Waffle le chien Waouh

Lorsque les Brooklyn-Bells, une toute nouvelle famille recomposée, emménagent ensemble, ils ne s'attendent pas de sitôt à adopter un animal de compagnie. C'était sans compter le petit chiot perdu qui a trouvé refuge chez eux durant leur absence! À grand renfort de câlins, d'amour, de bêtises et de léchouilles de chien, Waffle a réussi à se frayer un chemin dans le coeur de cette famille. La vie ne sera plus jamais la même pour Jess, Simon et leurs enfants, car Waffle est un chien très particu...

Partager
Image univers Waffle le chien Waouh Image univers Waffle le chien Waouh

Vidéo transcription

Waffle et le carton

Evie, Doug, Ruby et Ali répètent pour le spectacle de l’école. Une grosse boîte arrive chez madame Hobson et Waffle veut savoir ce qu’il y a à l’intérieur.



Réalisateur: Laura Smith
Acteurs: Tahliya Lowles, Ellis-James Naylor, James Merry
Année de production: 2019

Accessibilité
Déterminer le comportement de la visionnneuse vidéo:

video_transcript_title-fr

Début chanson thème] [VOIX MASCULINE:] ♪ Oh Waffle ♪ ♪ Oh Waffle ♪ ♪ Tu fais des bonds comme une... grenouille ♪ ♪ Et je veux chanter encore ♪ ♪ T'es une petite fripouille ♪ ♪ Tu aboies la nuit ♪ ♪ Tu aboies vraiment fort ♪ ♪ Mais on t'adore ♪ Tous ensemble! [CHOEUR D’ENFANTS:] ♪ Waffle Waffle ♪ ♪ Waffle Waffle ♪ ♪ Waffle Waffle ♪ ♪ Le chien le plus malin ♪ ♪ Le chien le plus Waouh c'est toi ♪ ♪ Woah oh oh oh ♪ ♪ Woah oh oh oh ♪ ♪ Oh ♪ ♪ Oh ♪ [Fin chanson thème] [Titre:] [Waffle et le carton] [WAFFLE le caniche nain est chez lui et attend, couché près de la fenêtre.] [EVIE:] [Narratrice] Waffle était en train d'attendre Ali et Ruby qui devaient venir chez nous pour répéter le spectacle de l'école quand soudain, il vît quelque chose. [WAFFLE aperçoit un FACTEUR descendre de sa camionnette et poser une grosse boîte de carton devant la maison de MADAME HOBSON, la voisine.] [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Carton? [Le FACTEUR sonne chez MADAME HOBSON.] [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Hum? Il y a quoi dans carton? Carton! Carton! Carton! Carton! Carton! Carton! [WAFFLE descend jusqu’à la fenêtre de la cuisine et aperçoit le facteur reprendre sa grosse boîte. Le FACTEUR aperçoit WAFFLE à son tour.] [FACTEUR:] Oh! Ha, ha, ha! Coucou, le chien. Je viens de sonner chez ta voisine pour lui livrer ce carton, mais elle est pas là. Dis, par hasard, tu pourrais pas lui donner plus tard? Ha, ha! Je suis bête, tu peux pas, t'es un chien. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Si, je peux. [Le FACTEUR se retourne en entendant WAFFLE parler.] [Un peu plus tard, le FACTEUR sonne à la porte des Brooklyn-Bell. JESS, la mère d’EVIE, va ouvrir.] [JESS:] J'y vais! [EVIE:] C'est Ruby! [DOUG:] Ou Ali! [En ouvrant la porte, JESS aperçoit la grosse boîte que transporte le facteur.] [JESS:] Oh, wow! Ça, c'est un énorme carton. [EVIE:] Il est pour nous ce carton? [MADAME HOBSON arrive sur place.] [MADAME HOBSON:] Ce carton est pour moi! Il est au nom d'Hobson, Madame Hobson. Pardon, je n'ai pas pu vous ouvrir à temps, j'étais très occupée. C'est de ce côté. [FACTEUR:] D'abord, vous pouvez signer le bon de livraison, s'il vous plaît? [MADAME HOBSON:] Oui, donnez-moi ça. [MADAME HOBSON signe le papier.] [MADAME HOBSON:] Voilà. Maintenant, vous allez porter ce gros carton jusqu'à chez moi, s'il vous plaît. [JESS:] Qu'est-ce qu'il y a dedans, Madame Hobson? [MADAME HOBSON:] Pas maintenant, Jess. [S’adressant au FACTEUR] Allez, Monsieur. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Wouf! Il y a quoi dans carton? [MADAME HOBSON:] Tu découvriras ce qu'il y a dans ce carton tout à l'heure, Waffle. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Promis biscuit? [MADAME HOBSON:] Promis biscuit. [MADAME HOBSON tape dans la patte de WAFFLE.] [MADAME HOBSON:] [S’adressant aux Brooklyn-Bell] Vous allez tous savoir ce qu'il y a dans ce carton plus tard dans la journée. [JESS:] Au revoir, Madame Carton! Euh, Hobson! Hi, hi, hi! [DOUG:] Au revoir! [JESS:] Venez. On rentre. [EVIE:] Je me demande ce qu'il y a dedans. [Les Brooklyn-Bell retournent à l’intérieur.] [JESS:] Pour nous occuper en attendant de savoir ce qu'il y a dans ce carton, je vous propose qu'on déballe les courses. Allez! [JESS sort une boîte de céréales d’un des sacs d’épicerie.] [JESS:] Oh, regardez, ha, ha, une boîte en carton. [EVIE:] J'en ai une, moi aussi. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Il y a quoi dans carton? [DOUG:] Je suis pressé de le découvrir, Waffle. [On sonne à la porte.] [JESS:] Oh, c'est peut-être Madame Hobson qui revient déjà! [DOUG:] Ou c'est peut-être vraiment Ruby et Ali cette fois. [JESS:] Oh, oui, c'est eux. [JESS ouvre la porte à RUBY et ALI.] [EVIE:] Salut! [JESS:] Ruby et Ali, entrez. [Salulant les parents] Merci Fatim, salut, Tony. [S’adressant aux enfants] Est-ce que tout le monde est prêt pour répéter le spectacle de l'école? Tous dans le salon au premier. [ENFANTS:] Ouais! [RUBY:] Mais d'abord, il faut qu'on s'échauffe. On n'a qu'à danser en montant les escaliers avant de se mettre à répéter. [RUBY fait jouer de la musique sur sa petite radio.] [RUBY:] Allez, suivez-moi. Un, deux, trois, quatre. [Les enfants montent en dansant jusqu’à la salle de jeu.] [RUBY:] Voilà. Puisque je suis la narratrice du spectacle de l'école, c'est moi qui dois diriger toutes les répétitions. Donc, Doug, Ali, vous allez répéter votre danse en premier. [DOUG:] Oui. [RUBY:] À vos places. [RUBY fait jouer une chanson.] [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Mais... carton? [RUBY:] [S’adressant à DOUG et ALI] Un, deux, trois, quatre. [RUBY guide DOUG et ALI dans la chorégraphie.] [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Carton. [EVIE:] [Narratrice] Waffle n'arrivait pas à s'amuser pendant les répétitions parce qu'il n'arrêtait pas de penser à ce mystérieux carton. [WAFFLE passe par le trou du placard de la buanderie qui mène à la maison de MADAME HOBSON.] [EVIE:] [Narratrice] Alors, il est passé par le trou pour aller le voir de plus près. [Chez MADAME HOBSON, WAFFLE entend des bruits de rénovation provenant d’une pièce fermée.] [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Carton Hobobson? Hum? [On sonne à la porte.] [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Hein? Oh ho. [WAFFLE s’éloigne et MADAME HOBSON va ouvrir.] [MADAME HOBSON:] J'arrive. [Une livreuse vient apporter à MADAME HOBSON une boîte de carton en forme de trapèze.] [MADAME HOBSON:] Oh, merci. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Encore carton? [MADAME HOBSON:] J'avais justement besoin de ce qu'il y a dans ce carton. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Hum... [MADAME HOBSON transporte sa boîte en fredonnant.] [MADAME HOBSON:] [Chantant] ♪ Waffle Waffle ♪ ♪ Waffle waffle ♪ ♪ Le chien le plus malin ♪ [MADAME HOBSON se rend dans l’autre pièce. WAFFLE aperçoit dans le salon la grosse boîte apportée par le FACTEUR. GEORGE, le chat de MADAME HOBSON, est couché sur la boîte.] [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Hein? Oh! Voilà carton. Il y a quoi dans carton? Il y a quoi dans carton, George? [GEORGES LE CHAT:] Miaou. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Il y a quoi dans carton? [WAFFLE se met à griffer la boîte de toutes ses forces. MADAME HOBSON sort de la pièce et aperçoit WAFFLE. Elle avance doucement derrière lui pour le prendre en flagrant délit.] [MADAME HOBSON:] Je t'ai eu! [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Ah! Hobobson, oui? [MADAME HOBSON:] Waffle, je t'avais promis un biscuit. Tu dois attendre pour savoir ce qu'il y a dans ce mystérieux carton, tu te rappelles? Allez, va-t'en. Rentre à ta maison et attends bien sagement que je sois prête à te montrer ma surprise. Sois un bon chien patient. Tu veux? [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Hum.... [La voix d’EVIE se fait entende depuis l’autre maison.] [VOIX D’EVIE:] Waffle! Waffle! Tu es chez Madame Hobson? [MADAME HOBSON:] Oui, il est là, Evie, avec le carton. [VOIX D’EVIE:] Waffle, reviens, Waffle! [WAFFLE passe par le trou pour revenir chez lui.] [EVIE:] Waffle, Madame Hobson t'a promis un biscuit quand elle te montrera tout à l'heure ce qu'il y a dans cet énorme carton. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Hon... [EVIE:] Alors, tu vas devoir attendre. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] D'accord, Evie. [RUBY appelle EVIE depuis la salle de jeux.] [RUBY:] Evie, on a besoin de toi! [EVIE:] J'arrive! Waffle! Waffle, on monte. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] J'arrive, Evie. [EVIE:] Oublie le carton. Ruby a une mission pour toi. [Une fois dans la salle de jeux, RUBY remet la radio à WAFFLE.] [RUBY:] Waffle, j'aurais besoin que tu démarres et arrêtes la musique. Alors, ce bouton-là, c'est pour lancer la musique et ce bouton-là, c'est pour l'arrêter. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] D'accord. [RUBY:] Super. On va répéter la danse une dernière fois avant le goûter. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Allez. [WAFFLE fait jouer la chanson. DOUG et ALI commencent à danser. JESS monte voir les enfants en transportant un plateau de petites bouchées.] [JESS:] C'est l'heure du goûter! [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Oh! [JESS:] Ça te fera penser à autre chose que le carton, Waffle. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Hum, carton? Oh oui, carton. [WAFFLE court descendre les escaliers.] [EVIE:] Waffle, attention! [JESS:] Waffle, attention! [WAFFLE bouscule JESS, qui tombe et resservant le plateau de petites bouchées.] [JESS:] Oh! Ah! [EVIE:] Oh, Waffle. [JESS:] Je vais bien. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Désolé. [WAFFLE retourne chez MADAME HOBSON.] [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Il y a quoi dans carton? [On sonne de nouveau à la porte de MADAME HOBSON. MADAME HOBSON va pour ouvrir et aperçoit WAFFLE.] [MADAME HOBSON:] Waffle, tu es encore là? [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Encore carton? [MADAME HOBSON:] Non, non, je ne vais plus recevoir de cartons, non. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Oh. [MADAME HOBSON ouvre la porte à ANGELA.] [MADAME HOBSON:] Bonjour, Angela. [ANGELA:] Comment allez-vous, Madame Hobson? Vous êtes prête pour votre livraison? [MADAME HOBSON:] Oui, je suis prête. [ANGELA:] Oh, salut, Waffle. [MADAME HOBSON:] Oh, ce chien. [ANGELA:] [S’adressant à WAFFLE] Je ne m'attendais pas à te voir ici. Comment tu vas? [MADAME HOBSON:] Waffle, rentre chez toi maintenant s'il te plaît. Et dis à toute la famille Brooklyn-Bell que je les attends chez moi. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Carton? [MADAME HOBSON:] Oui, il est l'heure de vous révéler ma grosse surprise. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Waffle voir! [MADAME HOBSON:] Tout le monde va la voir. Allez, ouste, dépêche-toi. Remue un peu tes pattes, Waffle. Oh. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Ouais, carton! Ha, ha, ha! [WAFFLE court jusque chez lui et monte à la salle de jeux.] [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Carton, carton, carton, carton, carton, carton, carton, carton! [EVIE:] Qu'est-ce qu'il y a, Waffle? [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] C'est... ouf... hum... [EVIE:] Quoi, Waffle? [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] C'est le... Hum... [EVIE:] Dis-nous, Waffle. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Carton, Hobobson, maintenant! Venez! Carton! [DOUG:] On y va. [EVIE:] Venez, dépêchez-vous! [JESS:] On va enfin savoir ce qu'il y a dans ce carton! [Un peu plus tard, toute la famille Brooklyn-Bell, ainsi que RUBY et ALI, entrent chez MADAME HOBSON.] [MADAME HOBSON:] Entrez. [SIMON:] [S’adressant aux enfants] Ah, allez-y. [MADAME HOBSON:] Je sais que vous mourrez tous d'envie de savoir ce qu'il y a dans ce gros carton, surtout toi, Waffle. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Oui! [SIMON:] On trépigne d'impatience, Madame Hobson. Je viens de rentrer et je n'ai entendu parler que de ce carton. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] C'est quoi? [Tout le monde se rassemble autour de la grosse boîte de MADAME HOBSON.] [MADAME HOBSON:] Eh bien, c'est une grosse surprise, Waffle. Mais il est temps que je vous dévoile enfin mon secret. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Oui! [MADAME HOBSON:] Ma surprise est... Regardez, elle est là! [ANGELA entre dans la pièce avec PÉPITE dans les bras.] [JESS:] Hon! [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Pépite! [TOUS:] Hon! [MADAME HOBSON:] J'ai décidé d'adopter la petite Pépite. [SIMON:] Vous l'adoptez? Ha, ha, ha! Je n'y crois pas. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Oh, Pépite, nouvelle voisine! [MADAME HOBSON:] J'ai essayé une multitude de choses pour mettre du piment dans ma vie, comme le patin à roulettes ou encore le ski, mais j'ai trouvé ce que je cherchais. Toi, Pépite, c'était toi qui manquais à ma vie. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Hobobson aime chiens maintenant? [MADAME HOBSON:] Je n'aime que ce chien, Waffle. [EVIE:] Mais Madame Hobson, est-ce que George va aimer vivre avec Pépite? [MADAME HOBSON:] Oh, bien sûr qu'il aimera vivre avec elle, Evie. [Regardant GEORGE] George pourra toujours être tranquille quand je sortirai promener Pépite tous les jours, parce que Georgeounet sait qu'il sera toujours mon trognon cachou-minou. Ah oui, Georgeounet poussinet. [EVIE:] Hi, hi, hi. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Hobobson! Il y a quoi dans carton? [MADAME HOBSON:] Oh! J'avais presque oublié le carton. [EVIE:] On va l'ouvrir! [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] C'est quoi? [Tout le monde ouvre la boîte.] [EVIE:] Oh! [SIMON:] Qu'est-ce que c'est? [RUBY:] Oh, c'est quoi? [SIMON:] Wow! [EVIE:] C'est un panier pour Pépite. [La boîte contient un panier pour chien avec un coussin sur lequel est imprimée une photo de teckel.] [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Wow! [SIMON:] Ça alors! [DOUG:] T'as vu les clochettes? [MADAME HOBSON:] Et Pépite a aussi sa propre pièce. Je vais vous montrer, venez. [JESS:] On vous suit. [MADAME HOBSON:] Elle est terminée. Regardez. [MADAME HOBSON ouvre la porte d’une pièce décorée entièrement d’objets et de photos repérant des teckels.] [MADAME HOBSON:] J'ai passé la journée à tout mettre en place. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Wow, Hobobson! [DOUG:] C'est une pièce pour chien, c'est le rêve de tous les chiens. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Oui! [EVIE:] Wow! [JESS:] Tu en as de la chance, Pépite. [DOUG:] J'adore les rampes pour chien que vous avez mises, Madame Hobson. [MADAME HOBSON:] Merci, de cette façon, George peut toujours s'asseoir près de la fenêtre. Et Waffle, tu as le droit de jouer dans cette pièce, si tu fais attention. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Oh, merci, Hobobson! Waffle, jouer! [JESS:] C'est vraiment génial, Madame Hobson. Félicitations, Pépite. [DOUG:] Oh, Pépite a de la chance. [JESS:] Bon, on devrait peut-être laisser Pépite s'installer dans sa nouvelle maison. On rentre? [ANGELA:] Au revoir, Pépite. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Au revoir, Pépite. [EVIE:] Au revoir, Madame Hobson. [RUBY:] Evie, on va répéter la chanson de la classe des Caniches. [EVIE:] D'accord, Ruby. [RUBY:] Et Waffle, tu pourras chanter ta partie. [WAFFLE LE CANICHE NAIN:] Oui! [DOUG:] Oh, Ali, je sais de quoi on a besoin, enfin, de qui on a besoin. Madame Hobson, on allait vous inviter à notre spectacle, mais est-ce que vous aimeriez en faire partie? [MADAME HOBSON:] En faisant quoi, Douglas? [DOUG:] Vous joueriez la musique de notre danse avec mon invention musicale, comme la dernière fois. [MADAME HOBSON:] Oh, le retour de mon groupe de musique à moi toute seule, j'adorerais! Voilà exactement le genre de service que se rendent les voisins et les maîtres de chiens. [EVIE:] Au revoir, Pépite. [JESS:] Au revoir! [SIMON:] Allez, viens, Waffle. [EVIE:] [Narratrice] Waffle avait fini par découvrir la surprise de Madame Hobson. Et avoir Pépite comme nouvelle voisine, c'était vraiment la surprise la plus chouette. [Générique de fermeture] [Début chanson thème] [VOIX MASCULINE:] Tous ensemble! [CHOEUR D’ENFANTS:] ♪ Waffle Waffle ♪ ♪ Waffle Waffle ♪ ♪ Waffle ♪ ♪ Le chien le plus malin ♪ ♪ Le chien le plus Waouh c'est toi ♪ ♪ Woah oh oh oh ♪ ♪ Oh ♪ [Fin chanson thème

Épisodes de Waffle le chien Waouh

>Choisissez une option de filtrage par âge, fiction, ou saison

  • Catégorie Âge
  • Catégorie Saison

Résultats filtrés par