIANNE bat les blancs et soulève de temps en temps le batteur arrêté pour voir si les blancs forment des pics fermes.
KLAUDIA
Non, il y en a pas.
Il faut continuer.
KLAUDIA prend le relais au batteur.
KLAUDIA
Voilà, ça, c'est ça, un pic.
LILIANNE
OK, là, je comprends. Pourquoi
ça s'appelle le babka?
KLAUDIA
«Babka» veut dire dame et à
l'origine, c'est les femmes qui
faisaient ce gâteau pour les
fêtes. Tu peux me passer
le un huitième de tasse pour
mesurer les raisins secs? Merci.
On va les écraser pour tricher
et en mettre un peu plus. Voilà.
Et après, on les «désécrase»
pour les mettre dans
le robot culinaire.
KLAUDIA actionne le robot culinaire pour mélanger.
KLAUDIA
On va «transposer» la pâte dans
ce grand bol.
Comme ça. On arrive à la
dernière étape.
Texte informatif :
Étape 10: ajouter les blancs d'oeufs et beurrer le moule
KLAUDIA
Là, il faut mettre le beurre
pour ne pas que le gâteau colle
trop.
KLAUDIA remet un papier parchemin à LILIANNE.
KLAUDIA
Tiens, un, chaque.
D'abord, on beurre les côtés.
Avec du beurre sur leur papier parchemin, LILIANNE et KLAUDIA appliquent le beurre sur les parois du moule.
KLAUDIA
Puis, là, on fait juste frotter
un peu dans le fond. C'est fini.
Yé! Si on le mélange mal, tout
est gâché.
LILIANNE
C'est beaucoup de pression.
(En entrevue)
J'avais un peu peur qu'on rate
le gâteau.
KLAUDIA
OK, alors, là, on le mélange
délicatement, mais assez
rapidement parce que sinon,
une omelette avec du sucre,
c'est pas très bon.
LILIANNE
J'ai une question.
KLAUDIA
Oui.
LILIANNE
(Montrant un second bol d'ingrédients)
Ça, c'est quoi d'abord?
KLAUDIA
On a oublié de le mélanger.
Oups.
LILIANNE rit.
KLAUDIA
Ah!
Texte informatif :
Étape 11: ajouter le mélange de farine
KLAUDIA
On va devoir faire ça à la main.
Je pense que ça va aller. Ouf.
Merci beaucoup Lilianne.
LILIANNE et KLAUDIA mettent le mélange dans le moule.
KLAUDIA
C'est le temps de le mettre dans
le four!
Le dessin du chapeau de cuisinier apparaît avec des lunettes fumées, puis disparaît.
LILIANNE
On a réussi!
KLAUDIA prend le moule et s'arrête.
KLAUDIA
Ah! On a oublié la chapelure!
(En entrevue)
Oh, le gâteau va être gâché!
Texte informatif :
Étape 12: ajouter la chapelure
KLAUDIA
Ouf, j'espère qu'il va
être correct.
LILIANNE
Moi aussi.
KLAUDIA prend des mitaines de four et croise sa MÈRE près du four.
KLAUDIA
Oh, [langue_etrangere=EN]hello[/langue_etrangere], maman.Sa mère dit: «Bonjour Klaudia» en polonais.
Texte informatif :
Étape 13: cuire au four pendant 35 minutes
KLAUDIA dépose le moule dans le four. Un moment plus tard, elle ressort le babka cuit.
Un peu plus tard, KLAUDIA et LILIANNE se rendent à la salle à manger. Sur la table, le babka refroidit dans son moule près d'assiettes de pierogis et ???.
Le dessin du chapeau de cuisinier apparaît en pinçant les doigts de satisfaction, puis disparaît.
KLAUDIA
Yum!
LILIANNE rit.
LILIANNE
(En entrevue)
Mon moment comique, c'est quand
on a sorti le gâteau. J'avais
un petit, petit doute qu'on
allait rater quelque chose.
KLAUDIA a de la difficulté à démouler le babka.
LILIANNE
(En entrevue)
Je me sentais soulagée; ça n'a
pas collé et on n'a pas raté.
KLAUDIA
(Dans la salle à manger)
Yé!
Le dessin du chapeau de cuisinier apparaît avec deux pouces en l'air, puis disparaît.
LILIANNE
(Dans la salle à manger)
Est-ce qu'il faut mettre
du sucre?
KLAUDIA
Oh, oui!
KLAUDIA saupoudre du sucre en poudre sur le babka.
KLAUDIA
Il neige.
LILIANNE rit. Puis, KLAUDIA sert des parts de babka.
KLAUDIA
Le dernier qui goûte a perdu.
KLAUDIA s'empresse de goûter. LILIANNE fait de même.
KLAUDIA
Beaucoup de citron.
LILIANNE
J'ai perdu, mais c'est vraiment
bon. Est-ce que tu penses qu'on
a réussi le pain?
KLAUDIA
Évidemment.
(En entrevue)
Je suis fière de
moi et Lilianne et je suis très
fière de notre babka.
Il était délicieux.
(Dans la salle à manger)
(Présentant les assiettes de nourriture)
Ça, c'est le babka qui date
d'hier qui est un tout petit peu
plus brûlé, mais un peu plus
gonflé que l'autre. Ça, c'est
les fameux «racuchy», des crêpes
aux fruits. Il y a des pommes et
des poires dedans. Ça, ce sont
les pierogis aux bleuets. Ça,
c'est des pierogis fromage
et patate.
C'est très bon. Puis, ici, il y
a de la crème sure pour tremper
les deux pierogis dedans et
les manger.
LILIANNE
Comment on dit santé
en polonais? «Na zdrowie».
LILIANNE
«Na zdrowie»?
KLAUDIA
Oui.
KLAUDIA ET LILIANNE
«Na zdrowie»!
KLAUDIA et LILIANNE entrechoquent leur tasse avant de prendre une gorgée.
KLAUDIA
Et maintenant, c'est le temps
de déguster tout ce qu'on veut.
(En entrevue)
J'aimerais que tous les gens qui
aiment manger sachent que
la cuisine polonaise est
vraiment succulente.
Un moment plus tard, dans la salle à manger, LILIANNE se filme d'une main près de la table à manger où KLAUDIA est assise.
LILIANNE
(S'adressant au public de l'émission)
Et ça, c'est notre grand festin
polonais rempli de desserts.
À bientôt!
KLAUDIA
«Do widzenia»!
Plus tard, dans sa cuisine, BAPTISTE termine l'enregistrement d'un vlogue sur la tablette électronique.
BAPTISTE
(S'adressant au public de l'émission)
Et voilà, les amis, les
pierogis sont terminés et
d'ailleurs, saviez-vous que les
pierogis existaient en Pologne
depuis le début du Moyen-Âge?
LILIANNE rejoint BAPTISTE.
LILIANNE
Wow, t'as cuisiné pour tout
le quartier.
BAPTISTE
Ouais, j'avoue que je me suis
peut-être un peu emporté. Alors,
ici, pierogis aux champignons,
ici, aux patates douces, ici,
pierogis de fromage et épinard.
Et comme j'ai pensé à toi, pour
le dessert, pierogis
à la fraise.
LILIANNE
Wow.
BAPTISTE
C'était cool avec Klaudia?
LILIANNE
Ah, super. Et je t'ai rapporté
un babka.
LILIANNE remet un contenant à BAPTISTE.
BAPTISTE
Hou! Merci.
LILIANNE
Et est-ce que tu sais ce que
veut dire babka en polonais?
BAPTISTE
Ça veut dire...
LILIANNE reprend le contenant.
BAPTISTE
Eille,
mon gâteau!
LILIANNE
Pas de gâteau avant
que tu me répondes.
BAPTISTE
Mais je l'ai sur le bout de la
langue, là, ça veut dire...
Il y a tellement de langues qui
ressemblent, je confonds.
LILIANNE
Hum-hum.
BAPTISTE met les couverts.
BAPTISTE
Chacun, sa fourchette,
d'ailleurs, tu connais ma
chanson:
«Chacun, sa fourchette»?
LILIANNE
Non.
BAPTISTE
Trois, quatre...
(Chantant)
♪ Chacun sa fourchette ♪
♪ Fourchette ♪
♪ Chacun son ustensile ♪
♪ «Tensile» ♪
♪ Mangeons bien ♪
♪ Mangeons, oui ♪
♪ Mangeons du chocolat ♪
Générique de fermeture
Épisodes de Petites Bouchées du Monde
>Choisissez une option de filtrage par âge, fiction, ou saison
-
Catégorie Documentaire